Глава 866: Он использует тебя

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

«Смотрите! Это доктор Тан! Ребята, это доктор моего брата!»

Мужчина средних лет в зеленой военной форме подошел и отсалютовал Шеффилду. «Доктор Тан, спасибо! Я хочу поблагодарить вас от имени всей семьи Мо!»

Мужчина средних лет был младшим братом пациента и солдатом, дислоцированным в другом городе. Он подал заявление на отпуск, чтобы быть здесь во время операции своего брата.

«Пожалуйста. Ваш брат крутой. Теперь ему нужна госпитализация, чтобы привести его в порядок», — ответил Шеффилд.

Изящная женщина в дорогом платье посмотрела на него с новообретенным восхищением. «Большое спасибо, доктор Тан. Ни у одного другого врача не хватило смелости оперировать моего брата. Спасибо за вашу тяжелую работу».

— Вовсе нет. С удовольствием. Шеффилд мог их понять. Перед ними он не терял терпения.

Мужчина средних лет пожал руку Шеффилду. «Тогда я оставлю вас в покое, доктор Тан. Если вам понадобится помощь — что угодно, что угодно — семья Мо к вашим услугам!»

«Спасибо за вашу доброту, мистер Мо!» — вежливо ответил Шеффилд.

В этот момент Долли вставила: «Шеффилд!»

Все взгляды были прикованы к Долли. Она подошла и взяла Шеффилда за руку. «Я давно тебя жду. Я горжусь тобой!»

Видя публичное проявление нежности, все задавались вопросом, не девушка ли это Шеффилда. Это, конечно, казалось.

— Спасибо, — сказал ей Шеффилд. Он по-прежнему держал улыбку на лице. Попрощавшись с семьей Мо, он ушел с Долли.

По пути из операционной в кабинет многие люди поздравляли его или поднимали вверх большой палец. Когда они увидели Долли на его руке, все завидовали ему. Как только он прошел мимо, они начали говорить о них двоих.

«Красивый, богатый, и дочке декана он нравится. Ему чертовски повезло!»

«Да, почему мы не можем быть такими же хорошими? Если бы я был хотя бы наполовину таким же хорошим, как он, я был бы счастлив».

— Так что, если он станет зятем декана, не станет ли он когда-нибудь деканом? Чертовски повезло этому!

«Ладно, ладно! Перестань говорить об этом. Мне от этого становится не по себе. Возвращайся к работе».

Когда Шеффилд и Долли вернулись в его отдел, многие пытались заигрывать с Долли, потому что она была дочерью декана.

Увидев это, Шеффилд ничего не сказал. Отдав Горацию медицинские карты пациента, он просто сказал: «Я буду в своем кабинете».

Он еще не звонил Эвелин. Он задавался вопросом, была ли она не на дежурстве. Подумав об этом, он достал свой телефон и отправил ей сообщение в WeChat. — Готово?

Услышав, что он уезжает, Долли тут же вышла из толпы врачей и подошла к Шеффилду. Она назвала его имя, чтобы привлечь его внимание.

«Пойдем!» Время от времени поглядывая на свой мобильный телефон, он направился к двери офиса департамента.

Он вообще ничего не слышал от Эвелин. Он хотел ей позвонить, но Долли его доставала. Ему пришлось сдаться.

— Куда мы пойдем ужинать? — спросила Долли, как будто это уже было решено.

Отложив свой мобильный телефон, он ответил: «Я разбит. Мне не нужна еда, мне нужен сон. Проверка от дождя?»

Долли была немного разочарована, но не отпустила его. Она взяла его за руку и сказала: «Это всего лишь еда. Ты ничего не ел весь день. Ты не голоден? После ужина можешь идти домой». На самом деле он немного съел. Он использовал торговые автоматы, чтобы купить ужин по телевизору и газировку, пока отдыхал от операционной. Он не был голоден, ему просто нужно было отдохнуть. Но он заставил свои мысли вернуться к реальности.

Он толкнул дверь своего кабинета и сказал: «Я должен… Эвелин?»

Когда он произнес ее имя, он был потрясен. Его слышали все вокруг. Но у него было оправдание: когда он увидел женщину, спокойно сидящую в его кабинете, его глаза и сердце наполнились удивлением и радостью.

С другой стороны, глаза Долли были полны подозрения, а сердце — ревности. Она крепко держала его за руку, глядя на элегантно сидящую на диване женщину. Тайсон стоял у окна недалеко от Эвелин, пытаясь стать невидимым.

Все еще сидя на диване, Эвелин взглянула на руки, которые держали руку Шеффилда, и равнодушно сказала: «У меня есть для тебя кое-что».

Он заметил на своем столе пакет с покупками. Это была не просто сумка для покупок, она была куплена в специализированном магазине роскошных канцелярских товаров. Ему было интересно, что там внутри.

На его лице была яркая улыбка. Затем он повернулся к Долли и сказал: «Долли, мне нужно кое-что сделать…»

— А как же ужин? Это из-за нее, не так ли? Она посмотрела на Эвелин с враждебностью в глазах.

«Похоже, у них было свидание», — подумала Эвелин. Саркастическая улыбка скользнула по ее лицу. — Итак, сколько человек вы уже пригласили на ужин? Она решила, что это его последний шанс.

Шеффилд высвободил руку из хватки Долли и поправил форму. «Долли, иди домой. Мне нужно поговорить с Эвелин сегодня вечером».

Услышав, как он ей отказал, Долли немного смутилась. Мягким голосом она пожаловалась: «Шеффилд, ты действительно собираешься бросить меня ради нее?»

«О чем ты говоришь? Иди домой. Я позвоню тебе позже и расскажу, хорошо? Быстрее!» — сказал он нетерпеливо.

Крепко сжав нижнюю губу, она посмотрела на Эвелин, которая сохраняла спокойное лицо, и с горечью сказала: «Не считай своих цыплят, пока они не вылупятся. Он использует тебя».

Эвелин была ошеломлена. «Использовать меня? Мне не нравится, куда все идет». Шеффилд почувствовал беду.

Его сердце пропустило удар. Бросив на Долли предупреждающий взгляд, он сказал: «Долли, уходи. Сейчас же».

Долли сердито топнула ногой и вышла из кабинета.

Как только она ушла, Тайсон тоже вышел из офиса. В кабинете были только они вдвоем.

Шеффилд сел рядом с Эвелин, намереваясь обнять ее. Прежде чем он успел прикоснуться к ней, Эвелин протянула руку и прижала руку к его груди, чтобы остановить его. «Что ты делаешь?» спросила она.

— Я просто хочу тебя обнять! Он был рад, что Эвелин приехала сюда.

«Тебе не обязательно этого делать. Я оставил твой подарок для тебя. Я выхожу!» Если бы Эвелин знала, что он и Долли появятся вместе, она бы не пришла.

Эвелин попыталась встать. Он толкнул ее обратно на диван и сказал: «Не слушай ее! Как я мог тебя использовать? Ты же знаешь, как я к тебе отношусь!»

«На самом деле, я не!» Эвелин ответила холодно.

Шеффилд еще ближе прижался к ней и сказал: «Знаешь, Эвелин. У меня не было планов поужинать с ней. Я согласился провести с тобой время. Она просто предположила, и посмотри, где мы сейчас». Эвелин беспомощно вздохнула.

— Тебе не надоело иметь дело с двумя женщинами? Она устала просто смотреть, как он это делает.

Прислонившись к ней, Шеффилд покачал головой и сказал: «Давай не будем о ней говорить. Ты голоден? Пошли ужинать!» Прежде чем встать, он поцеловал ее в губы.