Глава 89 — Соблазнение

Тот факт, что Дебби была единственной женой Карлоса, был достаточным, чтобы запретить Джареду желать от нее чего-то большего, чем дружба. Даже если бы он был самым храбрым человеком на земле, он бы не посмел переступить порог с женой Карлоса.

Кристина отправила смайлик с глазами-сердечками, а затем свою фантазию. «Я хочу спать в объятиях Дебби».

Диксон сразу же ответил смайликом «Встревоженное лицо»: «А как насчет меня? Что со мной тогда будет?»

Остальные загудели.

Позже на виллу пришли двое ассистентов врача, чтобы принести доктору лекарство. Они вошли в комнату, где оперировали Карлоса. После этого очередное двухчасовое ожидание неуклонно ломало решимость Дебби. Еще никто не выходил из комнаты, и Дебби так хотелось узнать, что происходит внутри, что она была на грани вторжения.

Примерно через полчаса дверь комнаты, наконец, открылась, и двое помощников вышли. «Как мой муж? С ним все будет в порядке?» Дебби бросилась к ним, как только они вышли из комнаты.

«Обе пули из него извлечены. Операция почти закончена. Доктор Цзян просто выполняет отделочные работы, чтобы убедиться, что в будущем не будет никаких проблем», — заверили они ее.

Теперь Дебби немного полегчало. — Могу я войти туда? спросила она.

«Еще несколько минут, пожалуйста. Доктор Цзян скоро выйдет».

«Тогда ладно.»

Через пятнадцать минут из палаты вышел врач. Он снял маску, выглядя измученным. «Пули извлечены, и нам удалось остановить кровотечение. Но я думаю, будет лучше, если вы отвезете г-на Хо в больницу. В конце концов, на вилле нет надлежащего медицинского оборудования», — заявил он.

«Понятно. Спасибо, доктор,» Дебби кивнула.

Доктор Цзян не знал точно, кем была эта девушка, но поскольку Карлос держал ее рядом, особенно когда был ранен, он предположил, что она должна быть кем-то особенным для Карлоса. Подумав об этом, доктор уважительно ответил: «Не упоминайте об этом. Эммет и Тристан будут здесь через минуту. Пожалуйста, не стесняйтесь, позвоните мне, если я понадоблюсь».

«Хорошо, спасибо. Пожалуйста, позволь мне проводить тебя».

«Я покажусь. Теперь вы можете пойти к мистеру Хуо».

— Хорошо. Спасибо, доктор.

Эммет и Тристан прибыли на виллу очень скоро. Когда Дебби увидела их, она была потрясена, заметив, что сам Тристан хромает. Похоже, его левая нога тоже была ранена. Дебби беспокоилась, но Тристан сказал ей не волноваться; рану уже лечили в больнице. Ничего не было.

Он также сказал ей, что это произошло после того, как они с Карлосом вышли из самолета. Они покинули аэропорт и отправились спасать Меган. И он, и Карлос были ранены. Возникший страх спровоцировал у Меган астму, и сейчас о ней заботятся в больнице.

С помощью Эммета и Тристана Дебби перевела Карлоса из своей спальни в его. Ее постельное белье сменили, а старое, окровавленное, в целях безопасности и гигиены уничтожили.

Только на следующее утро Карлос наконец проснулся.

Он открыл глаза, и первое, что бросилось ему в глаза, была Дебби, спящая рядом с ним. Она почти не спала прошлой ночью.

Глядя на ее изможденное лицо, Карлос обнял ее за плечи здоровой рукой и поцеловал в лоб.

Когда Дебби проснулась, Карлос сидел на кровати и просматривал какие-то файлы. Она села, все еще путаясь во сне, и сонно заметила: «О, привет. Ты вернулся».

Как только она закончила фразу, она почувствовала, что с ней что-то не так. Затем она вспомнила, что Карлос вернулся накануне. Повязка на его правой руке напомнила ей, что рана не была сном.

«Ты хорошо спал? Ты голоден?» Он отложил файлы в сторону и посмотрел на нее нежными глазами. Теперь она казалась полностью проснувшейся.

«Все было по-настоящему. Ты пострадала из-за Меган», — пробормотала Дебби немного испуганным тоном. Этот факт все еще был слишком тяжелым для нее.

Услышав ее слова, Карлос взял ее за щеку одной рукой и попытался утешить: «Деб, ты знаешь, что…»

— Я знаю, я знаю, — безропотно сказала она. Поднявшись с постели, она продолжила болтать. «Я спущусь вниз позавтракать. Потом мы поедем в больницу. Доктор Цзян сказал, что твою рану нужно лечить в больнице. Иначе она станет жертвой воспаления или инфекции».

Карлос быстро поправлялся. Дебби была удивлена, увидев, что он уже может стоять на ногах. А выглядел он на миллион баксов.

«Мне не нужно идти в больницу, — возразил он.

Дебби отвернулась и пригрозила: «Хорошо! Тогда вы можете попросить Меган прийти и присмотреть за вами. Я не хочу заботиться об упрямом пациенте».

Карлос потерял дар речи. Он вспомнил, какой нежной и милой она была, когда на днях танцевала на сцене. К сожалению, эта ее сторона проявилась ненадолго.

Дебби оделась в своей спальне и спустилась вниз.

В столовой Джули разогревала посуду для Дебби. Ей уже позвонил Карлос и попросил сделать это до того, как Дебби спустится вниз.

После простого завтрака Дебби вернулась в комнату Карлоса. «Эй, ты едешь в больницу или нет?» — угрюмо спросила она.

«Если вы беспокоитесь обо мне, просто позовите доктора. Так в любом случае будет намного проще».

«Вчера здесь был врач. Он сказал, что здесь нет медицинского оборудования, и вам будет лучше лечиться в больнице. Это совет врача, а не мой. Почему вы с этим боретесь?»

Дебби разозлилась, и снова Карлосу нечего было возразить.

Дебби стиснула зубы, злясь на упрямство мужчины. «Если ты собираешься вести себя так, то я ухожу. Я не вернусь, пока твоя рана не заживет».

Не успела она сделать и шага, как Карлос взял ее за руку и безропотно согласился: «Я пойду».

Дебби тайком усмехнулась, а затем снова приняла серьезный вид. Вырвав руку Карлоса, она сказала: «Я пойду возьму твою одежду».

Однако, когда Дебби открыла шкаф Карлоса, она была ошеломлена его чистотой и опрятностью. Одежда и аксессуары были расставлены в таком порядке, какой можно было бы наблюдать, если бы они были выставлены на витрине в торговом центре.

Поскольку Карлос хотел скрыть свою травму от прессы, Дебби выбрала для него пару спортивных штанов, очень плотную белую толстовку и белую бейсболку. Она никогда не видела его в такой одежде, поэтому предположила, что пресса не сможет узнать его в этом наряде. Это выглядело достаточно сдержанно.

Она положила одежду на кровать и приказала: «Вот, переоденься».

Карлос перевел взгляд с нее на свою правую руку, а затем снова на нее, сказав: «Я ранен. Тебе придется помочь мне одеться».

Какое-то время Дебби не знала, что ответить. Затем она сказала: «Я пойду за помощью». Когда Карлос вернулся из-за границы, несколько слуг вернулись с ним на виллу.

«Вы действительно хотите, чтобы другая женщина увидела вашего мужа голым?» — крикнул Карлос позади нее.

Дебби беспомощно выдохнула. «Отлично! Я помогу тебе переодеться». Карлос привел ее туда. Ей очень не хотелось, чтобы другая женщина увидела тело ее мужа.

К счастью, работы было не так много, если не считать дразнящей части. Карлос совершенно не вел себя, когда она переодевала ему штаны.

Когда она одевала его в толстовку, она случайно наткнулась на его грудь и оставила поцелуй.

«Деб, ты, непослушная девчонка, ты меня соблазняешь». Его тело мгновенно напряглось, когда ее мягкие губы коснулись его кожи. Словно инстинктивно, он обнял ее левой рукой.

Лицо Дебби вспыхнуло от смущения. Ей казалось, что она горит. Она закрыла пылающее лицо тыльной стороной ладони и сказала: «Это несчастный случай. Ты слишком высокий. Я споткнулась».

— Как насчет того, чтобы пойти в больницу после? — прошептал он ей на ухо соблазнительным голосом.

«Э? После чего?»

— После десерта, — продолжил он, обнюхивая ее волосы. «Что ты думаешь?!»

Поняв, что он имел в виду, Дебби ущипнула его за талию. «Хватит шутить. Поторопись». Ее сердце колотилось, но она оттолкнула его. В смятении она поспешно схватила его левую руку и сунула ее в рукав.

Не сдаваясь, Карлос продолжил свое обольщение. «Дорогая, только рука у меня ранена. Остальные мои части как новенькие. Если ты мне не веришь, почему бы тебе не пойти и не осмотреть их самой? Пойдем, пойдем».

Дебби попыталась изобразить сердитый тон, чтобы скрыть свою нервозность. «В твоих мечтах, умник! А теперь пошли в больницу.»