Глава 153 — Глава 153: Внутренний цикл

Глава 153: Внутренний цикл

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

«Ты…»

«Я Сяо Цзинь, а это моя жена». Сказал Сяо Цзинь.

Су Ин чувствовал, что ему следует просто представиться, и последняя часть его предложения была немного лишней.

«Сяо Цзинь…» — седые брови Муронг Де нахмурились, прежде чем в его глазах внезапно мелькнуло понимание. «Я никогда не думал, что смогу встретиться здесь с принцем Ци государства Чу».

«Я уже давно не был принцем».

Муронг Де не спросил о причине. Чтобы принц штата мог прийти в северную пустыню, он должен был быть сослан сюда. Если принца сослали, то это определенно произошло из-за какого-то серьезного преступления. Ему не нужно было подробно спрашивать, чтобы обидеть другую сторону.

«Если вы все не против, пожалуйста, зайдите внутрь, чтобы поговорить».

Су Ин хотела узнать от него больше о Западном округе, поэтому она не отказалась.

Дом Муронг Де находился не здесь, а на перекрестке за винным магазином. Это был деревянный дом, который выглядел относительно чистым.

Муронг Де пригласил их войти.

Отделка деревянного дома была очень простой. Там был только зал и спальня. Внутри этих комнат были только столы, стулья и шкафы.

«Моя скромная обитель проста и груба. Надеюсь, все не будут возражать».

«Достаточно хорошо иметь такой дом, как твой, в этом богом забытом месте, дядя Муронг».

Муронг Де взял несколько чистых керамических мисок и налил в них воды.

«Это правда. Раньше мне потребовалось много усилий, чтобы получить этот дом». Муронг Де медленно рассказал им о своем собственном опыте.

Он также был изгнан из штата Нан. Судя по оценкам времени, он прибыл на несколько месяцев раньше группы Су Ин.

«Когда я только приехал, других мест для проживания не было, поэтому меня привезли сюда. Раньше здесь было заведение под названием «Пыль и порыв», и говорили, что все приезжие могут поесть мяса. Кто-то привел меня туда, но я увидел, что с мясом что-то не так, поэтому не стал его есть и нашел предлог уйти».

«Ой? Дядя Муронг, ты тоже заметил, что с мясом что-то не так?

Муронг Де кивнул головой. «Я работаю шеф-поваром уже много лет. Я видел все виды мяса. На первый взгляд это мясо похоже на говядину, но если вы присмотритесь, то обнаружите, что на самом деле это человеческое мясо. Я не ем это».

«Это верно.»

«Позже ресторан «Пыль и порыв» внезапно рухнул, а эти странные люди в Западном районе были схвачены и исчезли. Только тогда Западный округ стал немного более стабильным. Однако это место было разъедено этими людьми в течение многих лет, и теперь оно прогнило насквозь. Те, у кого есть какие-то способности и интеллект, уже давно сбежали. Остальные — те, кому нельзя помочь. Они просто ждут смерти».

«Дядя Муронг, почему ты не ушел?»

«Мне?» Муронг Де покачал головой. «Я здесь совсем один, и мне не на кого положиться. Какая разница, выживу я или умру?»

Су Ин не согласился с его точкой зрения и сказал: «Всегда есть причина существования человека. Не стоит быть столь пессимистичным».

Муронг Де улыбнулся, глядя на Хэа Шоуи. «Если я смогу снова увидеть старого друга перед смертью, я действительно ни о чем не сожалею».

«Ты, старый негодяй, когда ты стал таким нигилистическим стариком? Сегодня Хозяйка привела нас сюда, чтобы выкопать личинок, прикрепленных к Западному округу. Даже если мы находимся в северной глуши, мы должны жить хорошо».

«Это верно.» Су Ин достал большую бутылку с лекарством. «Это лекарство может полностью излечить болезни этих людей. Он бесцветен и безвкусен, его можно растворить в любой жидкости. Вам нужно всего лишь добавить десять капель в каждую банку вина. Я надеюсь, что ты сможешь позволить этим людям выпить это лекарство, дядя Муронг».

Муронг Де с некоторым удивлением посмотрел на флакон с лекарством на столе. Когда он увидел решимость в глазах Су Ин, он наконец поверил, что она не шутила по поводу того, что сказала вчера.

«Госпожа, вам следует тщательно обдумать это. Даже если с телами этих людей все в порядке, они все равно не смогут стоять на ногах».

«Выбросьте тех, кто не может встать. Базе «Тигр» такой мусор не нужен».

Муронг Де увидел решимость в глазах Су Ина и рассмеялся. «Хорошо. Я добавлю это лекарство в вино и позволю этим пьяницам выпить его».

«Каждому больному можно выпить максимум одну чашку. Если у вас недостаточно людей, пусть дядя Хи останется, чтобы помочь вам».

Хэа Шоуи хотел возразить. Его ждала большая семья, чтобы приготовить для них дома.

Су Ин сказал: «Не волнуйся, дядя Хи. Тетя Чжао и остальные здесь».

Хэа Шоуи подумала об этом и больше не возражала. В конце концов, он тоже хотел встретиться со своим старым другом. «Хорошо. Не волнуйтесь, госпожа. Я обязательно сделаю это как следует».

«Хорошо.»

Су Ин сказал еще несколько слов дяде Хэ, прежде чем покинуть Западный район вместе с Сяо Цзинь.

В течение следующих нескольких дней Хэа Шоуи и Муронг Де варили вино день и ночь. К счастью, у Муронг Де еще остались запасы, иначе их было бы недостаточно.

Чтобы дать возможность всем больным людям выпить целебного вина, Муронг Де снизил цену до одной медной монеты за чашку, но всем было ограничено только одной порцией, и они отказались продавать тем, кто хотел больше. В одно мгновение пространство возле винного магазина наполнилось людьми.

Чтобы избежать возникновения конфликтов, Сяо Цзинь на следующий день собрал людей для поддержания порядка.

«Цзян Ян, возьми группу людей для регистрации домохозяйства». Это было сделано для того, чтобы записать количество людей в каждом домохозяйстве и подсчитать количество людей во всем Западном округе. Ведь до сих пор никто не мог ответить, сколько людей проживает в Западном округе.

Сяо Цзинь провел три дня, помогая Муронг Де и остальным раздавать все лекарства, следя за тем, чтобы все, у кого были проблемы со здоровьем, принимали лекарства.

Цзян Ян также привел нескольких людей, чтобы они подсчитали количество людей в Западном округе. Всего было около 3000 человек, половина из которых — взрослые мужчины. Детей было менее 300, остальные — женщины.

За последние несколько дней Чу Юнь временно прекратил уроки для детей и начал записывать содержание законов, которые он выучил наизусть.

Су Ин сидел сбоку и смотрел на законы, написанные Чу Юнем. Учитывая текущую ситуацию той эпохи, все они в принципе были очень разумными. Если она чувствовала, что что-то не так, она обсуждала это с Чу Юнем и решала, следует ли ей это изменить.

Дочитав еще одну страницу, Чу Юн от усталости отложил кисть и потренировал затекший локоть. Он посмотрел на Су Ина рядом с собой и сказал: «Какой смысл иметь одни лишь правила? Если эти люди не смогут даже набить желудок, они, вероятно, сделают что-то, что нарушает правила, даже если им придется рискнуть смертью».

Су Ин нахмурила брови, когда услышала это. Она тоже думала об этом последние несколько дней.

Если бы она хотела сохранить это место в порядке, ей пришлось бы заставить их слушаться ее. Хотя она была достаточно сильна, чтобы подавить их, в конце концов, это не был долгосрочный план.

— У тебя есть хорошие идеи?

Чу Юнь иногда восхищался Су Ином. Обычно такие люди, как она, обладающие такой грубой силой, не прислушиваются к мнению других людей. Однако он понял, что в ней есть что-то хорошее. Пока это было чем-то, в чем она не была хороша, она активно прислушивалась к предложениям других людей.

«С точки зрения человеческой природы, если оставить в стороне меньшинство, большинство людей просто хотят жить стабильной жизнью».

«Истинный.»

«Когда пограничные станции трех штатов все еще были открыты, мы все еще могли думать о том, как продать некоторые вещи в обмен на те предметы, которые нам нужны. Но теперь, когда три государства закрыли пограничные станции, у нас нет шансов наладить товарооборот. Единственное, что мы можем сделать сейчас, — это создать внутренний цикл».

«Продолжать..»