Глава 21

Зачем спасать меня

«Хаа!»

Су Ин вырвалась из воды и использовала всю свою силу, чтобы поднять Сяо Цзиня вверх, заставив его посмотреть в небо.

Она быстро оценила окружающую ситуацию. С обеих сторон были горы, и некуда было сойти на берег. Ей оставалось только продолжать следовать за течением и наблюдать за происходящим дальше по течению.

Вскоре после этого Су Ин заметил, что оба берега реки покрыты поникающими ветвями деревьев. Она воспользовалась случаем и схватила толстую ветку, чтобы стабилизировать их тела.

Благодаря безграничной силе своего устройства Су Ин вытащила Сяо Цзиня на берег. Несмотря на это, она так устала, что не хотела и пальцем пошевелить.

И все же она не могла лежать ровно, так как не знала, жив ли Сяо Цзинь.

Су Ин пришлось встать и проверить состояние Сяо Цзиня. Она обнаружила, что его пульс уже остановился.

Ее брови дернулись, когда она подумала, как бы плакали двое детей, если бы узнали, что их отец уже попал в ад.

Су Ин уложил Сяо Цзиня плашмя, проверил его нос и рот на наличие посторонних предметов, а затем начал выполнять искусственное дыхание.

Она продолжала сжимать его грудь обеими руками, но он не реагировал.

Су Ин нахмурился, глубоко вздохнул, затем наклонился, чтобы поцеловать… прижать его рот.

В тот момент, когда губы Су Ина коснулись его, Сяо Цзинь внезапно открыл глаза. Холодная, убийственная аура вырвалась из его глубоких черных глаз, и он потянулся, чтобы оттолкнуть ее.

Су Ин не ожидал, что он внезапно проснется, и упал на землю.

«Сяо Цзинь, разве ты не знаешь, что для тебя хорошо!»

Сяо Цзинь сел и холодно посмотрел на нее. — Разве у тебя нет чувства стыда?

Су Ин вытерла воду с лица и встала.

«Можете ли вы перестать думать об этих бесполезных вульгарных вещах? Как ты думаешь, ты в достаточно хорошей форме, чтобы я мог трахаться?»

Вены на лбу Сяо И вздулись. Он не знал, откуда взялась эта женщина, чтобы иметь возможность открыто говорить такие бесстыдные слова.

«Если бы не я, ты бы стал кормом для рыб. Если бы не двое детей, спас бы я тебя?»

Су Ин был в ярости. Она разорвала на куски последнего человека, осмелившегося вести себя так перед ней!

Сяо Цзинь вспомнил, что Су Ин без колебаний прыгнул, когда упал. После того, как они вошли в воду, его внутренние повреждения обострились, и кровь прихлынула. Он тут же запечатал все свои меридианы и задержал дыхание, создавая иллюзию смерти.

— Ты только что пытался меня спасти?

Су Ин не хотел объяснять теорию, лежащую в основе сердечно-легочной реанимации. Она холодно сказала: «Да».

Сяо Цзинь поджал губы, как будто все еще чувствовал легкую прохладу ее мягких губ.

Су Ин не хотела с ним спорить. Она сунула в рот энергетическую конфету и встала, чтобы осмотреть окрестности. Они упали со скалы, и им пришлось подняться, если они хотели покинуть это место.

«Город Юэ близко к морю?» Если бы это было так, вода, скорее всего, текла бы в сторону моря. Тогда, если следовать по течению, вероятность найти деревню была очень высока.

«Нет. Но через город протекает река.

«Река такая же. Давай последуем за течением и покинем это место первыми».

Сяо Цзинь думал, что Су Ин проигнорирует его, но был удивлен, увидев, что она подошла к нему, схватила его за руку и посадила к себе на спину.

Сяо Цзинь не отказался. Им пришлось как можно скорее покинуть это место и догнать ссыльных.

Сила браслета помогла Су Инь нести вес тела Сяо Цзинь, поэтому ей не было обременительно ходить.

Сяо Цзинь посмотрел на ресницы Су Инь, которые мерцали в золотом свете. Ее длинные ресницы, словно щетки, двигались взад и вперед между его сердцем и грудью. Это чувство было необыкновенным. Он никогда не чувствовал себя так за свои 20 с лишним лет жизни.

— Почему ты спрыгнул, не раздумывая? Сяо Цзинь задал вопрос от всего сердца.

«Потому что ты не можешь умереть», — не раздумывая ответил Су Ин.

Сяо Цзинь нахмурил брови. — Ты не хочешь, чтобы я умер?

«Вы можете так думать».

Сяо Цзинь был слегка ошеломлен и подсознательно опустил глаза, чтобы посмотреть на родинку у нее на шее.

Крот все еще был там, а человеком перед ней была Су Ин. Она все еще была Су Ин, но в то же время и не была ею.

Сяо Цзинь внезапно вспомнил древнюю легенду. Там говорилось, что звезды сместятся, когда произойдет неестественное явление.

Он спросил Линя и Цзи, и они оба сказали, что Су Ин не выходил из комнаты, пока был без сознания. Она лишь упала и на некоторое время потеряла сознание.

Изменения Су Ин начались после того, как она проснулась.

Сяо Цзинь теперь был уверен, что перед ним была Су Ин, но весьма вероятно, что смещающиеся звезды уже подменили ее кем-то другим.

Су Ин понятия не имела, что уже раскрыла себя Сяо Цзинь.

Она несла Сяо Цзинь на спине и шла вдоль реки. Было почти темно, но никаких признаков жилья они не увидели.

Су Ину ничего не оставалось, как найти пещеру, чтобы переночевать.

«Если мы пройдем еще полмили, должно быть место для отдыха». Сказал Сяо Цзинь.

«Хорошо.» Су Ин не стала его расспрашивать и ускорила шаг.

И действительно, пройдя через кучу камней, она нашла небольшую пещеру.

Оно было на небольшом склоне, и вид был широкий. Не нужно было беспокоиться о нападении диких зверей ночью.

После того, как Су Ин проверила, что все в порядке, она понесла Сяо Цзиня.

Она положила Сяо Цзиня на землю, затем встала и вышла.

«Я пойду и найду дров, чтобы разжечь костер». Она была мокрой и неудобной.

«ХОРОШО.»

Су Ин тоже вышла, чтобы забрать кое-какие вещи из своего инвентаря. Сегодня вечером она не хотела голодать.

Однако, чтобы не позволить Сяо Цзинь обнаружить какие-либо улики, она все равно замачивала сухой корм, который достала из места, в воде. Затем по пути она собрала немного дров, прежде чем вернуться в пещеру.

«Вы знаете, как разжечь огонь, просверлив дерево?» Она и так не знала, как это сделать, но если бы она воспользовалась зажигалкой, это было бы слишком очевидно.

«Я делаю.»

Су Ин оставил Сяо Цзиня и снова вышел из пещеры. «Я пойду посмотрю, смогу ли я найти какую-нибудь добычу».

В глубоких горах было немного добычи, но кое-какая добыча все же была. После того, как Су Ин определила местоположение игры с помощью своего биологического детектора, она тихо подошла. Меньше чем за час она поймала семь или восемь зайцев и фазана.

Она выпустила кровь, сняла с кроликов шкуру и положила шкуры в промежуток. Затем она вернулась в пещеру с очищенной добычей.

Сяо Цзинь устроил пожар в пещере.

«Неплохая поездка. Сегодня вечером у нас будет немного мяса.

Сяо Цзинь посмотрел на ее яркую улыбку и понял, что ее глаза светятся, когда она говорит о еде. Ему было интересно, где она была раньше. У нее не было еды?

Су Ин нанизал кроликов и фазана на деревянные палочки и зажарил их на огне. Пока готовилась еда, она собрала еще дров, чтобы им не пришлось беспокоиться о том, что огонь погаснет ночью.

Затем, чего не ожидал Сяо Цзинь, прежде чем сесть, она начала снимать одежду.