Глава 221 — Глава 221: Ты не умер? Как жаль

Глава 221: Ты не умер? Как жаль

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Брови Су Ин дернулись. Оставаться здесь еще пятнадцать минут было уже огромным испытанием для ее терпения!

После того, как все медленно закончили есть, мужчина в черной мантии позволил им вернуться в свои дома, чтобы отдохнуть.

В этот момент люди в черных одеждах тоже начали уходить.

Су Ин последовал за мужчинами в черных одеждах и прибыл в их жилые помещения. Он располагался в большом дворовом доме за детскими домиками.

Су Ин последовал за ними и понял, что эти люди вообще не общаются. Это были не просто слова, но даже их взгляды редко встречались. Они были похожи на ходячие трупы, без следов человеческих эмоций.

Мужчины в черных одеждах также вернулись в свои комнаты и спокойно ждали. Вскоре вошел еще один мужчина в черной мантии с едой, которую они должны были съесть.

По сравнению с группой детей, проходящих обучение, еда для этих мужчин в черных одеждах была лучше. У них была миска с неузнаваемыми вареными овощами с капелькой масляной пены и миска с мясным бульоном. В каждой миске было по три-два куска мяса, а основной пищей были блины из смешанной муки.

Мужчины в черных одеждах организованно выстроились в очередь, чтобы получить свою порцию еды. Су Ин не сразу пошел за едой. Вместо этого она стояла позади мужчины в черной мантии, раздающего еду, и смотрела, как они разносят еду по своим комнатам. Даже звук жевания был едва слышен, когда они начали есть.

Глядя на этих мужчин в черных одеждах, Су Ин почувствовала неописуемое чувство отвращения и подавленности в своем сердце. Это зрелище заставило ее вспомнить те мрачные детские воспоминания, которые были похоронены глубоко в ее сознании.

Она не хотела больше здесь оставаться. Она повернулась и последовала за мужчинами в черных одеждах, которые доставляли еду.

Поскольку не было обмена взглядами или словами, никто не заметил, что с ней что-то не так.

Спустя целый день Су Ин понял, что эти люди в черных одеждах, вероятно, имели самый низкий статус среди всей цветной стратификации. Это произошло потому, что именно они выполняли тяжелую работу.

Су Ин больше не задерживался и пошел в том направлении, где сегодня исчезла Императрица.

Ночь здесь была исключительно тихой. Было так тихо, что можно было услышать только ее легкие шаги.

Су Ин обнаружил, что здесь было много каменных стен, и каждая область была окружена каменной стеной. За этими каменными стенами находились жилые помещения, а внутри жили люди, одетые в разные цвета.

В этот момент Су Ин уже переоделась в красную мантию. Пройдя через двенадцатую дверь, она наконец ясно увидела дворец, стоявший на полпути к горе.

В целом архитектурный стиль этого дворца отличался от окружающих государств. Он был полон влияния архитектуры Западного Старого Света.

Су Ин поднялась по каменным ступеням и наконец достигла главного входа во дворец.

У дворца стояли на страже только два льва. Когда они увидели Су Инь, они медленно встали и посмотрели на нее парой холодных глаз, излучавших тусклый свет в темноте. Они подошли к ней и обнюхали ее вдоль и поперёк. Почувствовав ее запах, они вернулись на прежние позиции и сели.

В следующий момент большая дверь распахнулась.

Су Ин выпрямила спину и вошла. Дворец был великолепен, внутри было светло, как днем, но она не видела вокруг себя никаких огней факелов.

Она подошла к осветительному прибору и увидела жемчужину размером с детский кулачок. Оно выглядело как жемчужина, но было намного больше жемчужины.

Весь зал был освещен этими жемчужинами.

Пока Су Ин размышляла, стоит ли ей выкопать этот жемчуг, она услышала позади себя шаги.

Она обернулась и увидела мужчину в зеленом, идущего в ее сторону.

Су Ин не смотрел в глаза человеку в зеленом, а вместо этого посмотрел в другую сторону. К ее удивлению, мужчина в зеленом халате остановился перед ней.

Выражение лица Су Инь было унылым, когда она медленно подняла глаза, чтобы посмотреть на него.

В глазах человека в зеленой мантии читалась насмешка. «Ты не умер? Как жаль.»

Су Ин посмотрела на него, не изменив выражения лица, и не произнесла ни слова.

Мужчина в зеленой мантии, казалось, привык к отсутствию реакции противника. Он презрительно фыркнул и ушел.

Су Ин взглянул в том направлении, откуда пришел, и направился туда.

Дворец был очень большим, и каждая дверь внутри имела высоту не менее нескольких метров. Су Ин прошел до ярко освещенной двери. Она хотела войти, но ее остановил мужчина в зеленой мантии, стоявший на страже снаружи.

— Красный Страж, лучше не входи сейчас и не порти настроение Ее Величеству.

Су Ин медленно подняла глаза, чтобы взглянуть на него, прежде чем отойти в сторону.

Прежде чем она смогла стоять на месте, она услышала крик, доносившийся изнутри. Это был уникальный голос молодого человека.

Это сопровождалось диким женским смехом.

Су Ин глубоко вздохнула и успокоилась.

Спустя неизвестное время голоса внутри постепенно затихли.

В этот момент неожиданно раздался звонок, висевший на двери. Двое мужчин в одеждах цвета индиго толкнули дверь и вошли. Вскоре после этого они вынесли двух человек.

Это были молодые люди, которые сегодня понравились женщине.

Юноши были совершенно обнажены и покрыты ранами. Когда они проходили мимо Су Ин, она едва могла чувствовать их дыхание.

Руки Су Ин были крепко сжаты в рукавах, когда она прошла через большую открытую дверь.

Внутренний зал был очень большим. Как только она вошла, она увидела большое кресло, обитое тигровой шкурой. Рядом со стулом стояла большая круглая кровать, покрытая шкурами животных. В этот момент Вэй Цзи сидел на большой кровати обнаженный. Когда она услышала движение, она только покосилась на Су Инь.

«Красный Страж, они все мертвы?»

Су Ин ответил: «Нет». Ответил голос Красного Стража.

Услышав это, Вэй Цзи тут же сел с большой кровати. Ее взгляд был подобен ядовитой змее, готовой напасть. — Ты посмеешь вернуться, когда вопрос не будет решен?

«С ними нелегко иметь дело».

Вэй Цзи встал и медленно подошел к Су Ину. Внезапно она протянула руку и стянула маску с лица Су Ина.

Увидев ясно лицо Су Инь, она внезапно ухмыльнулась и махнула рукой, мгновенно захлопнув за собой дверь холла.

«Ты сильнее остальных, и тебе удалось успешно добраться до меня, но я все равно увидел тебя насквозь». На лице Вэй Цзи появилась улыбка, но ее глаза становились все более зловещими. Внезапно она закричала на Су Инь: «Говори! Где мой Красный Страж?»

Су Ин почувствовала только пульсирующую боль в барабанных перепонках, и даже у нее начала болеть голова.

Она слегка нахмурилась и крепко сжала электрическую дубинку в рукаве. «Ты можешь отправиться в преисподнюю, чтобы найти его».

«Наглый!» Вэй Цзи внезапно взревела от ярости и помахала ладонью в сторону Су Инь.

Глаза Су Ин расширились, когда она почувствовала ветер от свирепой ладони. Она быстро развернулась и увернулась.

Вэй Цзи издал яростный рев. Она присела на землю обеими руками, ее задница торчала высоко, как свирепый зверь. Подобно леопарду, готовому атаковать, она одним прыжком достигла Су Ина.

Эта мощная прыгучесть была шокирующей.

Су Ин сосредоточила свое внимание и сосредоточилась на перехвате ударов.

«Я разорву тебя на части! Рев!»

Су Ин направила электрическую дубинку в сторону тела Вэй Цзи.

Однако движения этой женщины были слишком быстрыми. Она была настолько быстрой, что была почти как призрак. Снова и снова ей удавалось уклоняться от ударов электрической дубинки Су Инь.

Су Ин только увидела, как ее фигура пронеслась мимо и бесследно исчезла.

Внезапно позади нее вырвалось мощное намерение убить… Су Ин почувствовала острую боль в спине, прежде чем ее отбросило в полет ногой!