Глава 249 — Глава 249: Я другой

Глава 249: Я другой

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

«Лорд города Су, с тобой все в порядке? Только что карета случайно наткнулась на камень. Вот так бывает с дорогой в снежные дни. Я не вижу, что находится под снегом».

Стоявшая сзади Су Ин не обращала никакого внимания на бессвязную болтовню Чжан Нуо, но образ фигуры Сяо Цзиня отказывался рассеиваться и все еще оставался в ее памяти.

Она потерла место между бровей. Что, черт возьми, с ней происходит?

«При нашей скорости, когда примерно мы доберемся до племени пастухов?»

«Это всего два-три дня. На самом деле мы недалеко от племени пастухов. Если бы не снег зимой, мы могли бы быть быстрее. Скот и овцы в деревне нашего племени были куплены у них».

«Разве там нет огромной рифтовой долины?»

«Да, здесь огромная рифтовая долина. Однако эта разломная долина находится не между нами и племенем пастухов, а между племенем пастухов и государством Нан».

Другими словами, между племенем пастухов и государством Нан существовал естественный барьер.

«Нет пути, соединяющего две стороны?»

«Раньше мне тоже было любопытно. По этой причине я провел почти год, просто гуляя по большой рифтовой долине. Я смог подтвердить, что не было места, которое могло бы соединить две стороны. Люди с этой стороны не могут пройти, и люди с той стороны тоже не могут прийти сюда».

Су Ин была немного удивлена, но она также восхищалась его настойчивостью. «Тогда сколько мест позволяют людям путешествовать туда и обратно между северной дикой местностью и штатом Нан?»

«Их только двое. Один из них — вход в северную пустыню, а другой — западная пограничная территория штата Нан, идущая в направлении территории племен. Кроме этих двух точек, нет другого соединяющего места».

Су Ин кивнул. Она не ожидала, что этот парень знает так много.

«Вы объездили за эти годы всю северную пустыню?»

Чжан Но пробормотал утвердительно. «Мне стыдно это говорить, но я люблю бесцельно путешествовать. Я даже не могу покорно оставаться рядом с Матерью и Отцом».

«Ты можешь читать?»

«Мм-хм. В племени был учитель, которого спас мой отец. Позже, чтобы отблагодарить моего отца, он научил детей нашего племени читать и писать, а также детей из других племен, которые хотели учиться. Однако многие соплеменники считали, что чтение и письмо бесполезны, поэтому детей, которые следовали за нами учиться, было не так много».

Эти племена на протяжении поколений выращивали лекарственные травы и время от времени ходили на охоту в горы. Кроме этого, у них не было другого способа зарабатывать на жизнь. Чтение и письмо действительно были для них совершенно бессмысленны.

«Ребята, вы думали о том, чтобы изменить свой нынешний образ жизни?» — внезапно спросил Су Ин.

Чжан Нуо сначала был удивлен, но сразу понял, что она имеет в виду. «Да, но Лорд города Су, мы все люди из северной пустыни. Мы даже забыли, из какого государства были сосланы наши предки, чтобы приехать в это место. Для этих государств мы — люди без корней и национальности, и никого не волнует, выживем мы или умрем. Единственное, что мы можем сделать сейчас, — это жить хорошо».

— Мне нравится твой характер, малыш. Он был откровенен и имел блестящие перспективы. Он не ходил вокруг да около, но умел выражать свои мысли. Су Ин любил проводить время с такими людьми, как он. Он дал ей почувствовать, что давления нет.

Чжан Нуо на мгновение остановился, прежде чем громко рассмеяться. Звук его смеха вырвался из его груди и разнесся по заснеженному лесу.

«Городской Лорд Су также отличается от людей в Небесном Альфа-Сити».

Су Ин презрительно фыркнул. «Они все извращенцы. Конечно, я другой.

«Не волнуйся. Нынешний Небесный Альфа-Сити уже не тот».

Чжан Нуо чувствовал, что за этим стоит неизвестная история, но время, которое они провели вместе, было слишком коротким. Если бы он спросил о каких-то вещах резко, это только заставило бы его показаться неразумным. Поэтому он мудро решил сменить тему.

Повозка раскачивалась и раскачивалась, двигаясь по заснеженной земле. Через три дня он остановился перед горным каньоном с рекой.

Чжан Нуо Ла остановил старую лошадь и спрыгнул с повозки.

«Изначально это был горный ручей, но из-за холода поверхность воды замерзла. После того, как мы пересечем этот ручей и небольшой каньон перед нами, мы достигнем племени пастухов».

Су Ин также толкнул дверь кареты и спрыгнул.

Чжан Нуо взял большой камень и бросил его в ручей.

Крушение! Большой камень с силой врезался в поверхность льда, но вскоре после этого слой льда, на который ударил камень, раскололся, и камень на слое льда упал в ледяной поток.

Чжан Нуо нахмурил густые брови. «Я знал это. Лед здесь не образует толстый слой».

«Насколько глубок этот ручей?» — спросила Су Ин, глядя на ручей.

«Самая глубокая часть может находиться над головой».

Проехать такую ​​глубину карете было невозможно. Если они хотели продолжить движение вперед, им оставалось только воспользоваться лодкой и прорваться сквозь лед, чтобы переправиться на веслах.

Су Ин не хотела говорить ему, что в ее межпространственном магазине есть небольшой линкор…

Она медленно повернула голову и посмотрела на Чжан Нуо, который все еще стоял у ручья, беспокоясь о том, что делать.

Через 15 минут Чжан Нуо упал в снег.

После того, как Су Ин подтвердила, что он полностью без сознания, она вошла в свой межпространственный магазин и вывела линкор на поверхность воды. Вес линкора быстро раздробил тонкий лед на поверхности.

Су Ин взяла Чжан Нуо на плечо и поместила его на линкор. Затем она отвязала старую лошадь и повела ее на борт. Она также принесла немного разбросанного багажа. Что касается конной повозки… сначала она поместит ее в межпространственный магазин.

Сделав все это, Су Ин прыгнул на линкор, включил двигатель и направился на другой берег.

Лед на поверхности потока был очень тонким, не выдержал сокрушительного удара броненосца и быстро раскололся. К тому же ручей был неширок, поэтому до другого берега она добралась очень быстро.

Су Ин спрыгнул и повел старую лошадь вниз. Поместив Чжан Нуо и багаж на старую лошадь, она вернула линкор обратно в межпространственное хранилище.

На другом берегу ручья была только одна дорога. Чжан Нуо ранее сказал, что они прибудут к месту нахождения племени после того, как пересекут ручей и пройдут через каньон.

Таким образом, Су Ин повел лошадь в каньон.

Чжан Нуо вскоре проснулся от холода. Он вздрогнул на спине старой лошади и открыл глаза. Затем он оказался на спине лошади, а Су Ин фактически вёл лошадь!

Чжан Нуо быстро сел на лошади. Как только он пошевелился, он почувствовал легкую боль в шее. Он вспомнил, что пытался придумать, как переправиться через ручей, но по какой-то причине у него внезапно заболела шея, и он потерял сознание. Когда он снова проснулся, он был на лошади.

«Город… Лорд города Су?»

Су Ин обернулся и взглянул на него. В выражении ее лица не было ни малейшего следа чего-то странного. Как будто ничего странного и не произошло. «Ты проснулся?»

Чжан Нуо кивнул. — Я… я проснулся. Лорд города Су, с нами что-то случилось?»

«О, тебя нокаутировала обезьяна», — ответил Су Ин с невозмутимым выражением лица.

Чжан Нуо застыл в ошеломленном молчании. Его нокаутировала обезьяна?

Вокруг каньона водилось несколько свирепых обезьян, но эти обезьяны не нападали на людей без причины.

Чжан Нуо огляделся и был уверен, что они находятся в каньоне на другом берегу ручья. После этого он был изумлен еще больше. Как получилось, что они уже оказались на противоположном берегу после того, как он на некоторое время потерял сознание? А где была повозка?

«Лорд города Су, как мы переправились?»

Су Ин спокойно сказал: «Я нашел относительно мелкое место и перенес тебя туда. Я отказался от повозки.

Чжан Нуо потерял дар речи.

Затем он долгое время находился в шоке. Он просто не мог себе представить, как Су Ин сумел нести его и провести лошадь через ручей.

Лорд города Су раньше носила этот комплект одежды, не так ли? Он был прав, не так ли?

Он неправильно запомнил?

Чжан Нуо начал сомневаться в его существовании…