Глава 26

Невыносимая ярость

— Подожди здесь, а я поищу наших. Су Ин выбежал.

Ли Да вывел всех заключенных на открытое пространство. Когда он собирался дать им отдохнуть, он увидел фигуру, бегущую к нему.

Только когда фигура приблизилась, он смог ясно рассмотреть ее лицо. Ли Да застыл на месте!

Ли Да сильно потер глаза, и когда он снова открыл их, Су Ин уже был перед ним.

Глядя на глаза Су Ина, яркие, как день, и глубокие, как бездна, фантазии Ли Да разбились вдребезги!

Этот злодей был еще жив!

Она осталась жива после падения с такого высокого цепного моста!

Мало того, она еще и смогла их найти… Почему она вернулась? Не лучше ли найти место, где провести остаток жизни? Зачем ей было возвращаться?

— Сэр, как ваши дела?

Раньше было хорошо, но после встречи с тобой стало не так хорошо.

«Тебе повезло».

«Небеса не осмелились забрать меня. У меня не было выбора. Я просто хочу спросить, сэр, все ли в порядке у моих детей и семьи? »

Ли Да был чрезвычайно рад, что у него не было никаких идей по поводу этого мешка с мясом тигра. В противном случае он, возможно, не сможет увидеть солнце завтра.

«Они все еще здесь».

Су Ин предположила, что с детьми все в порядке, поэтому она не стала тратить больше времени на разговоры с Ли Да и пошла прямо в группу, чтобы их найти.

«Босс, я что-то вижу? Она действительно еще жива?

«Вы не ошибаетесь».

Все приставы вздохнули. Эта женщина действительно не была человеком!

В конце группы Цзян Ян был окружен несколькими людьми.

Мужчина со шрамом от ножа на лице уставился на сверток в руке. Это было вяленое мясо тигра и немного еды, которую Су Ин купила в уездном городе и оставила им.

«Сделай это!»

По команде мужчины остальные люди набросились на Цзян Яна.

Кунг-фу Цзян Яна было неплохим, но ему пришлось защитить мясо тигра и не дать мужчинам напасть на Цзи и остальных. Через некоторое время он не смог с этим справиться.

«Вы, кучка ублюдков, это не то, что вы можете украсть». Хэ Шоуи тоже поднял палку и пошел вперед, чтобы помочь, но эти люди были слишком жестоки. Хэ Шоуи был быстро брошен на землю.

«Иди и возьми двоих детей. Они будут стоить двух глотков мяса.

Когда Бай Шуан, защищавшая Цзи и остальных, услышала это, она так испугалась, что ее лицо побледнело. Она и мама Чжао крепко держали Цзи и Лин и отступили.

Однако как они могли составить конкуренцию этим сильным мужчинам? Их быстро прижали к земле.

Бай Шуан защищала Линг под своим телом, не позволяя никому ее украсть.

Чжан Цуйнян был напуган этой сценой. Она крепко схватила Линь Шэна за руку и попросила окружающих о помощи. «Пожалуйста, пожалуйста, спасите их. Ты уже съел мясо тигра, которое тебе дала мадам раньше.

Мужчины, которых она умоляла, холодно отвернулись. Этого было достаточно, чтобы они могли защитить себя. Зачем им вмешиваться в чужие дела?

Чжан Цуйнян увидел, что эти люди безразличны, поднял камень с земли и сказал Линь Шэну: «Шэн, оставайся здесь и не бегай. Мать пойдет на помощь.

«Мама, я тоже пойду!»

— Нет, ты подожди здесь. Мы не можем забыть их доброту!» Говоря это, она подняла камень и бросилась в хаотичную битву.

Маленький Линь Шэн тоже схватил камень и бросился к нему.

Однако они были старыми и слабыми, женщинами и детьми, и Цзян Ян сдерживался остальными и мог только наблюдать, как эти люди набрасывались на Бай Шуана и остальных, как сумасшедшие.

«Помогите, помогите… Ах, Юная Мисс!» Кто-то внезапно пнул его, и его тело накренилось и упало.

Мужчина поднял Лин с земли. Он ухмыльнулся Лингу своими желтыми зубами, и его глаза наполнились жадностью. «Есть мясо для котелка, ха-ха-ха…»

Линг была так напугана, что громко плакала.

Цзи хотел помочь своей сестре, когда увидел, что ее схватили, но кто-то схватил его за шею. «Тебе, маленькому ублюдку, нелегко убежать!»

«Молодой Лорд! Молодой Лорд! Мама Чжао была так обеспокоена, что хотела вырвать детей обратно, но кто-то наступил ей на руку и с силой сдавил ее.

«Ах!»

Когда Су Ин прибежала, она увидела, что двоих детей держали в руках, как висевшее мясо. Она почувствовала, как ее кровь закипела, когда она увидела, как на маму Чжао и остальных наступили.

Она была подобна стреле, выпущенной из лука. Она выбежала и ударила ногой по голове мужчину, который держал Линг.

Тело мужчины напряглось, а голова покатилась на землю.

Су Ин обняла Линг, закрыла ей глаза и наступила на голову, которая упала на ноги. Она раздавила его. Ее глаза феникса были полны темной враждебности.

«Вы ищете смерть!»

— М-мадам, мадам! Бай Шуан посмотрел на спину Су Ина и крикнул.

Цзян Ян, покрытый травмами, посмотрел на Су Ина, бросающегося в бой, как разъяренный зверь. Намерение убийства в его глазах усилилось, и его тело, казалось, наполнилось силой, когда он наносил удары.

Толпа в шоке расширила глаза, когда увидела внезапное появление Су Ин.

Су Ин избил всех мужчин, пытавшихся схватить мясо тигра, и детей.

Су Ин понес Лина и встал посреди пленников. Враждебность вокруг нее только усилилась. «Я уже говорил это раньше. Если кто-нибудь посмеет тронуть мой народ, я разобью ему голову. Я, Су Ин, всегда держу свое слово!»

Остальные заключенные, которые были еще живы, дрожали от страха. Им оставалось только лежать на земле и притворяться мертвыми, надеясь, что им удастся избежать этой катастрофы!

«Ах, мама, мама…» Линг обняла Су Инь и заплакала. Сердце Су Ин было разбито, когда она услышала свои тихие крики.

Она быстро похлопала Линг по спине, чтобы успокоить ее. «Не бойтесь. Не бойтесь. Мать вернулась. Никто больше не посмеет причинить вред Лингу.

Су Ин взял Лина на руки и пошел вперед, чтобы помочь Бай Шуану и маме Чжао подняться. Цзян Ян также поддержал его тело и поднял Цзи с земли.

«Мадам, где Его Высочество?» Это был первый раз, когда Цзян Ян был готов вежливо обратиться к Су Ину.

«Он ждет в карете у городских ворот. А теперь собирайте свои вещи. Мы перейдем.

Услышав, что Сяо Цзинь все еще жив, Цзян Ян наконец улыбнулся.

Независимо от того, что Су Ин сделала раньше, когда она без колебаний спрыгнула вниз, чтобы спасти Сяо Цзиня, все обиды прошлого были списаны.

Су Ин посмотрела на Линг и увидела, как она надулась, оглядываясь назад. Маленькая девочка была в ужасе, но не давала слезам течь.

Этот ребенок действительно был… Она была настолько разумной, что сердце болело. «Пойдем, Джи. Я отвезу тебя к твоему отцу, хорошо? »

Глаза Цзи были красными, когда он кивнул и позволил Су Ину нести себя.

«Дядя Хэ, миссис Чжан, вы, ребята, в порядке?»

Они были очень рады возвращению Су Ин, и их раны больше не ощущались болью. Они неосознанно относились к Су Инь как к своей надежде на будущее.

«Все хорошо, все хорошо. Замечательно, что мадам и мастер вернулись благополучно».

«Да, да».

Некоторые из них поддерживали друг друга, пока они шли вперед. Сяо Цзинь уже подъехал и ждал впереди.

Приставы, наблюдавшие за толпой только сейчас, смотрели на кровавое месиво на земле и чувствовали себя счастливыми, что за эти несколько дней они ничего не сделали этим людям. В противном случае они превратились бы в груду мясного теста на земле!