Глава 285 — Глава 285: Падение в воду

Глава 285: Падение в воду

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Сяо Цзинь встал и подошел к императору Канцзе.

Всем было любопытно, как император Канцзе поступит с Сяо Цзинь. На мгновение все внимание было сосредоточено на них двоих.

Лицо императора Канцзе было торжественным, когда он медленно сказал: «Сяо Цзинь, по возвращении на этот раз ты также внес большой вклад в развитие государства Чу. Это можно рассматривать как искупление своих преступлений достойными поступками. 1 восстановит вашу личность и статус и позволит вам продолжать оставаться в поместье принца Ци. У вас есть какие-либо возражения?»

«Спасибо, Ваше Величество».

Император Кангзе кивнул. «Я слышал, что генерал Юн Ву дал вам подсчет тигров во время войны. Теперь, когда война окончена, генерал Юн Ву через несколько дней вернется на границу, чтобы охранять ее. Ты должен вернуть ему подсчет тигра.

Он попросил подсчет тигров, как только у него появится такая возможность. Казалось, что настороженность императора Канцзе по отношению к Сяо Цзинь ничуть не уменьшилась.

Пока всем было любопытно, что сделает Сяо Цзинь, он достал подсчет тигров.

Выражение лица императора Канцзе значительно смягчилось, когда он увидел, что Сяо Цзинь был готов с такой готовностью передать подсчет тигров.

Евнух вышел вперед, чтобы подсчитать тигров. Когда он собирался передать его императору Кандзе, черный орел спикировал и схватил когтями тигра в руках евнуха.

Прежде чем все пришли в себя, орел схватил тигра и взмыл в небо!

Император Кангзе в панике встал со своего драконьего трона.

«Быстрый! Выпустите стрелы и сбейте этого орла!» Император Кангзе приказал.

Имперская гвардия немедленно приготовила луки и нацелилась на орла.

Орла задела одна из стрел, он выпустил когти и сбросил тигрицу в Небесное озеро.

Всплеск! Этот звук вызвал шок в сердцах служителей!

«Иди в воду! Иди в воду и немедленно вылови мне рыбу!» — крикнул император Кангзе.

В банкетном зале сразу царил полный хаос.

Евнухи, дворцовые служанки и императорская гвардия прыгнули в воду, чтобы забрать подсчет тигров.

Все министры также стояли на берегу Небесного озера и нервно наблюдали. Даже император Канцзе не мог сидеть на месте.

Только семья Су Ин из четырех человек оставалась чрезвычайно спокойной.

«Посмотри на себя. Почему этот орел прилетел именно в тот момент, когда вы ему его дали?» Су Ин взглянул на Сяо Цзинь. Когда она потянулась за закусками, она поняла, что все закуски на столе были съедены.

Сяо Цзинь сел рядом с ней с обиженным видом. «Его Величество просил об этом. Я не могу отказаться».

Су Ин посмотрел на всех министров, собравшихся посмотреть на Небесное озеро, и нетерпеливо сказал: «Когда будут поданы блюда?»

Сяо Цзинь взглянул на пустую тарелку с закусками и потянулся за нетронутыми закусками со следующего стола. Никто на этом банкете не будет похож на Су Ин, чьи глаза были сосредоточены только на еде на столе.

«В озере есть движущиеся течения, не так ли?»

Сяо Цзинь кивнул.

Су Ин тихо рассмеялась. — Тогда это будет очень весело.

Су Ин встала, закончив перекус. «Я съел слишком много. Я иду в туалет.

«Не броди вокруг», — сказал Сяо Цзинь.

«М-м-м».

Су Ин только что вышел, когда вперед вышла дворцовая служанка и проложила ему путь.

Когда Су Ин вышел из сортира, дворцовая горничная, шедшая впереди, исчезла. Только Сяо Цзюэ ждал снаружи.

Сяо Цзюэ посмотрел на нее с загадочным выражением лица, пристально глядя на эту женщину перед своими глазами, которую он когда-то ненавидел.

Прежде чем Сяо Цзюэ успел заговорить, Су Ин первым заговорил: «Тебе очень повезло, чертова собака».

Сяо Цзюэ поперхнулся, вспоминая то время, когда Су Ин держал его в заложниках и без колебаний ударил его ножом. Если бы он в то время не носил мягкую броню, он бы попал в ад.

Когда он подумал об этом, он не мог не сделать шаг назад, дистанцируясь от Су Инь.

Су Ин увидел его действия и усмехнулся: «Чего ты боишься? Разве ты не специально ждал меня здесь? Я дам тебе возможность сказать то, что ты хочешь сказать».

Сяо Цзюэ теперь очень сожалел. Он подсознательно пожалел, что последовал за Су Инь, когда увидел, как она уходит. Он инстинктивно чувствовал, что эта женщина все так же глупа, как и прежде. В конце концов, она хотела накачать его наркотиками, чтобы он уделял ей больше внимания, но этот препарат был использован на Сяо Цзине случайно.

Сяо Цзюэ не верил, что человек может измениться в одночасье просто так, но когда его взгляд снова встретился с миндалевидными глазами Су Ина, глубокими, как бездна, он подсознательно отступил.

«Я просто прохожу мимо!»

Су Ин ледяно скривила губы. «Отбросы».

Презрение на лице Су Ин сильно разозлило Сяо Цзюэ. Он стиснул зубы и сказал: «Су Ин, не забывай, как ты преследовал меня повсюду, как собака!»

«Сяо Цзюэ, не забывай, как я наказал тебя, как будто играл с обезьянкой».

Су Ин оттолкнула его и повернулась, чтобы уйти.

Сяо Цзюэ в гневе сжал кулаки. «Су Ин, я преподам вам хороший урок!»

Когда Су Ин вернулся на место банкета, все уже вернулись на свои места и сели. Раздавался звук барабанов, а изящные фигуры танцоров кружились и скользили.

Однако выражение лица императора Кандзе было зловещим, и было очевидно, что он не был в настроении оценить представление.

Су Ин сел рядом с Сяо Цзинь. Похоже, тигра так и не нашли.

Дворцовые служанки уже подали блюда, но аппетита ни у кого не было.

Су Ин не был одним из них.

Однако подаваемые императорские блюда были скудны, и каждая порция была маленькой. Этого было недостаточно даже для того, чтобы заполнить промежутки между зубами Су Ина.

«Когда закончится этот банкет?»

Сяо Цзинь взглянул на императора Канцзе. «Это будет почти конец, когда терпение Императора иссякнет».

Су Ин зевнул. Она действительно чувствовала сонливость.

Сяо Цзинь чувствовал себя немного беспомощным, но его глаза были полны любви. Су Ин всегда чувствовал сонливость после еды. Ее было так легко воспитать.

Император Канцзе внезапно встал, и музыка и танцы резко прекратились.

«Я устал. Пожалуйста, делайте, что хотите». Как только он закончил говорить, император Канцзе встал и ушел.

Императрица тоже могла только встать.

Вскоре после ухода императора Кандзе некоторые министры встали и попрощались со своими коллегами. Счет тигров еще не был найден, и если бы они остались здесь и оказались замешаны в последующих последствиях, это действительно было бы незаслуженным несчастьем.

— Давай тоже вернемся. Сяо Цзинь встал, держа за руки двух малышей.

Су Ин не наела и так долго сидела там, что уже давно потеряла терпение.

«Интересно, дядя Хи приготовил для нас обед…» — пробормотала Су Ин. В мгновение ока она увидела идущую к ней маленькую госпожу Цзян.

На лице маленькой госпожи Цзян было материнское выражение, и когда она подошла к Су Инь, ее глаза покраснели прямо по сигналу.

«Ваше высочество.» От ее ласкового голоса у Су Инь побежали мурашки.

Она поставила этот номер с большой точностью.

«В чем дело, госпожа премьер-министр?»

Маленькая госпожа Цзян на мгновение была ошеломлена, прежде чем прийти в себя. «Ваше Высочество, раз уж вы вернулись, почему вы не вернулись в резиденцию премьер-министра, чтобы навестить вас? Мы с твоим отцом ужасно волновались.

— Беспокоишься обо мне? Су Ин улыбнулась, но ее глаза были несколько ледяными. «Если ты действительно беспокоился обо мне, почему ты не дал мне больше денег, когда меня сослали? Почему ты не заступился за нас перед Императором, когда мы были в беде? Госпожа премьер-министр, когда вы говорите эти слова, вы, наверное, сами им не верите?

Маленькая госпожа Цзян снова была ошеломлена. Она думала, что Су Ин сказала это, потому что затаила обиду на изгнание.

«Здесь неудобно говорить некоторые вещи. Завтра. Приходите завтра в резиденцию премьер-министра. Тогда мы, мать и дочь, сможем хорошо поговорить. После того, как Маленькая Госпожа Цзян закончила говорить, она повернулась и посмотрела на Сяо Цзинь. «Вашему Высочеству было трудно заботиться о принцессе-консорте Ци в этот период времени».

Говоря это, она с радостью смотрела на двух малышей.

К удивлению Су Инь, двое малышей съежились и спрятались за Су Инь, когда их глаза встретились с ее взглядом..