Глава 321 — Глава 321: Встать на сторону чужака

Глава 321: На стороне чужака

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Маленькая госпожа Чжоу подошла вперед и хотела потянуть Фу Чжэна за руку, но Фу Чжэн сделал шаг назад и избежал ее.

Улыбка маленькой госпожи Чжоу мгновенно застыла на ее лице. Она стояла как вкопанная в разочаровании и беспомощно оглядывалась на Фу Цзюня, как будто молча жаловалась на свои обиды.

Фу Цзюнь нахмурился от неудовольствия. «Чжэнъэр, твоя мать разговаривает с тобой. Что вы имеете в виду под этим?»

Фу Чжэн опустил глаза. «Я боюсь испачкать ей руки. Она всегда презирала меня за то, что я грязный».

Фу Цзюнь нахмурился и взглянул на маленькую госпожу Чжоу.

Маленькая госпожа Чжоу сначала была ошеломлена, а затем разрыдалась. «Чжэнъэр, мама не знает, через что тебе пришлось пройти в поместье принца Ци. Почему ты так далек от матери после возвращения? Я так тебя люблю, так с чего бы мне презирать тебя…»

«Если я действительно нравлюсь матери, почему ты не приехал в поместье принца Ци, чтобы забрать меня?»

Этот вопрос заставил маленькую госпожу Чжоу задохнуться, но она быстро пришла в себя и сказала: «Мать тоже обеспокоена тем, что принцесса-консорт Ци любит тебя, и хочет оставить тебя еще на несколько дней».

«Что это? Разве я не достоин пить чай в резиденции герцога Чжэньго?» — спросил Су Ин.

Только тогда Фу Цзюнь пришел в себя и пригласил Су Инь войти.

После того, как служанка подала чай, она услышала голос другой служанки, что-то объявляющей. Прибыла старая хозяйка резиденции герцога Чжэньго.

Одетая в достойное и элегантное платье, старая хозяйка резиденции герцога Чжэнго вошла с помощью служанки.

Она была благородной дамой, которой императорским указом был пожалован титул первоклассника, поэтому ей не было необходимости кланяться Су Инь.

Старая хозяйка резиденции герцога Чжэньго вошла в комнату, и ее мутные глаза упали на Су Инь. Затем она внимательно изучила Су Инь.

Сначала Су Ин намеревалась встать, но когда она встретилась взглядом со старухой, она села еще твёрже.

«Ваше Высочество наконец-то желает вернуть моего внука».

Старой Госпоже Су Ин не очень понравилась, особенно когда она вспомнила сцену своего боя с теми воинами в банкетном зале. Она чувствовала, что Су Ин опозорила всех благородных дам.

Было достаточно плохо, что эта женщина не осталась в задней части дома, чтобы заботиться о своем муже и воспитывать детей, а выбежала из дома, чтобы показать свое лицо на публике. Хуже того, она даже ввязывалась в драки. Она была просто позором для женщин!

Су Ин поставила чашку на стол. «Если бы никто не упомянул, что он внук герцога Чжэньго, я бы подумал, что он откуда-то нищий, судя по его поведению. Резиденция вашего герцога Чжэньго не выглядит так, будто в ней не хватает еды и воды. Почему ты даже не можешь воспитать ребенка? Посмотрите на эту служанку. Даже руки у нее толще, чем ноги этого ребенка. Ребята, вам не стыдно? Я пожалел ребенка и позволил ему наесться в поместье принца Ци. Что-то в этом плохого?»

Старая госпожа подавилась возражениями Су Инь. «Ты… ты говоришь ерунду! Чжэнъэр такой худой, потому что его тело было слабым с юных лет, и его хрупкое телосложение не может принимать пищевые добавки».

«Тогда как же этот ребенок смог съесть три тарелки риса за один прием пищи, когда он был со мной? Почему? Может быть, еда в поместье моего принца Ци вкуснее?»

Старая госпожа взглянула на Фу Чжэна и поняла, что он, похоже, действительно прибавил в весе. Все его поведение, казалось, тоже изменилось. Она обращала очень мало внимания на этого своего внука. Он был робок и даже не осмелился заговорить. У такого ребенка не было будущего. Как резиденция герцога Чжэньго могла рассчитывать на то, что он поддержит резиденцию герцога Чжэньго в будущем?

«Это семейное дело резиденции нашего герцога Чжэньго. Другие не имеют права вмешиваться! Ваше Высочество слишком назойливы! Будучи замужней женщиной, достаточно плохо, что вы не заботитесь о своем муже и не воспитываете должным образом детей в задней части дома. Ты все равно показал себя на публике и выставил себя дураком. Принцу Ци, должно быть, пришлось пережить восемь неудачных жизней, чтобы ты стала его супругой.

Старая Госпожа сегодня срочно прибежала, чтобы отругать Су Инь. Ей нравилось выставлять напоказ свой благородный статус, а поскольку ее социальный статус был также высок, она была вполне квалифицирована, чтобы читать лекции принцессе-консорту, моложе ее.

Выражение лица Фу Чжэна изменилось, когда он услышал слова Старой Хозяйки. «Бабушка, Ее Высочество не то, что сказала бабушка. Не говори так о Ее Высочестве.

Когда она увидела, что Фу Чжэн защищает Су Инь, Старая Госпожа усмехнулась. «Почему? Собираетесь ли вы встать на сторону посторонних после нескольких дней обеда в поместье принца Ци? Не забывайте, что без резиденции герцога Чжэньго вы — ничто! Ты некомпетентен, бесполезен и глуп. Теперь вы позволяете подстрекать себя пойти против бабушки. Ты действительно такой хороший внук!»

Фу Цзюнь также отругал ребенка. «Замолчи. Быстро встань на колени и извинись перед бабушкой!»

«Чжэнъэр, не зли старую госпожу. Последние несколько дней у нее были проблемы с едой и сном из-за тебя. Вы думаете, что она оскорбляет принцессу-супруга, но разве принцесса-консорт не оскорбляла нашу резиденцию герцога Чжэньго?

Фу Чжэн сжал кулаки и решительно посмотрел на них. «Нет. Даже женщина может принести славу государству. Принцесса-консорт Ци победила воинов государства Нань в главном зале и сражалась за честь Великого государства Чу. Как можно говорить, что она не соблюдала этикет? Является ли завоевание славы государства нарушением этикета?»

Су Ин посмотрела на Фу Чжэна, который выпрямил спину, и в ее глазах появилось выражение удовлетворения.

— Ты… ты заткнись! Фу Цзюнь встал и дал Фу Чжэну пощёчину.

Лицо Фу Чжэна мгновенно опухло.

Су Ин прищурилась и медленно поднялась. «Вы обвиняете меня в том, что я нескромная женщина без добродетелей?»

Фу Цзюнь посмотрел в ледяные зловещие глаза Су Ина, и все его тело подсознательно напряглось.

«Он противоречил старшим, значит, он не прав!»

«Поэтому, если вы встанете и скажете слово справедливости в резиденции герцога Чжэньго, вас избьют».

Су Ин медленно повернула шею, и уголки ее губ слегка изогнулись.

Старая госпожа подумала, что Су Ин хотела ударить Фу Цзюня, поэтому внезапно подняла трость в руке и направила ее Су Ину в спину.

«Ваше Высочество, будьте осторожны!»

Фу Чжэн вскрикнул от шока.

Однако звук удара, вопреки всем ожиданиям, не раздался. Су Ин без каких-либо эмоций схватила трость, и, приложив небольшое усилие, трость упала на землю вместе со Старой Госпожой, заставив ее приземлиться на задницу.

«Мать!»

Фу Цзюнь вскрикнул от шока, и его лицо было наполнено яростью. «Ваше Высочество, вы действительно заходите слишком далеко».

Су Ин осторожно покрутила трость в руке. «Я подумал, что раз она была недалеко от смерти, я не хотел с ней спорить, но ей просто нужно было подойти и попросить смерти!»

Прежде чем она закончила предложение, Су Ин ударила тростью в руке о кофейный столик рядом с ней. Пау! Трость из грушевого дерева и китайского кедра мгновенно разлетелась на осколки.

Деревянные осколки полетели ей в лицо и пронзили лицо Старой Хозяйки, заставив ее вскрикнуть от боли.

«Помощь! Она собирается убить меня. Этот демон собирается убить меня! Она такая беззаконная! Полное беззаконие!»

Охранники резиденции герцога Чжэньго ворвались сразу же.

В тот момент, когда прибыл Су Ин, Фу Цзюнь боялся, что произойдет что-то неожиданное, поэтому он уже вызвал сюда этих охранников. Конечно же, Су Ин действительно был здесь, чтобы устроить неприятности!

Тело Фу Чжэна напряглось, когда он храбро стоял перед Су Ином. Хотя он знал, что Су Ин настолько сильна, что ей не нужна его защита, Су Ин пришла сегодня ради него. Он не мог позволить ей пострадать!

«Всем вам не разрешено причинять вред принцессе-консорту Ци!»

Глаза Фу Цзюня расширились от гнева. «Несыновний сын! Ты несыновний сын! Если этот непослушный сын посмеет кого-то остановить, избейте и его! Избили его!»

«Захватите их! Захватите их!»

Старая Хозяйка была так взволнована жгучей болью на лице, что совершенно потеряла рассудок.

Увидев это, охранники пристально посмотрели на Су Ин и Фу Чжэна. Они схватили в руки длинные шесты и набросились на Фу Чжэна и Су Инь!

Фу Чжэн быстро успокоился и быстро повторил в уме все, чему его научил Су Ин. Когда охранники набросились на него, он ответил без всякой паники..