Глава 347 — Глава 347: Раненый

Глава 347: Раненый

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Фу Чжэн тоже остановился и внимательно прислушался к шуму неподалеку. Ему казалось, что он услышал голос, зовущий Линга.

«Быстрый! Давайте направимся на звук».

«Мм-хм!»

«Отец, Отец! Я здесь, Отец».

Линг открыла рот и ответила на крик.

Фу Чжэн быстро прикрыл рот Лина, когда услышал это.

Линг посмотрел на него с недоумением. Она не понимала, почему он это сделал.

Фу Чжэн понизил голос и сказал: «Пока не кричи. Что, если ты приведешь плохих парней к нам?»

Линг глупо прикрыла свой крошечный ротик.

Они вдвоем продолжали идти вперед, но вскоре две фигуры вышли из леса и преградили им путь.

Фу Чжэн сразу же настороженно встал перед Лин, когда увидел их.

«Кто ты?»

Две фигуры обменялись взглядами друг на друга.

«Юная принцесса, итак, ты здесь. Его Высочество и остальные уже давно ищут вас. Пойдем с нами скорее.

«Правильно, Юная Принцесса. Его Высочество прямо впереди. Мы сейчас отвезем тебя к нему.

Пока они говорили, они быстро подошли к детям.

Фу Чжэн понял, что что-то не так, и быстро оттолкнул Линя в сторону. — Линг, беги!

Сказав это, он набросился на двух человек.

Они оба были застигнуты врасплох, когда Фу Чжэн врезался в них. Они застонали от боли.

Однако Линг не побежал. Вместо этого она бросилась вперед и нажала кнопку на своем браслете ударной волны.

Хлопнуть! Одну из фигур отправили в полет.

«Я не боюсь вас, плохих парней!» Линг схватила камень на земле и ударила им по ноге другого человека.

«Ага!»

Мужчина вскрикнул от боли.

Фу Чжэн воспользовался возможностью и плечом врезался этому парню в живот.

«Отец! Мама… — Линг открыла рот и закричала.

Сяо Цзинь, находившийся недалеко, внезапно остановился и внимательно прислушался к голосу неподалеку.

«Отец…»

Глаза Сяо Цзинь расширились. Установив направление звука, он быстро бросился в этом направлении.

Однако к тому времени, когда он достиг места, где находились Лин и Фу Чжэн, там уже никого не было. На земле лежали и стонали только двое мужчин.

«Пощадите меня… Пощадите меня…»

Сяо Цзинь поднял одного парня с земли. «Где они? Где они?»

Мужчина задрожал и сказал: «Я… я не знаю… не знаю… Ааа!»

Сяо Цзинь отшвырнул мужчину и быстро осмотрелся. Он нашел ботинок Линга на западной стороне.

«Блин!»

Сяо Цзинь вскочил и пошел по слабым следам, оставленным по горячим следам другой группой.

Он преследовал всю дорогу до горы. На полпути к вершине горы, на краю обрыва, появилась красная фигура. Он носил демоническую маску и держал по ребенку в каждой руке. Он поднял детей. В тот момент, когда он отпустит его, двое детей упадут с горы.

«Отец, Отец, спаси меня! Отец… — Лин позвала на помощь, когда увидела Сяо Цзиня.

Глаза Сяо Цзинь сузились, когда он холодно посмотрел на этого человека. «Что ты хочешь?»

«Наша Секта Красного Демона просто принимает плату от людей, чтобы помочь им решить их проблемы. Другая сторона платит нам за то, чтобы мы лишили принца Ци жизни». Человек в красном, Чу Мо, пнул кинжал к ногам Сяо Цзиня.

«Если Ваше Высочество покончит с собой этим кинжалом, я отпущу их».

Фу Чжэн боролся и кричал: «Нет, вы не должны… Ваше Высочество, не… не обращайте на меня внимания… Я… я не боюсь… Вы… вы спасете… спасете Лин… спасете сестру Лин…»

«Отец, не делай этого. Я не хочу, чтобы отец пострадал…»

Сяо Цзинь наклонился и поднял кинжал. Не колеблясь, он ударил себя ножом в плечо. Ярко-красная кровь текла по лезвию ледяного кинжала. Чу Мо, казалось, был очень взволнован, и его глаза налились кровью от волнения.

Сяо Цзинь нахмурился. «Сначала освободите одного ребенка».

Чу Мо ухмыльнулся и отшвырнул Фу Чжэна.

Сяо Цзинь рванулся вперед и схватил Фу Чжэна. Прежде чем Чу Мо успел среагировать, Сяо Цзинь быстро опустил Фу Чжэна и вложил огромное количество внутренней энергии в кинжал в своей руке, прежде чем нанести удар Чу Мо.

Глаза Чу Мо расширились, и в его глазах мелькнул намек на гнев. Он развернулся и сбросил Линга с горы.

В момент паники Сяо Цзинь рванулся вперед и сумел схватить Лин за ногу.

Чу Мо рассмеялся, когда увидел это. «Кто бы мог подумать, что могущественный принц Ци однажды попадет в мои руки?»

Чу Мо вытащил меч из пояса и ударил Сяо Цзиня. Сяо Цзинь крепко вцепился в ногу Лина и не смог вовремя увернуться. Меч вонзился в другое плечо.

В тот момент, когда Чу Мо вытащил свой стальной меч и собирался нанести новый удар, Сяо Цзинь схватил Линя на руки и ударил Чу Мо ногой в грудь!

«Уф!»

Чу Мо почувствовал обиду и быстро шагнул вперед, чтобы продолжить атаку, но увидел, что кто-то приближается к нему.

«Сяо Цзинь!»

— крикнула Су Ин, подбегая к ней.

Чу Мо увидел, что ситуация невыгодна для него самого, и обратился в бегство.

К тому времени, когда прибыл Су Ин, Чу Мо уже исчез в лесу. Она не пошла за ним, а вместо этого побежала к Сяо Цзинь. Выражение ее лица было крайне неприятным, когда она увидела его в крови.

«Мама…» Лин громко расплакалась, когда увидела Су Инь.

Когда Су Ин взяла Лин из рук Сяо Цзиня, ее сердце почти разрывалось. — Линг, не плачь. Мать здесь. Как вы? Вы ранены?»

Линг покачала головой. «Мне не больно. Это Отец. Отец ранен. Рыдать, рыдать, рыдать…»

Су Ин присела на корточки с Лин на руках, чтобы проверить состояние Сяо Цзиня.

«Как вы себя чувствуете?» Лицо Сяо Цзиня уже было немного бледным из-за чрезмерной кровопотери.

Су Ин вытащила из своей мантии несколько полосок ткани и быстро перевязала раны Сяо Цзиня, чтобы остановить кровотечение.

В тот момент, когда Сяо Цзинь увидел Су Инь, он вздохнул с облегчением. «Я в порядке.»

Уложив Лин, Су Ин достал таблетку и скормил ее Сяо Цзинь. «Давайте сначала спустимся с горы».

Имперская гвардия тоже догнала их. Су Ин велела им из ветвей деревьев сделать носилки, чтобы нести Сяо Цзинь вниз с горы, пока она несет двоих детей.

К подножию горы уже примчался герцог Чжэньго.

Последние два дня он сосредоточил все свое внимание на поисках Линга. Он также заметил, что Фу Чжэн пропал, но предположил, что тот отправился с Су Ином искать Линя. И только после того, как Сяо Цзинь послал кого-то сообщить ему, что Фу Чжэн также был похищен, герцог Чжэньго с тревогой бросился сюда.

Выражение лица герцога Чжэньго резко изменилось, когда он увидел, как Сяо Цзинь уносят вниз. — Что случилось с Его Высочеством?

Су Ин сказал: «Его ударили ножом дважды. Сначала отведите его в карету. Я хочу оказать ему медицинскую помощь».

Герцог Чжэньго кивнул и взял детей из ее рук.

Су Ин посадил Сяо Цзиня в карету.

Из-за обильной кровопотери он потерял сознание.

Су Ин завязал ему глаза куском ткани, а затем закрыл дверь кареты. После этого она привела его в свой межпространственный магазин, чтобы вылечить.

Две ножевые раны на теле Сяо Цзиня были очень глубокими. Су Ин не знал, кто его противник, который мог причинить ему такую ​​боль. К счастью, он не пострадал в критические места. Если она остановит кровотечение и зашьет раны, травмы Сяо Цзиня не будут проблемой.

Однако, чтобы помочь ему как можно скорее выздороветь, Су Ин все же сделала ему переливание крови.

После переливания крови цвет лица Сяо Цзиня стал лучше. Только тогда она вывела его наружу.

Су Ин толкнул дверь кареты и выпрыгнул.