Глава 352 — Глава 352: Посмотрите, насколько хорошо мне подходит эта драконья мантия

Глава 352: Посмотри, насколько хорошо мне подходит эта драконья мантия

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

«Сяо Джилл, ты прячешь речного пирата, но все еще отказываешься признать это! Раньше вы приказали Имперской Гвардии помешать офицерам арестовать его, а теперь вы хотите помешать мне его искать? Сяо Цзюэ стиснул зубы и подавил холод в сердце. Он в ярости посмотрел на Сяо Цзиня и не позволил себе показаться слабым.

«Ваши ребята уже практически выкопали корни, а вы его до сих пор не нашли?»

Сяо Цзюэ стиснул зубы. «Поиск! Продолжайте поиск!»

Сяо Цзинь не стал их останавливать и позволил солдатам искать.

Однако постепенно отправившиеся на поиски солдаты вернулись.

«Ваше Высочество, мы обыскали весь передний двор и не нашли никого подозрительного».

«Ваше Высочество, мы обыскали задний двор, но ничего не нашли».

Ничего здесь, ничего там, ничего нигде не было. Как это было возможно!

Сяо Цзюэ был так зол, что вены на его лбу яростно вздулись.

Очень скоро все солдаты, которые искали, вернулись, но так и не нашли ничего!

Сяо Цзюэ почувствовал обиду, но у него не было другого выбора. Он ледяным взглядом посмотрел на Сяо Цзиня. «Кажется, принц Ци уже переместил этого парня».

Сяо Цзинь медленно вышел из тени. Его темные глаза почти сливались с ночью.

— Ты закончил поиски?

Сяо Цзюэ презрительно фыркнул. «Пойдем.»

«Подождите минуту.»

Сяо Цзюэ холодно посмотрел на него. «Что? Принц Ци хочет признаться?»

Губы Сяо Цзиня скривились, но он не улыбался. «Теперь, когда Ваше Высочество закончило поиски, пришла моя очередь. Я подозреваю, что вы вступили в сговор с важными судебными чиновниками, присвоили судебное серебро и попытались восстать. Все улики находятся в особняке Первого принца. Мужчины, следуйте за мной в особняк Первого принца и найдите все улики.

«Да ваше высочество.»

Выражение лица Сяо Цзюэ сразу изменилось, и он в ярости сказал: «Какое право ты имеешь обыскивать мой особняк? У меня есть императорский указ. Какое право ты имеешь?»

Темные глаза Сяо Цзиня скользнули по толпе. «Императорская Гвардия имеет на это право».

Имперская гвардия отвечала за безопасность столицы. Если они обнаруживали что-либо, что угрожало безопасности столицы или Императора, они могли проводить обыски напрямую, не получая предварительного разрешения какого-либо ведомства. Они имели право сначала действовать, а потом отчитываться.

«Хороший. Какая мощная официальная власть! Я хочу посмотреть, что ты сможешь найти. Пойдем!»

Сяо Цзинь вернулся в свою комнату и переоделся в чистую одежду.

— Ваше Высочество, что происходит?

После того, как Цзян Ян женился, Сяо Цзинь предоставил ему отпуск на несколько дней. Увидев озадаченное выражение лица Цзян Яна, Сяо Цзинь мало что объяснил. «Вы узнаете после поиска. Пойдем.»

Особняк Первого принца находился недалеко от поместья принца Ци, поэтому команда прибыла очень быстро.

Сяо Цзюэ стоял у ворот особняка со зловещим выражением лица. «Если вы ничего не найдете, я не оставлю это дело в покое».

— Будет лучше, если мы ничего не сможем найти.

Имперская гвардия ворвалась в особняк Первого принца и начала с дикой энергией обыскивать его.

Тем временем в тюрьме столичного губернатора.

Чу Мо в шоке посмотрел на Су Ин. Он чувствовал, что в ее словах есть скрытый смысл.

«Ваше Высочество, не пытаетесь ли вы заставить меня признать, что я убийца из секты Красного Демона? Только не говорите мне, что у меня есть и другие применения?

Су Ин подняла брови и презрительно ухмыльнулась. «Что вы думаете?»

Усмешка Су Ина заставила Чу Мо почувствовать себя неловко. — Что вы имеете в виду, Ваше Высочество?

Су Ин медленно встал и подошел к нему. Затем она высокомерно посмотрела на него: «Насколько глупым должен быть человек, чтобы снова попасть в ту же ловушку? Вы же, ребята, не думаете, что вы единственные умные люди в этом мире?

Выражение лица Чу Мо слегка изменилось, и его тело постепенно напряглось.

Лучи золотого света разорвали завесу тьмы, и тонкие белые облака постепенно поглотили тьму.

Сяо Цзинь вышел из кабинета Сяо Цзюэ с коробкой.

В тот момент, когда Сяо Цзюэ увидел парчовую шкатулку, выражение его лица резко изменилось. Он протянул руку, чтобы схватить его.

Неудивительно, что Сяо Цзинь не позволил ему поступить так, как он хотел.

Он открыл парчовую коробку и вытащил предмет внутри. Всем открылась ярко-желтая одежда дракона.

Сяо Цзюэ посмотрел на мантию дракона перед собой, и его глаза резко расширились. Он бросился вперед, чтобы схватить его, как сумасшедший.

Цзян Ян и остальные быстро двинулись вперед, чтобы остановить его.

Сяо Цзинь поднял в руке мантию дракона, и его улыбка стала ледяной. «Кажется, Первому Принцу не терпится примерить драконью мантию».

Сяо Цзюэ яростно взревел: «Кто-то меня подставил! Кто-то меня подставил!»

Однако на его яростный рев никто не обратил внимания. Сяо Цзинь приказал своим людям немедленно связать Сяо Цзюэ, прежде чем привести его во дворец в этой мантии дракона.

Все в особняке Первого принца были взяты под контроль Имперской Гвардии.

Император Кандзе уже вышел из своей комнаты, чтобы присутствовать на утреннем суде. Он только что прибыл в главный зал, но прежде чем он смог заставить стоящих на коленях чиновников подняться, он услышал сообщение евнуха о том, что принц Ци ищет аудиенции.

Император Канцзе вспомнил императорский указ, который Сяо Цзюэ запросил прошлой ночью, и мог позволить только принцу Ци войти во дворец. Сяо Цзинь вошел во дворец вместе с Сяо Цзюэ, которого сопровождала императорская гвардия.

Лицо министра центрального суда, Великого наставника Чжана слегка омрачилось, когда он увидел Сяо Цзюэ.

«Ваше Величество, Сяо Цзюэ замышляет восстание. Пожалуйста, вынесите свое решение». В тот момент, когда Сяо Цзинь открыл рот, он уронил тяжелую бомбу, от которой главный зал взорвался.

Сяо Цзюэ боролся и извивал свое тело, пытаясь освободиться от пут. «Ваше Величество, со мной поступили несправедливо. Кто-то обидел меня».

Лицо императора Кандзе уже стало зловещим. Он никогда не потерпит никого, кто попытается восстать, даже если это будет его собственный сын!

«Где доказательства?»

Сяо Цзинь передал мантию дракона и письма, которые Сяо Цзюэ и Линь Цзинь написали друг другу, непосредственно евнуху, который затем принес их императору Канцзе.

«Все это было найдено в кабинете Сяо Цзюэ».

Выражение лица Сяо Цзюэ стало крайне неприятным.

«Ваше Величество, меня искренне обидели! Я прошу Ваше Величество провести расследование. Меня искренне обидели!»

Лицо императора Кандзе уже стало черным, как гром, когда он увидел мантию дракона. Прочитав письма, он был в такой ярости, что указал на Сяо Цзюэ дрожащим пальцем и сказал: «Хорошо, хорошо, очень хорошо! Вы даже приготовили одежду дракона. Ты с нетерпением ждал моей смерти! Давай, надень на него халат. Наденьте на него эту драконью мантию. Я исполню его желание. Прежде чем он умрет, я осуществлю его мечту носить мантию дракона!»

Великий наставник Чжан шагнул вперед, когда услышал это. «Ваше Величество, пожалуйста, успокойтесь. Первый Принц всегда был верен Вашему Величеству, и его сыновняя почтительность засвидетельствована небом и землей. Должно быть, кто-то сделал это намеренно, чтобы посеять раздор между Вашим Величеством и Первым Принцем. Ваше Величество, пожалуйста, подумайте еще раз.

Император Канцзе презрительно ухмыльнулся и посмотрел на драконью мантию, которую Сяо Цзюэ был вынужден надеть. Он был в ярости. «Передумать? Его кто-то подставил? Посмотрите на его драконью мантию. Ему это так подходит. Должно быть, он много раз тайно примерял это! Такая напасть сейчас стоит прямо перед моими глазами, а вы просите меня передумать!»

Император Кангзе практически выкрикнул свои слова в ярости.

Министры были так напуганы, что дрожали всем телом.

Тем не менее, фракция Великого Наставника все еще выступала за Сяо Цзюэ. Они умоляли императора Канцзе провести расследование, выяснить правду и очистить имя Сяо Цзюэ!

Император Канцзе просто швырнул письма, которые Сяо Цзюэ написал Линь Цзину, в лицо Великого Наставника Чжана.

«Внимательно посмотрите на себя. Какого хорошего сына я воспитал. Он не только надеялся, что я умру раньше, но и вступил в сговор с моими хорошими и важными министрами, чтобы присвоить средства национальной казны! И вы, ребята, все еще утверждаете, что он невиновен? Последнее предложение император Канцзе почти выкрикнул.

Великий наставник Чжан и другие посмотрели на буквы на земле и были так разгневаны, что чуть не потеряли сознание.

Идиот! Какой идиот! Как он мог хранить такие важные вещи!

Разве это не было равносильно ухаживанию за смертью?