Глава 396 — Глава 396: Делаем это лично

Глава 396: Делая это лично

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

Поначалу все не совсем поверили словам Су Ин, потому что не могли себе представить, как мать целого государства могла вот так взорвать каменную гору.

Однако, когда они последовали за Су Ином к подножию скальной горы и увидели разбросанные по земле большие валуны, все были настолько потрясены, что не могли говорить.

«Чего вы, ребята, ждете? Поторопитесь и переместите их.

Все посмотрели в сторону голоса и увидели Су Инь, идущую вперед, неся обеими руками большой камень, который был в несколько раз тяжелее ее.

Простолюдины чувствовали, что глаза, должно быть, играют с ними злую шутку. В этом нет сомнений. Иначе как могла бы женщина без особых усилий поднять такой большой камень?

Су Ин проигнорировала их и переместила большие валуны прямо на транспортные тележки. Наполнив тележку большими валунами, она приказала кому-то оттолкнуть ее.

Однако она поняла, что тянуть эти большие валуны человеческим трудом слишком медленно. Ей пришлось использовать животных.

Су Ин вызвал мелкого ответственного чиновника.

«Отправьте кого-нибудь с горы и одолжите все повозки с волами и скот, который можно использовать. Платите им десять медных монет за каждый день использования. Заплатите им сразу, как только работа будет выполнена. Быстро идти.»

Второстепенный чиновник также мог сказать, что Су Ин не шутила, когда хотела, чтобы люди засыпали отверстие для отвода реки, поэтому после получения приказа он немедленно отправился искать людей и вьючных животных.

Очень скоро с неба посыпались умеренные осадки. Дождь постепенно становился все сильнее и сильнее, образуя завесу дождя, из-за которой всем было трудно открыть глаза.

Су Ин нахмурился и сказал рабочим, которые все еще перемещали камни: «Те, у кого проблемы со здоровьем, идите в каменную яму впереди, чтобы укрыться от дождя. Остальные, кто еще может работать, продолжают работать».

Услышав слова Су Ин, некоторые рабочие начали искать место для отдыха. Обычно под таким сильным дождем они ничего не могли сделать.

Однако, сев, они увидели, что Су Ин не собирался останавливаться.

Капли дождя размером с фасоль падали на тело Су Инь, пока ее одежда не промокла насквозь, но она даже не моргнула.

Если бы они не видели этого своими глазами, рабочие не посмели бы поверить, что благородная мать целого государства везла с ними, бедными простолюдинами, камни в это богом забытое место.

«Даже Ее Императорское Высочество не остановилась. Как мы можем иметь наглость отдыхать?»

«Это верно. Пойдем и сдвинем камни».

Постепенно ушедшие отдохнуть рабочие встали и снова принялись передвигать камни.

Су Ин не знал об изменениях в мышлении рабочих. Она только чувствовала, что по сравнению с этими работниками эффективность ее работы была выше, поэтому ей еще больше не хотелось останавливаться. Она только хотела как можно скорее заблокировать отверстие для отвода реки, чтобы устранить проблемы в будущем.

Из-за дождя небо чрезвычайно быстро потемнело. Факелы не могли быть зажжены, и вокруг стало кромешной тьме.

Младший чиновник вернулся с вьючными животными и увидел, что Су Ин все еще передвигает камни. Он выдержал дождь и пошел вперед, чтобы сказать: «Ваше Императорское Высочество, сейчас уже темно. Почему бы тебе сначала не спуститься с горы отдохнуть? Оставьте большие валуны нам. Мы их переместим».

Су Ин покачала головой. «Чем сильнее дождь и чем дольше он длится, тем быстрее будет поток воды. Давление вверх по течению увеличится. Нам нужно использовать кратчайшее время, чтобы заблокировать проход, даже если это означает, что мы не спим».

Второстепенный чиновник посмотрел на решительное выражение лица Су Ина и почувствовал странную эмоцию в своем сердце.

Императрица даже не отдыхала, так какое же право они имели жаловаться на усталость? «Все, слушайте. Если ваше тело не выдерживает этого, сначала идите домой. Если вы можете это принять, оставайтесь и продолжайте работать».

Все рабочие были тронуты действиями Су Ин, и на этот раз никто не ушел.

Су Ин обладала огромной силой, поэтому в основном она отвечала за переноску больших валунов, которые рабочие не могли поднять на тележки. Остальные рабочие использовали вьючных животных, чтобы подтащить большие валуны к отверстию и сбросить их в воду.

Когда жители деревни у подножия горы услышали, что императрица лично приехала передвигать камни, они до рассвета побежали на гору, чтобы посмотреть это зрелище.

Насколько они знали, как могла такая дворянка, как Императрица, появиться в этой бедной, глухой деревне, не говоря уже о том, чтобы передвигать камни вместе с рабочими?

«Ваше Императорское Высочество, вы работали один день и одну ночь. Почему бы тебе не сделать перерыв? Жители деревни прислали тебе завтрак рано утром, когда узнали, что ты здесь. Пожалуйста, пойдите и съешьте что-нибудь». Глаза мелкого чиновника снова округлились, когда он посмотрел на Су Инь.

Су Ин увидела, что многие взорванные камни были увезены, поэтому она остановилась и пошла к яме, где она могла укрыться от дождя.

«Приветствую, Ваше Императорское Высочество. Приветствую, Ваше Императорское Высочество».

Как только появилась Су Ин, все ожидавшие там простолюдины преклонили колени и поклонились ей.

Су Ин слегка нахмурился и сказал: «Встаньте все. Дороги в горах грязные. Если ты здесь не для того, чтобы передвигать камни, то возвращайся назад, на случай, если в горах произойдет несчастный случай».

«Это действительно Императрица. Это действительно Императрица. Она похожа на фею».

«Как ты смеешь. Благородное лицо Императрицы — это не то, что вам разрешено видеть».

Жители деревни оживленно обсуждали ситуацию.

Мелкий чиновник передал Су Ину сухой корм, принесенный жителями деревни. — Ваше Императорское Высочество, у нас здесь нет ничего вкусного. Надеюсь, ты справишься с этим в первую очередь.

Жители деревни прислали кукурузные блины и миску вареных яиц. Никто не прикасался к миске с яйцами. Вместо этого все съели кукурузные оладьи.

Хотя Су Ин была настолько избалована готовкой Хэа Шоуи, что стала немного разборчивой в еде, она никогда не относилась свысока к съедобной еде.

«Вы все едите больше. Если этого недостаточно, попросите людей прислать еще. Только когда ты насытишься, у тебя появятся силы работать».

— Да, Ваше Императорское Высочество.

Су Ин откусил кукурузный блин. Кукурузная мука была довольно гладкой, и от нее не болело горло. Прежде чем встать, она съела целую корзину кукурузных блинов и несколько яиц.

— Ваше Императорское Высочество, почему бы вам не отдохнуть немного?

Су Ин небрежно махнула рукой. «Мы должны поторопиться».

Су Ин вытащил повозку с быками и опрокинул еще одну тележку с камнями в отводное отверстие реки. Затем она взяла сбоку бамбуковый шест и воткнула его, чтобы проверить ситуацию.

«Как глубоко они выкопали отверстие для отвода воды?»

— Около двадцати футов.

Двадцать футов после преобразования были высотой от шести до семи метров. Камней, которые они передвинули прошлой ночью, было недостаточно. На данный момент они заполнили максимум только нижнюю часть.

«Возвращайтесь и продолжайте перемещать камни. Не прекращайте перемещать грязь. Сбрасывайте камни вместе с грязью».

— Да, Ваше Императорское Высочество.

Мелкий чиновник отправился в соседнюю деревню и нашел много рабочих. В этот сезон они не могли заниматься сельским хозяйством, и им было трудно найти работу в городе. Теперь они могли получать десять медных монет в день, если приходили сюда на работу. Жители деревни без колебаний последовали за второстепенным чиновником.

С увеличением рабочей силы эффективность засыпки стала намного выше. В течение трех дней Су Ин работал со всеми здесь, чтобы переместить камни. Только когда почти все камни, которые она взорвала, были увезены, они увидели какой-то результат в операции по засыпке.

Стоя у отводного отверстия реки, Су Ин мог смутно видеть камни в воде. Однако из-за периодических сильных дождей в эти несколько дней с горы потекло еще больше воды.

«Ваше Императорское Высочество, здесь почти все горные породы вывезены. Хотите получить еще? Как вы думаете, какой уровень является наиболее подходящим для засыпки этого отверстия?»

Су Ин нахмурила брови и сказала: «Воздействие горных потоков очень сильное. Нам нужно не только засыпать камни вверху, но и более прочно засыпать фундамент внизу. Это должно быть сделано еще через два дня. После того, как мы перенесем сюда все камни, я пойду в другое место, чтобы посмотреть, есть ли подходящие скальные горы».

«Ах, да, да. Но взорвать каменную гору действительно слишком опасно. Почему бы тебе вместо этого не отпустить меня и моих людей?»