Глава 468 — Глава 468: Становимся ближе

Глава 468: Становимся ближе

Переводчик: Перевод лодок-драконов | Редактор: Перевод лодок-драконов

Су Ин подняла руку и хлопнула его по рту. «Ты очень смелый, маленький паршивец.

Вы голодны?» Она разрезала говядину из межпространственного магазина на более мелкие куски и бросила их волчатам. Волчата учуяли кровь и принялись пожирать мясо. Их рты были даже не настолько большими, чтобы откусывать куски мяса, но они все равно поглощали куски мяса, которые были больше их тел.

Наевшись и напившись, два волчонка перевернулись и без всякого страха обнажили животы перед Су Ином.

Су Ин протянула руку и потерла им животы. — Ты думаешь, что ты собака, да?

Два волчонка удовлетворенно крякали под массажем Су Ин, их головы уткнулись носом в ее ладони. Когда Су Ин остановилась, один из них с неудовольствием укусил Су Инь за руку, призывая ее продолжать обслуживать ее.

Су Ин мягко пнул его по заднице. После этого она потушила огонь и вернула их спать в свой межпространственный магазин.

На другой стороне горы Сяо Цзинь все еще спешил. Однако сейчас было темно, и идти по горной дороге было трудно. Ко второй половине ночи группа достигла лишь половины пути по склону горы.

-Давайте сначала остановимся и отдохнем. Мы продолжим путь, когда наступит рассвет».

Сяо Цзинь мог продолжать идти, но видел, что двое чиновников изо всех сил стараются не отставать. Ему все еще нужно было, чтобы они шли впереди. Если бы они оба не могли двигаться, это было бы проблематично.

Два чиновника уже давно ждали, пока Сяо Цзинь позволит им отдохнуть. Они так устали, что не могли даже поднять ноги.

-Милорд, пожалуйста, отдохните немного. Я принесу дров обратно.

Все трое нашли относительно ровное место, чтобы поселиться. С факелами в руках костер быстро разгорелся.

Хотя город Ло страдал от засухи, а солнце было настолько жарким, что могло убить людей, поздно ночью в горах все еще было очень прохладно.

После простого обеда сухим кормом один из двух чиновников дежурил всю ночь. Сяо Цзинь прислонился к дереву и закрыл глаза, чтобы отдохнуть и дождаться рассвета.

У подножия горы, которую они не видели, группа людей в черных одеждах украдкой продвигалась вверх по горе.

Посреди ночи в лесу было необычайно тихо. Было ясно слышно даже малейшее движение.

В темноте Сяо Цзинь открыл два глаза.

Его темные глаза сливались с глубокими, густыми цветами ночи.

Он крепко сжал меч в руке и медленно поднялся с земли.

Внезапно в его сторону полетела стрела.

Сяо Цзинь уже был готов. Когда стрела пролетела над ним, он прыгнул на дерево. В мгновение ока он увидел серебряную вспышку света на противоположном дереве. Он тут же отрубил ветку рядом с собой и швырнул ее в противника.

Человек в черной мантии, скрывавшийся в темноте, понял, что его присутствие раскрыто. Прежде чем он успел сделать ход, он почувствовал, как на него набросилась убийственная аура.

Он в шоке спрыгнул с дерева и быстро увернулся.

Сяо Цзинь не стал настаивать на том, чтобы вступить в бой с другой стороной. Он развернулся и бросился в лес.

Мужчина в черной мантии следовал за ним следом.

В темноте фигура Сяо Цзиня проносилась по лесу, словно соловей.

Наконец он спрятался на высоком дереве.

Вскоре после этого мужчина в черной мантии догнал его и прошел мимо высокого дерева, не заметив Сяо Цзиня, который прятался на дереве.

Наблюдая за мужчинами в черных одеждах, проносящимися мимо одного за другим, Сяо Цзинь молча подсчитывал их число. Их было 23.

Люди в черных одеждах преследовали его вперед, но затем поняли, что фигура Сяо Цзиня исчезла.

«Где он? Ты потерял его?

«Только что я отчетливо видел его впереди. Он, должно быть, где-то здесь. Давай разделимся на тройки и отправимся искать.

«Хорошо.»

Фигуры людей в черных одеждах носились по лесу, как призраки, но они не нашли Сяо Цзиня после одного поиска.

— Лидер, мы его не нашли. Лес густой и пышный. Должно быть, он спрятался.

В кромешной тьме им будет нелегко искать человека. Глаза человека в черной мантии постепенно затуманились. Он был уверен, что их добыча находится в этом лесу, но найти его будет непросто.

«Почему бы нам не поджечь гору? Я не верю, что он не выйдет». «Погода сейчас сухая. Если мы подожжем гору, нам тоже не удастся выбраться живыми».

«Продолжайте поиск. Если ты не можешь его найти, подумай о другом способе».

«Хорошо.»

Сяо Цзинь спрятался на дереве и наблюдал, как мужчина в черной мантии постепенно приближается. Он молча встал. Убедившись, что никто не преследует этого парня, он легко приземлился на землю и подошел к этому человеку в черной мантии.

Мужчина в черной мантии почувствовал, что что-то не так, и обернулся, но было уже слишком поздно. Рука Сяо Цзиня уже схватила его за шею.

Мужчина в черной мантии изо всех сил пытался ударить Сяо Цзиня, но Сяо Цзинь вывихнул ему обе руки и челюсть и поднял его обратно на дерево.

Луч слабого лунного света просочился сквозь ветки и упал на лицо человека в черной мантии. Из-за этого его лицо выглядело необычайно бледным.

«Ребята, вы знаете, кто я».

Мужчина в черной мантии посмотрел на Сяо Цзиня, не говоря ни слова, но по изменению выражения лица собеседника Сяо Цзинь мог сказать, что его догадка верна.

Мужчина в черной мантии знал его личность, но когда Сяо Цзинь покинул дворец, знали только несколько доверенных помощников. Казалось, что кто-то его предал.

Сяо Цзинь открыл рот мужчины, достал кинжал и вытащил из его зубов таблетку, запечатанную белым воском. Это было оружие смертника, уникальное для воинов смерти. Обычно он был спрятан за коренными зубами. Всякий раз, когда они обнаруживали, что что-то не так, они кусали ядовитую таблетку и убивали себя, чтобы предотвратить утечку информации.

в столице было не так много аристократических семей, которые могли позволить себе вырастить большое количество воинов смерти. На этот раз они отправили более 20 человек. Вероятно, в городе в засаде лежало еще больше их людей. Как обычная маленькая семья могла позволить себе такие большие расходы?

Сяо Цзинь перерезал горло мужчине в черной мантии и спрыгнул с дерева, прежде чем вернуться туда, где отдыхал раньше.

Двое следовавших за ним чиновников уснули, и их не разбудили, поэтому им удалось избежать смерти. Целью мужчин в черных одеждах был Сяо Цзинь, поэтому они не взглянули на двух чиновников после того, как Сяо Цзинь ушел.

Сяо Цзинь разбудил чиновников.

«Меня пытаются убить убийцы. Постарайтесь как можно больше путешествовать по скрытым тропинкам».

Оба чиновника все еще были немного в сознании после того, как их разбудили. Однако, услышав слова Сяо Цзиня, они сразу же насторожились. Они не посмели медлить и быстро ушли вместе с Сяо Цзинь по другой скрытой тропинке.

Небо постепенно стало светлеть. Су Ин проснулась и вышла из своего межпространственного магазина.

Она потянулась и несколько раз вдохнула свежего воздуха, прежде чем вытащить рыбу из межпространственного магазина и нарезать ее. Она все еще мечтала о сашими, которое съела вчера вечером.

Отрезав мясо рыбы, Су Ин бросил мясо рыбы в кастрюлю, чтобы она приготовилась. Еще она достала немного сушеного мяса и добавила его в кастрюлю, чтобы уха стала более ароматной.

Су Ин нарезала рыбу ломтиками и положила их на чистый лист. Затем она села на землю, скрестив ноги, и наслаждалась редким деликатесом, глоток за глотком. Однако, когда она подумала о том, как эти тележки с рыбой исчезнут после того, как их съедят, она еще раз жевала ломтики рыбы, чтобы ее вкусовые рецепторы могли лучше ощутить вкус.

Закончив с мясом рыбы, Су Ин зачерпнула тарелку ухи. Действительно, с добавлением мяса уха пахла еще ароматнее.

Су Ин долго понюхал его. Когда она собиралась выпить суп, внезапно вылетела стрела и точно опрокинула ее горшок. Молочно-белая уха вылилась, и не осталось ни капли.

Вены на лбу Су Ина несколько раз вздулись. Она быстро осмотрела окрестности, прежде чем одним глотком проглотить тарелку ухи, которую держала в руке. Затем она резко выбросила миску из руки..