Глава 56–56. Позвольте мне помочь в крайнем случае.

56 Позвольте мне помочь в крайнем случае

Когда госпожа Сунь увидела Су Инь, она почувствовала, как ее кожа онемела. «Ты… чего ты хочешь? Разве не достаточно плохо, что ты доставил нам столько хлопот? Ты хочешь убить меня, чтобы заставить меня замолчать? Ох, есть ли в этом мире справедливость…»

Су Ин нетерпеливо нахмурился. «Где твой сын?»

Услышав это, госпожа Сунь внезапно насторожилась. «Что ты хочешь делать? Мой сын умирает. Что ты хочешь с ним сделать?»

— Если ты не хочешь, чтобы он умер, отведи меня к нему.

«Ты… Перестань быть таким лицемерным. Я не верю, что ты такой добрый». Лицо мадам Сан было полно недоверия. Она не верила, что Су Ин обладает какими-либо медицинскими навыками, способными спасать людей. Она приходила только просить еды и воды. С едой и водой, даже если ее сын действительно умрет, по крайней мере, она сама сможет выжить.

Су Ин с ледяным выражением лица указал на ноги Сяо Цзиня. «Если бы не я, эти ноги сгнили бы до такой степени, что остались одни кости. Вы сказали, что ваш сын все равно не выживет. Вместо того, чтобы праздно смотреть, как он умирает, почему бы тебе не позволить мне помочь в крайнем случае? Позвольте мне взглянуть на него. Возможно, у него еще есть шанс выжить».

Мадам Сунь все еще хотела отказаться, но подбежала тощая женщина и сказала: «Бабушка, почему ты не позволяешь ей взглянуть на отца?»

Хотя женщина тоже ненавидела Су Инь, она чувствовала, что Су Инь была права. Что, если… Что, если она сможет спасти своего отца?

«Хорошо. Если вы не сможете вылечить моего сына, я буду драться с вами до смерти», — сказала мадам Сан сквозь стиснутые зубы.

Су Ин нахмурила брови, но в конце концов ничего не сказала. Она повернулась к Сяо Цзинь и сказала: «Я пойду посмотрю».

Сяо Цзинь, нахмурившись, кивнул. «Хорошо.»

Су Ин последовал за госпожой Сунь к большому валуну и увидел женщину, стоящую на коленях и рыдающую перед мужчиной.

— Как Лангер? — спросила мадам Сунь женщину, сдерживая слезы.

Женщина, мадам Чжоу, покачала головой с покрасневшими глазами: «Он не отвечает, когда я зову его».

Су Ин присела на корточки перед Ван Лангом. В тот момент, когда она приблизилась, она почувствовала сильный запах. Этот запах отличался от вонючего запаха человека, который долгое время не мылся. Это был запах гниющей плоти.

Су Ин потянулся проверить свой пульс и обнаружил, что он очень слабый.

Су Ин снял с Ван Лана изорванную одежду и обнаружил на его животе глубокую рану. Рану обработали просто, но не должным образом. Область вокруг раны уже гнила. Неудивительно, что здесь так плохо пахло.

Она тщательно осмотрела другие части тела Ван Лана и обнаружила, что, за исключением раны на животе, все остальные были незначительными поверхностными ранами.

«Эту рану необходимо лечить своевременно, иначе ему обязательно придет конец. Ребята, подождите здесь. Пока она говорила, Су Ин встала и вернулась в карету. Как только она вошла, она увидела приближающихся тетю Чжао и остальных, поэтому сказала им, что хочет переодеться.

Тетя Чжао и остальные остановились как вкопанные, выйдя из кареты.

Су Ин вошла в свой межпространственный магазин после того, как была уверена, что они не сядут в карету.

Эта травма была немного более неприятной, чем предыдущая травма Сяо Цзиня, потому что рана была у него в животе. Вероятно, его внутренние органы уже были поражены, и вылечить это будет не так-то просто.

Су Ин быстро достала все, что ей могло понадобиться. После этого она вышла из межпространственного магазина и переоделась в новый комплект одежды, прежде чем выпрыгнуть из кареты со своей сумкой.

«Как поживает заместитель генерала Ван?» — спросил Сяо Цзинь, когда увидел выходящую Су Инь.

Су Ин нахмурила брови. «Его прогноз неутешительный. На животе у него большая рана, которую вовремя не обработали. Его плоть уже гниет, и будут проблемы, если его органы тоже начнут гноиться.

— Я пойду с тобой посмотреть.

Су Ин кивнул и отнес сумку обратно к большому валуну. Небо в этот момент уже было совершенно темным, и лишь несколько костров и факелов освещали это место. Было бы ужасно, если бы операция состоялась при таких обстоятельствах.

«Он в ужасном состоянии и нуждается в лечении как можно скорее. Но условия снаружи слишком ужасны. Ветер дует и повсюду несет песок. Если вы не хотите, чтобы он умер, я попрошу людей отнести его в карету.

— Ты… ты можешь вылечить моего отца?

Су Ин покачала головой. «При такой серьезной травме я не уверен на 100%, что смогу его вылечить, но постараюсь изо всех сил».

«Мадам Сан, вы должны позволить Госпоже попробовать. Возможно, она сможет его вылечить. У Цзян Яна были хорошие отношения с Ван Ланом, поэтому он тоже не чувствовал себя хорошо, видя его таким.

Когда она увидела своего сына в таком состоянии, у мадам Сунь не было другого выбора. «Хорошо. На этот раз я тебе поверю.

Су Ин кивнула и попросила тетю Чжао собрать все вещи и опорожнить большую карету. Затем Чэн Мин и Цзян Ян осторожно перенесли заместителя генерала Вана в карету.

Сяо Цзинь заглянул внутрь кареты, которая была темнее, чем снаружи, и нахмурился. Он попросил Цзян Яна зажечь еще несколько масляных ламп.

После того, как они усадили Ван Лана, Су Ин прыгнул в карету. «Прежде чем я выйду, не позволяй никому входить и беспокоить меня».

Сяо Цзинь кивнул. «Хорошо. Я не позволю никому беспокоить тебя».

«М-м-м».

Су Ин опустил шторы и посмотрел на Ван Лана, который был почти на последнем издыхании. Она подумала немного и решила рискнуть привести его в межпространственный магазин и лечить на операционном столе.

Она активировала переключатель и осторожно перенесла мужчину в операционную внутри межпространственного магазина.

В ярком свете операционной рана на животе Ван Лана выглядела еще более ужасной.

Су Ин не терял времени даром. Она быстро надела перчатки и отрезала с него одежду, прежде чем продезинфицировать его тело.

Брови Су Ин нахмурились еще сильнее, когда рана полностью обнажилась. Травма оказалась серьезнее, чем она думала.

Она взяла скальпель и медленно удалила гниющую плоть. Удалив гниющую плоть, которая была видна невооруженным глазом, она открыла рану и увидела, что селезенка была инфицирована и заболела. К счастью, дело не дошло до такой степени, что его нужно было удалять. Однако тщательная очистка пораженной части тела была чрезвычайно сложным и хлопотным процессом.

Операция заняла больше времени, чем все ожидали.

Видя, что небо вот-вот прояснится, но в карете по-прежнему нет движения, мадам Сан и остальные не могли не почувствовать беспокойство.

«Что… Что она там делает? Что она собирается сделать с моим сыном? Я хочу пойти и увидеть его! Я хочу пойти и увидеть его!» Мадам Сунь безрассудно бросилась к карете, не задумываясь.

Цзян Ян быстро шагнул вперед, чтобы остановить ее, когда увидел ее действия. «Мадам Сан, раз уж вы решили верить в Госпожу, то верьте в нее до конца. Госпожа никогда не сделает ничего, что могло бы навредить заместителю генерала Вану».

Однако мадам Сунь и слышать об этом не хотела и настояла на том, чтобы ворваться. «Вы все из одной банды. Я никогда не поверю тому, что ты говоришь. Позвольте мне зайти повидаться с сыном!»

У Цзян Яна не было другого выбора, кроме как позволить мадам Сунь ударить его. Ван Лан был его соратником, поэтому он не мог отомстить матери Ван Лана.

Как раз в тот момент, когда лицо Цзян Яна было почти исцарапано в клочья, занавеска кареты внезапно поднялась, и Су Ин спрыгнул из кареты.

«Лечение вполне успешное. Жизнь этого человека, вероятно, была спасена».

Мадам Сан и остальные на мгновение замерли. Потом они поспешно забрались в карету. Они увидели Ван Лана, тихо лежащего в карете. Хотя он все еще был без сознания, выражение смерти на его лице исчезло. Он действительно был спасен!

Сяо Цзинь посмотрел на несколько усталое выражение лица Су Ина и сказал глубоким голосом: «Иди отдохни в другом вагоне».

Су Ин потянулась и покачала головой. Ее взгляд скользнул по лицам всех, и она поняла, что одного человека не хватает.