Глава 596 — Глава 596: Забрасывание длинной лески, чтобы поймать большую рыбу

Глава 596: Забросить длинную леску, чтобы поймать большую рыбу

Переводчик: Перевод лодок-драконов | Редактор: Перевод лодок-драконов

Чу Мин только что вернулся в кабинет, когда его доверенный помощник последовал за ним. «Старший мастер, в городе Цзиньлин возникла ситуация».

Брови Чу Мина дернулись. «Что случилось?»

«Недавно император отправил письмо в город Цзиньлин с просьбой к сыну принца Цзяннина поехать в столицу, чтобы отпраздновать день рождения принца Цзяннина», — тихим голосом сказал доверенный помощник.

Чу Мин был в шоке. Он не знал об этом. «Как отреагировал сын принца Цзяннина?»

«Только что я получил сообщение с другой стороны о том, что он исчез. Первоначально сын принца Цзяннина устроил засаду возле города Цзиньлин. Он ждал, пока сам будет ранен в результате покушения, прежде чем вернуться в город и использовать это как предлог, чтобы отказаться ехать в столицу. Однако после покушения сын принца Цзяннина исчез».

B0x𝔫𝙤ѵ𝑒𝙡.com

Сердце Чу Мина мгновенно оказалось у него во рту. — Что ты имеешь в виду под словом «исчез»?

Выражение лица доверенного помощника тоже было очень неприглядным. «В то время все люди, сопровождавшие сына принца Цзяннина, были мертвы. Его собственное местонахождение было неизвестно. Когда новости достигли города Цзиньлин, их люди немедленно отправили людей обыскивать путь, по которому шел конвой, но они так и не нашли никаких следов сына принца Цзяннина».

Чу Мм ходил взад и вперед по комнате, заложив руки за спину. «Немедленно заблокируйте все письма с этой стороны и зачистите все следы связей с этой стороной. Вы должны действовать быстро. Никому нельзя позволять находить какие-либо улики!»

У него было плохое предчувствие, что вот-вот произойдет что-то важное.

Прямо сейчас Император не предпринял никаких действий. Наверное, это затишье перед бурей!

Более того, после того, как Чжу Линь перехватил Сяо Шицзе, он разделил свои войска, и разные команды направились в столицу по отдельности.

После некоторого спешки конвой Чжу Линя наконец прибыл в ближайшую к столице гостиницу и остановился там.

Сяо Шицзе, который уже был замаскирован, в инвалидной коляске затолкали в комнату для гостей две служанки, обученные боевым искусствам. Рана на его спине давно должна была зажить, но он все это время был в дороге. Рана, которая ранее зажила, открывалась снова и снова. Это привело к гниению плоти вокруг его раны.

Сяо Шицзе сидел в инвалидной коляске, чувствуя слабость во всем теле и мучительную боль. Ему дали препарат, ослабляющий мышцы, и у него вообще не было возможности сопротивляться.

Войдя в комнату, две служанки отнесли его к кровати.

После этого периода наблюдения он понял, что эти две служанки определенно разбираются в боевых искусствах. Чтобы не дать ему сбежать, они круглосуточно стояли на страже у его кровати.

Сяо Шицзе лежал на кровати с закрытыми глазами. По пути он строил заговор. Он знал, что они находятся недалеко от столицы. Ему пришлось отправить сообщение своим людям, прежде чем войти в столицу. В противном случае было бы еще труднее связаться с ними после того, как он въедет в столицу.

Служанка вошла с едой и накормила его глоток за глотком.

После того, как он насытился, Сяо Шицзе сказал: «После стольких дней суеты в дороге,

Я хочу принять ванну перед приездом в столицу».

Служанка взглянула на него. «Раны Вашего Высочества еще не зажили. Если раны намокнут, они только усугубятся. Вашему Высочеству лучше с этим смириться. Когда раны зажили, еще не поздно принять ванну». Сяо Шицзе сказал с неудовольствием: «Вы, ребята, довели меня до такого состояния. Я прошу только ванну. Вы все боитесь, что я убегу? Или ты хочешь, чтобы я встретил Императора вот так?»

Две служанки обменялись взглядами. «Ваше Высочество, пожалуйста, подождите немного. Мы выйдем и приготовим горячую воду».

Затем две служанки извинились.

Сяо Шицзе сел в инвалидное кресло и, стиснув зубы, подошел к окну. Он достал свисток, спрятанный в волосах, и осторожно дунул в него. Звук свистка не был резким и напоминал порывистый ветер. В обычных обстоятельствах он не привлекал бы внимания других людей. Ранее он открыл станцию ​​почтовых голубей за пределами столицы. Если бы это место было очень близко к столице, его почтовые голуби могли бы услышать его свист.

После того, как Сяо Шицзе дал свисток, он стиснул зубы и отодвинул инвалидное кресло на исходное место, чтобы подождать.

Две служанки ушли всего на 10 минут. Когда они вошли в комнату и увидели, что он все еще сидит на том же месте, они ничего не заподозрили.

Когда они снова пошли за водой, Сяо Шицзе услышал за окном звук хлопаний крыльев.

Он обернулся и увидел прилетевшего почтового голубя.

Он мягко свистнул и привлек почтового голубя к себе на колени. После того, как он поймал почтового голубя, он прикрепил к голубю письмо, которое ему удалось написать ранее, а затем выпустил птицу. В тот момент, когда почтовый голубь вылетел из окна, служанки снова распахнули дверь.

Две служанки лишь один раз взглянули на него, прежде чем отвести взгляд.

Чего Сяо Шицзе не знал, так это того, что в тот момент, когда он выпустил почтового голубя, голубь был кем-то подстрелен.

Солдат вытащил письмо из лапки голубя и передал его Чжу Линю.

Чжу Линь показал свое лицо только в первый день, когда Сяо Шицзе проснулся. После этого он сменил внешний вид и пошёл за колонной.

Чжу Линь взял письмо и прочитал его. «Сын принца Цзяннина на самом деле не так прост, как кажется. Похоже, он уже засадил бог знает сколько шпионов в столицу.

Лорд Чжу, должны ли мы разрешить отправку этого сообщения?»

-Да, конечно! Если мы не отправим это сообщение, как его люди собираются его спасти?» Если бы его люди не спасли его, как бы мы смогли разрушить их логово? Его Величество уже сказал это. Нам нужно забросить длинную леску, чтобы поймать большую рыбу. Посмотрим, сколько рыб в столичном пруду относятся к разновидности Цзиньлин!» &

Чжу Линь положил письмо обратно на почтового голубя и приказал солдату выпустить птицу.

На следующее утро Чжу Линь привез Сяо Шицзе обратно в столицу.

Прежде чем колонна вошла в столицу, Чжу Линь сменил одежду и вернулся к своему первоначальному виду. Он даже лично отправил Сяо Шицзе в резиденцию принца Цзяннина.

Когда он получил эту новость, принц Цзяннин крепко спал, растянувшись на кровати с несколькими танцорами на руках.

Когда он услышал, что Сяо Шицзе уже у входа, он так испугался, что чуть не вскочил с кровати.

«Он уже здесь? Когда это произошло?» Принц Цзяннин поспешно встал с кровати и велел слугам помочь ему умыться и одеться.

«Ваше Высочество, Его Высочество только что прибыл. Лорд Чжу Линь приказал людям отправить его сюда. Он сказал, что Его Высочество проделал долгий путь, чтобы приехать в столицу, чтобы отпраздновать день рождения Вашего Высочества. Поскольку ему предстоит долгое путешествие, ему нет необходимости входить во дворец, чтобы засвидетельствовать свое почтение Императору.

В ваш день рождения Император лично приедет в нашу резиденцию, чтобы принять участие в торжестве Вашего Высочества».

Одевшись, принц Цзяннин вышел. Сяо Шицзе уже привели в главный зал.

Сяо Шицзе почувствовал, как над ним нависла тень. Он поднял голову и увидел знакомую, но незнакомую фигуру, идущую к нему.

Уголки его глаз на мгновение напряглись, и выражение его лица постепенно затуманилось.

В тот момент, когда принц Цзяннин увидел Сяо Шицзе, он тоже остановился. В этом не было ничего особенного, но он чувствовал себя слишком незнакомым с Сяо Шицзе. Если бы не тот факт, что лицо Сяо Шицзе было чем-то похоже на его, он бы не узнал своего сына.

Принц Цзяннин слегка кашлянул. «Ты здесь. Каким был ваш путешествие?» Любой проницательный человек мог сказать, что Сяо Шицзе пришлось нелегко.

Принц Цзяннин просто пытался вести светскую беседу из ничего, и его расспросу действительно не хватало искренности.

Сяо Шицзе опустил глаза и сказал бесстрастным голосом: «Я очень хорошо. Спасибо за заботу, отец. Просто по дороге сюда я случайно получил несколько внешних повреждений. Пожалуйста, попросите врача осмотреть меня, Отец».

Принц Цзяннин был немного удивлен. Он снова встал, прежде чем его задница приземлилась на стул.. «Ты ранен? Кто тебя ранил?