Глава 635 — Глава 635: Тронуто

Глава 635: Тронуто

Обновлено BʘXN0VEL.com

Переводчик: Редактор перевода Dragon Boat. Перевод Лодки-Дракона

«Цин Цин, ты проснулся? Я слышал от Синъэр, что ты, похоже, неважно себя чувствуешь. Ты болеешь? В городе есть врачи, которые оказывают бесплатную медицинскую помощь. Если ты плохо себя чувствуешь, я отведу тебя на осмотр.

Слова госпожи Чжоу заставили Цин Цин прийти в себя. Она встала с кровати в оцепенении и обнаружила, что, кроме небольшого головокружения, никакого другого дискомфорта в теле она не почувствовала.

Однако вчера вечером она…

У нее не было времени обдумывать детали. Она поспешно оделась и открыла дверь.

Госпожа Чжоу внимательно посмотрела на Цин Цин двумя глазами, когда увидела ее выходящую. Она заметила, что лицо Цин Цин было немного бледным, и обеспокоенно спросила: «Ты плохо спал прошлой ночью? Раньше эта комната всегда была пустой, поэтому в ней могло быть немного сыро. Сейчас весна, погода стала более влажной, поэтому спать может быть не очень комфортно. Почему бы тебе не поспать сегодня вечером в моей комнате?»

Цин Цин внезапно запаниковала, когда увидела искренний взгляд госпожи Чжоу.

глаза.

Ее глаза были уклончивыми, когда она ответила: «В этом нет необходимости, тетя. Я в порядке. Я просто плохо спал, когда думал о том, что произошло ранее. Здесь очень хорошо».

Госпожа Чжоу поверила ей. Она утешила ее и привела в зал. Я уже приготовил завтрак. Ешьте, пока оно горячее.

Госпожа Чжоу зачерпнула для Цин Цин миску каши и дала ей две многозерновые булочки.

Цин Цин была несколько рассеяна все время, пока ела.

Наевшись досыта, госпожа Чжоу переоделась в рабочую одежду и приготовилась выйти с большой плетеной корзиной и веялкой.

— Куда ты идешь, тетя? — с любопытством спросила Цин Цин, когда увидела ее.

«Я собираюсь выкопать глину. Лорд города сказал, что сейчас они собирают глину.

После того, как глина выкопана, нам приходится ее фильтровать и доставлять людям в инженерный отдел. Пока глина считается приемлемой, они будут покупать ее за деньги.

«Что они делают с этой глиной?»

В ответ госпожа Чжоу сказала, прибираясь: «Я слышала, что городской лорд хочет построить для нас дорогу. Она сказала, что мы не должны оставаться здесь в ловушке навсегда. Если мы хотим, чтобы каждый расширил свой кругозор и жил лучше, мы должны выйти наружу. Городской Лорд действительно хорош. Она думает о нас во всем, что делает».

«Построить дорогу…»

«Это верно. Нам придется отправиться в горы, чтобы найти эту глину. Ты можешь оставаться дома, раз ты такой деликатный. Я не вернусь в полдень. На плите еще лежат паровые булочки. Если ты голоден, возьми их и поешь».

С этими словами госпожа Чжоу собиралась уйти.

Цин Цин догнала ее и взяла веялку из ее рук.

«Тетя, я пойду с тобой. Я хочу помочь вам, ребята, сделать кое-какую работу. В противном случае я

плохо себя чувствовать.»

Госпожа Чжоу отказалась, но Цин Цин настояла, поэтому пожилая женщина наконец уступила.

Цин Цин последовала за госпожой Чжоу через тяжелые железные ворота и, наконец, прибыла.

на выходе.

По пути Цин Цин внимательно наблюдала за окружающей обстановкой. Она увидела у выхода лес и была очень потрясена, когда смогла смутно разглядеть свирепых зверей, скрывающихся в лесу.

После того, как они покинули город, Цин Цин небрежно спросила: «Тетя, это единственный выход в городе? Каждый день сюда входит и выходит очень много людей. Как ты думаешь, почему городской лорд не открывает другой выход?

Г-жа Чжоу сказала: «Городской правитель также думает о нашей безопасности. Если входов и выходов много, она беспокоится, что какие-то люди со злыми намерениями прокрадутся и причинят нам вред».

Цин Цин кивнула и молча записала слова госпожи Чжоу.

Покинув город, госпожа Чжоу привела ее на гору. По пути они встретили много людей, знавших госпожу Чжоу, и обменялись приветствиями.

Как и госпожа Чжоу, эти люди либо несли корзины и веялки, либо толкали ручные тележки. Они все шли на гору, чтобы выкопать глину.

«На той стороне больше глины. После того, как мы выкопаем глину, мы посмотрим, толкает ли кто-нибудь ручные тележки. Мы можем одолжить чью-нибудь тележку, чтобы сначала перевезти глину к подножию горы. Так нам будет легче вернуться в город.

Две женщины выбрали место, где было больше людей, и госпожа Чжоу начала копать.

изо всех сил.

Цин Цин тоже не остался без дела. Она помогала перекладывать глину в корзину и веялку.

«Городской Лорд! Городской Лорд здесь.

Внезапно перед ними возникла суматоха. Все прекратили свои дела и подняли головы, чтобы посмотреть вперед.

Бледно-зеленая стройная фигура уверенно шла к ним с горы впереди. Хоть она и была не очень близко, невозможно было игнорировать ледяную суровую ауру вокруг ее тела.

Сегодня Су Ин лично последовал за кем-то, чтобы осмотреть местность на горе. Весной дождей было больше. Она также беспокоилась, что люди в городе столкнутся с опасностью, когда будут копать глину, поэтому она пришла, чтобы посмотреть и в то же время еще раз подтвердить маршрут строительства дороги.

«Городской Лорд».

«Приветствую, городской лорд».

Су Ин остановилась как вкопанная и велела всем встать.

«Все, пожалуйста, встаньте. На улице нет необходимости возиться с такими формальностями. Пока еще светло, всем следует поторопиться и сделать больше работы.

«Да, городской лорд. Лорд города, тропы в горах нелегки идти. Ты должен быть осторожен.» Кто-то не мог не напомнить ей об этом.

«Мм-хм. Я буду.»

Су Ин продолжил спускаться с горы.

Госпожа Чжоу пришла в себя и продолжила копать, но увидела Цин.

Цин неподвижно стоял в стороне.

«Цин Цин? Цин Цин?»

Цин Цин пришла в себя и тайно сжала кинжал в рукаве. — Что такое, тетя?

Госпожа Чжоу спросила с улыбкой: «Вы устали? Если ты устал, пойди и отдохни немного. Не утомляй себя».

Цин Цин украдкой убрала кинжал. «Я в порядке, тетя. Я просто немного нервничаю, когда внезапно вижу городского лорда.

«Чего ты нервничаешь? Городской Лорд очень хороший человек. Однако, когда она преподает людям урок, она очень пугает.

«Тетя, я слышал, что навыки городского лорда в боевых искусствах потрясающие. Это правда?» У госпожи Чжоу побежали мурашки, когда она вспомнила великую битву Су Ин на базе «Тигр» в то время.

«Конечно. Я никогда не видел никого более могущественного, чем Городской Лорд.

Когда она увидела, что небо темнеет, госпожа Чжоу одолжила тележку, чтобы перевезти выкопанную ими глину к подножию горы. Наконец, еще до наступления темноты она перевезла всю глину домой.

Когда они вдвоем вернулись домой, свет в доме уже был включен, а Чжоу Син только что закончил готовить ужин.

«Мама, вы, ребята, вернулись».

«Я вернулся. Старая талия твоей матери так устала, что вот-вот порвется.

«Если это слишком утомительно, тогда не ходи. Сейчас мы все еще можем поставить еду на стол». Госпожа Чжоу пристально посмотрела на него. «Разве тебе не нужно накопить немного серебра, чтобы выйти замуж? Когда девушка выйдет замуж за нашу семью, ты собираешься позволить ей вести тяжелую жизнь?»

«Хорошо, хорошо, хорошо. Только не утомляй себя».

Наевшись, Чжоу Син пошел на задний двор нарубить дров. В какой-то момент прибыла Цин Цин и встала позади него.

Чжоу Син на мгновение замер, когда увидел Цин Цин. Однако, помолчав на мгновение, он сказал: «Мисс Цин Цин, я очень сожалею о прошлой ночи. Не знаю, почему я чуть не потерял контроль над собой…»

Цин Цин тихо сказала с блестящими глазами: «Молодой господин Чжоу, ты мой спаситель. Если ты действительно хочешь… я…

«Нет нет нет. Вы не должны понять неправильно. Я определенно не из тех, кто заставляет других делать что-то против их воли. Прошлой ночью действительно произошел несчастный случай. Не бойтесь. Я уже говорил сегодня с Бюро по поддержанию мира. Я перееду, чтобы остаться там завтра. Тебе не нужно бояться». Цин Цин посмотрел на спину Чжоу Сина, когда тот поспешно ушел, и постепенно погрузился в свои мысли.

Посреди ночи во двор тихо вошла какая-то фигура.

Цин Цин услышала шум и резко открыла глаза. Она встала и увидела фигуру, стоящую за окном. Она испугалась и быстро открыла дверь, чтобы впустить человека.