BTTH Глава 1665: старый генерал Хан

В то время как старый мастер Нэн проводил свободное время, чтобы подумать о будущей жизни своих потомков, нельзя сказать, что то же самое происходит с другими людьми в столице.

Теперь, когда Королевство Чжан Сюй пало, было неизбежно, что некоторые люди начали действовать. Шпионы, засаженные королевством Фань И и королевством Ши Лун, начали готовиться к различным делам.

Им будет нелегко продолжать свой бизнес гладко.

Скрытая атмосфера была несколько напряженной.

Шангуань Юй находился в своей резиденции и просматривал множество документов, которые лежали перед ним. На его лице не было никаких эмоций.

— Они наконец сделали свой ход? — спросил Шангуань Юй, его тон был безразличным.

Вокруг него никого не было, но неподалеку прятался черный страж, которого он обучил. Число черных стражников в семье Шангуань было не таким большим, как в других больших семьях, но они все равно были очень полезны.

После того, как Шангуань Юй взял на себя управление войсками под командованием принцессы Ху, они теперь прислушивались к его приказу, а некоторые другие, кто не желал слушать или имел двоедушие, были устранены.

«Отвечаю Мастеру, да».

— Они пришли ко мне? Глаза Шангуань Юя сверкнули.

«Нет, Мастер. Они ищут Манг Ми».

Манг Ми, которая раньше была Шангуань Ми, все еще была на том же месте, что и раньше. Шангуань Юй никогда не уводил ее и не собирался этого делать. Эти люди не хотели встречаться с ним напрямую, потому что это могло показаться подозрительным, поэтому они могли прийти только к его «сводной сестре».

Учитывая ее нынешний статус, никто бы не почувствовал себя странно, если бы она встретилась с большим количеством людей.

«Я понимаю.» Выражение лица Шангуань Юя было холодным. «Раз они начали делать свои ходы, то скоро моя очередь».

Он посмотрел на документ на своем столе, и уголок его губ изогнулся в ухмылке. «Обратите внимание на новости с передовой. Не допускайте утечки информации».

«Да!»

«А еще…» — глаза Шангуань Юя сверкнули безжалостностью. «Пусть они разбираются в этом медленно, но верно».

«Да Мастер!»

…действие

Звук смеха заполнил все пространство.

В этом охваченном войной мире редко можно было найти такое мирное место, где жители деревни все еще счастливо смеялись и играли друг с другом.

Большую часть времени все они были полны беспокойства или депрессии.

Тем более, если они жили недалеко от линии фронта.

Но здесь все было по-другому.

Звук смеха заполнил все пространство.

Группа людей пришла в это село пешком.

«Мастер, что мы здесь делаем?» Фэн Ао Си посмотрел на мирную деревню перед собой, немного смущенный, почему они вообще здесь оказались. Его новый дешевый хозяин сказал ему, что хочет с кем-то встретиться, но Фэн Ао Си не ожидал, что Чи Дун Вэй приведет его в эту деревню.

«Я собираюсь найти старого генерала».

— Старый генерал? — в замешательстве повторил Фэн Ао Си. Он огляделся вокруг и почувствовал себя довольно растерянным.

Это была относительно отдаленная деревня, города находились далеко отсюда. Было немного неудобно общаться с остальными на случай, если будет что-то важное.

И еще, вы хотите сказать мне, что здесь жил генерал?

Генерал такой бедный?

Почему они жили в маленькой деревне?

И тогда Фэн Ао Си подумал о себе, который жил недалеко от деревни, и потер нос. Ну, казалось, этот генерал тоже мог жениться на деревенской жене?

«Старый генерал Хан! Вы здесь?» Чи Донг Вэй громко крикнул.

Хлопнуть!

«Ад! Не называй меня старым! Я еще молод и в расцвете лет!» — раздраженно крикнул старик лет шестидесяти или около того. «А я уже не генерал, кто бы меня еще называл таким званием?»

Чи Донг Вэй слабо улыбнулся, увидев старика. Прошло много лет с тех пор, как он нанес визит старому генералу Ханю. Этот старый генерал был тем генералом, который привел его на поле битвы и позволил ему позже стать генералом.

В конце концов, человеку, рожденному в простонародье, как он, было нелегко подняться по служебной лестнице. Он стал грамотным и все такое, и все это благодаря этому старику, стоявшему перед ним, за то, что он дал ему шанс, когда он был молод.

К сожалению, он ничем не мог помочь старому генералу Хану.

Старый генерал Хань был ранен во время одного из столкновений между королевством Чжан Сюй и королевством Фэй Ян в прошлом. Великий генерал Нан и старый генерал Хан дрались несколько раундов, прежде чем он потерпел поражение и решил уйти с линии фронта.

«Старый генерал Хан», — повторил Чи Донг Вэй.

«Вы…» Старый генерал Хан посмотрел на стоящего перед ним Чи Дун Вэя и нахмурил брови. Прошло много лет с тех пор, как они виделись, и теперь Чи Дон Вэй выглядел намного старше.

Lightsnovεl Когда они встретились в последний раз, Чи Донг Вэй все еще был красивым мужчиной лет тридцати. Теперь он стал стариком лет под сорок. Через несколько лет ему исполнится пятьдесят, и часть его волос поседела от возраста. В сочетании с морщинами на лице он уже не выглядел таким красивым, как раньше.

Старый генерал Хан тупо посмотрел на Чи Дун Вэя, прежде чем выпалить: «Глупый Дун Вэй?»

Чи Донг Вэй: «…» почему ты до сих пор помнишь это чертово прозвище, которое ты мне дал?

Фэн Ао Си взглянул на Чи Дун Вэя и подумал в глубине души: «Есть ли у генерала Чи такое прозвище?»

Все его слуги молча отвернулись и сделали вид, что ничего не слышат!

Даже Дай тоже посмотрел на небо и сделал вид, что оно слишком красивое.

Следующая глава будет сначала обновлена ​​на этом сайте. Возвращайтесь и продолжайте читать завтра, всем!