Глава 102. Борьба с убийцами (часть 2)

Прямо сейчас у обоих детей были одинаковые жалобы на свое тело. Они были слишком малы, ах! Как сильно они хотели, чтобы они были уже взрослыми и, таким образом, могли легко справиться с этими двумя убийцами.

«Хахаха! Ты действительно думаешь, что можешь навредить мне своим стрелковым оружием?» — рассмеялся второй убийца, бросившись снова атаковать Нань Ло.

«Блин!»

лязг! лязг!

Пока Нань Ло изо всех сил пытался отразить атаку второго убийцы, Нань Хуа бросился вперед. Она заметила, что за ней гонится первый убийца, поэтому бросилась к столику впереди.

Там было только несколько сухофруктов, чаша и несколько ароматических палочек, которыми молились. Ее рука схватила сухофрукты и бросила их в сторону убийц.

Слэш!

«Ты не можешь бежать!»

Затем Нань Хуа схватил чашу и палочку благовоний, прежде чем бросить содержимое в убийцу.

Пранг!

*кашель* *кашель*

Пепел, собравшийся внутри чаши, на мгновение заблокировал обзор убийцы. Нань Хуа бросил три ароматические палочки со значительной силой, и в следующий момент раздался крик женщины-убийцы.

«Аааааааааа!»

Нань Хуа быстро вытащила нож, который носила с собой, и разрезала свечи сбоку. была ночь, поэтому свечи были зажжены. Свеча упала на деревянный стол, почти сразу поджег его.

Нань Хуа взглянула на другие столы и заметила, что Нань Луо проделала тот же трюк. Однако убийцы среагировали быстрее и предотвратили распространение огня. На этот раз Нань Хуа положила оставшиеся сухофрукты у огня, а потом выбросила их через холл.

Он упал в нескольких местах, вызвав пожар.

«Что, черт возьми, ты делаешь?» второй убийца был потрясен, когда увидел огонь. Когда он обернулся, то увидел, что его напарница размахивает оружием и атаковал вслепую. Две ароматические палочки вонзились ей прямо в глаза и даже без особой силы ослепили ее.

Нань Хуа подошла к столу и бросила его в женщину-убийцу.

Хлопнуть!

Женщина-убийца пошатнулась, когда стол рухнул ей на голову. Ей казалось, что мир вращается. Прежде чем она успела среагировать, она почувствовала, что кто-то приближается к ней. Инстинктивно она быстро отступила назад и споткнулась о стол.

Могущественный убийца споткнулся о маленький столик…

Зрелище было весьма трагичным.

Глаза Нань Хуа сузились, когда она быстро схватила подол одежды убийцы, а затем оттолкнула другую сторону в сторону.

Хлопнуть!

Женщина-убийца была в ярости. Она не могла поверить, что такой маленький ребенок играет с ней, и у нее не было даже малейшего шанса отомстить. Она схватила свой клинок и махнула им вперед.

Свист! Удар!

Что-то твердое ударилось о ее запястье, заставив ее высвободить лезвие, которое она держала. Он упал на землю, и убийца был оглушен. Прежде чем она успела поднять его, Нань Хуа появилась перед ней и лягнула вверх.

преобразователь

Голова убийцы смотрела вверх. Это было так больно.

Нань Хуа протянула руку и вытащила лезвие, которое уронил убийца. Затем она прыгнула вперед и вонзила лезвие снизу в челюсть убийцы, которая обнажилась благодаря ее удару.

Джлеб!

Лезвие прошло гладко. Женщина-убийца не могла ничего сделать, так как ее тело упало на землю. Даже до самого конца она не могла поверить, что тот, кто победил ее, был неизвестным маленьким ребенком.

Нань Хуа обернулась и посмотрела на своего брата-близнеца.

Когда суматоха, которую подняли она и женщина-убийца, привлекла внимание мужчины-убийцы, Нань Ло воспользовалась шансом и прыгнула вперед. Он использовал меч, чтобы создать рубящее движение по другой руке убийцы.

Слэш!

Второй убийца вздрогнул и отступил назад, когда кровь забрызгала землю. Глядя на паршивца перед собой, второй убийца почувствовал, что действительно недооценил способности паршивца. Когда им дали задание прийти сюда, они отнеслись к этим двум детям только как к побочному квесту, который они точно смогут выполнить.

Из-за этого они отправили только трех человек в это место и двух в другое.

В конце концов, двое его товарищей погибли от рук этого маленького ребенка. Что касается того, кем она была, нетрудно было догадаться, что она должна быть юной мисс.

В этот момент убийца второго исполнился сожаления.

Кто бы мог подумать, что двух 9-летних детей будет так сложно убить?

«Вы не можете убежать!» Нань Ло снова рванулся. Его глаза внимательно следили за лезвием, которое убийца носил с собой. Он знал, что как только лезвие достигнет его, он, скорее всего, умрет.

Свист!

Убийца двигался быстро, уклоняясь от атаки Нань Ло, и тоже размахивал своим клинком. Однако Нань Луо исчез из его поля зрения.

Присев на корточки, Нан Ло изо всех сил ударил убийцу по ноге. Он чувствовал боль в ногах, но выстоял, взмахнув клинком по шатающемуся убийце перед ним.

Слэш!

«Слишком мелко!»

Атака достигла живота убийцы, но в этом не было необходимости. Брызнула кровь, и убийца поднял руку, желая зарубить стоящего перед ним мальчика.

лязг!

«Гах!»

Оттолкнувшись назад, Нань Ло откатился назад и вовремя остановился, прежде чем врезаться в стену. Его глаза смотрели на убийцу, когда он почувствовал, что температура поднялась.

Этот боковой коридор начал охватывать огонь, и вскоре им пришлось выбираться, если они не хотели умереть.

Трескаться! Трескаться!

Нан Ло встревожился, когда услышал над собой звук треска. Вудс падал на него.

«Умереть!»

Убийца увидел этот шанс и бросился вперед, размахивая клинком, и рубанул мальчика, блокируя путь к отступлению.

Хлопнуть!