Глава 1580. Переговоры старого мастера Нана (1)

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

К счастью, все слуги уже ушли. Если бы они услышали такие разговоры двух великих генералов, по оценкам, их челюсти упали бы на землю из-за шока.

Их, возможно, разделяет поколение, но у них хорошие отношения друг с другом. Во время нескольких войн они несколько раз сотрудничали вместе и поэтому могли хорошо общаться.

А вот что касается их детей, то это совсем другое дело.

Великий генерал Вэй закатил глаза. «Большинство других мужчин по-прежнему следуют указаниям старших относительно своего брака…»

— А потом забрали наложниц самостоятельно, — перебил Старый Мастер Нэн.

Великий генерал Вэй пожал плечами, уклончиво отозвавшись об этом.

Закон о взятии наложниц все еще действовал. Таким образом, мужчины обычно сами выбирали наложниц.

К счастью, не всем мужчинам было позволено это сделать.

Люди из низшего сословия и крестьяне обычно не могли иметь наложниц. Кроме того, действительно ли они смогут накормить человека у себя дома?

Было подсчитано, что они умрут от голода первыми.

Стоимость жизни была немаленькой, а прокормить еще одного человека было не так-то просто. Ведь помимо еды им нужно было покрыть и другие расходы.

«Ваша внучка сказала мне, что ваш внук не собирается брать наложницу. Могу ли я поверить ее словам?» — спросил великий генерал Вэй тихим голосом.

Великий генерал Вэй не близок к Нань Хуа. Основная причина, по которой они разговаривали друг с другом, заключалась в том, что он знал личность Нань Хуа, а также потому, что она ученица его учителя.

Он все еще отдал лицо своему хозяину.

И, судя по тому, что он знал, его учитель не стал бы выбирать кого угодно своим учеником. Даже если некоторые из них раздражали, как его третий старший брат, все они все равно были относительно хорошими людьми.

Шань Юй, который был далеко, внезапно чихнул.

LightsΝοvel Он подозрительно огляделся вокруг, гадая, кто о нем плохо говорит. Было много людей, которые хотели избить его Учителя, но в итоге они обратились к нему.

В связи с этим он часто чувствовал себя очень несчастным.

«Да, это правда.» Старый мастер Нань говорил об этом с Нань Ло.

Нань Ло сказал ему, что не хочет повторять ошибку своего отца. Несмотря на то, что его положение могло быть немного выше из-за того или иного, Нань Ло не хотел брать наложницу. Для него одного было достаточно.

Кроме того, он считал, что многие женщины на самом деле очень способные. Не так хороши, как его сестра, но у них есть свои возможности.

И только потому, что правило ограничивало их, они не могли показать это на первый взгляд, и их приходилось держать взаперти на заднем дворе. Он не мог изменить правило, но хотел дать им уважение и иметь в жизни только одну жену без наложницы.

После того, как старый мастер Нан выслушал слова своего внука, он почувствовал облегчение.

В конце концов, он также беспокоился, что поступок его сына тогда повторится.

«Я понимаю.» Великий генерал Вэй кивнул. — Но ты мне все равно не нравишься.

«…Я тебе не обязательно нравлюсь. Мне просто нужно, чтобы ваша дочь понравилась моему внуку, — праведно продолжил старый мастер Нэн.

Великий генерал Вэй закатил глаза.

Он знал, что этот старик всегда был очень бесстыдным. Просто не так много людей могли видеть и помнить эту черту Старого Мастера Нана. Многие из его старых товарищей уже скончались и не смогли вернуться снова.

Таким образом, было не так много людей, желающих сопровождать и общаться со старым мастером Наном.

«Хех, какое красноречие». Великий генерал Вэй фыркнул.

Старый мастер Нэн ухмыльнулся и сказал: «Просто будьте честны, вы действительно хотите, чтобы ваша дочь была наложницей кого-то другого?»

Учитывая статус Великого Генерала Вэя, лишь несколько семей могли сделать его дочь наложницей. Например, Императорская Семья….

Но великий генерал Вэй никогда не думал о том, чтобы найти связь через свою дочь. Он поздно женился и очень любил своих детей. Он ни в коем случае не хотел позволить своей дочери войти в волчье логово.

Он очень любил свою дочь и надеялся, что она сможет прожить достойную жизнь в будущем. Но он также знал, что нынешняя ситуация для женщин непростая. Многие мужчины не были хорошими людьми.

Первоначальный план великого генерала Вэя состоял в том, чтобы позволить зятю жениться на члене его семьи.

В конце концов, он хотел, чтобы его дочь унаследовала его медицинские способности и продолжила преподавание. Было подсчитано, что если бы она вышла замуж за других, она не смогла бы продолжать свою практику и вместо этого была бы заключена в тюрьму.

Но если бы это была семья Нан…

Нань Хуа тоже женщина и изучила медицину даже лучше, чем многие другие люди. Если бы Вэй Му Цин мог учиться у Нань Хуа, это тоже было бы неплохо. Просто великий генерал Вэй не показал на лице своего удовлетворения.

Ему по-прежнему не нравились свиньи, которые хватались за его капусту.

«Назовите свою цену».

«Хех». Затем старый мастер Нэн рассказал о нескольких вещах, которые будут подарены его внуку на обручение. Что касается Фэн Ао Си и Фэн Ао Куай, они были из семьи Фэн, поэтому помолвочные подарки определенно были от семьи Фэн. Как их дедушка, он добавлял только некоторые мелочи.

Но Нань Ло был другим.

Он единственный преемник семьи Нан, поэтому старый мастер Нан обязательно приготовит для него самое лучшее.

Более половины его собственности унаследует Нань Ло, а остальная часть, включая магазины, ранее принадлежавшие их матери, унаследует Нань Хуа. В любом случае, старый мастер Нань знал, что Нань Хуа очень богат, поэтому вместо этого эти мелкие предметы заберет Нань Ло.

Многие объекты недвижимости уже сменили название с него на имя его внуков.

«У вас есть сердце», — услышал великий генерал Вэй, услышав щедрую цену, и наконец прокомментировал. Уже по этому выкупу за невесту он понял, что старый мастер Нэн серьезно настроен свести двоих детей вместе.

Следующая глава будет сначала обновлена ​​на этом сайте. Возвращайтесь и продолжайте читать завтра, всем!