Глава 438: Подлая старая мадам Лонг (2)

Лун Цянь Син нахмурил брови. По какой-то причине ему не нравилось упоминать имя отца Нань Хуа. И прошлое этого человека тоже было не совсем чистым.

Несмотря на то, что он происходил из такого почетного и великого рода, его можно было назвать только человеческим отбросом. Если бы это произошло в его предыдущем мире, Лун Цянь Син знал, что Нань Шу Ченг окажется в тюрьме на много лет. Но, к сожалению, закон в этом мире был совсем другим.

Внутри комнаты.

«Бабушка, позволь мне проверить твой пульс». Нань Хуа осторожно потянул старую мадам Лонг за руку и проверил ее запястье. Ее глаза слегка вспыхнули, когда она почувствовала пульс старой мадам Лонг.

— Неужели все так плохо? — спросила старая мадам Лонг с легким смехом.

Нань Хуа глубоко посмотрел на старую мадам Лун. «Бабушка, пожалуйста, не заставляй себя выходить на улицу, когда холодно».

«Я не заставляю себя».

«Бабушка, ты можешь заболеть», — изменила фразу Нань Хуа.

Хотя выражение лица Нань Хуа не изменилось, ее глаза уже сказали все, что старая мадам Лун хотела знать. Это были глаза, полные беспокойства и беспокойства, которые были искренними из ее сердца.

Это также было одной из причин, по которой старой мадам Лонг понравилась Нань Хуа с самой первой встречи с этой маленькой девочкой. Несмотря на ее холодную внешность, которая могла удержать большинство людей от сближения с ней, она была тем, кто относился к близким ей хорошо и искренне. Это было что-то замечательное.

Внутренне старая мадам Лонг глубоко вздохнула.

Она надеялась, что ее собственная внучка будет такой же, но ее собственная внучка так разочаровала. Несмотря на выговор и предоставление ей стольких шансов, старая мадам Лонг не смогла воспитать собственную внучку.

«Я знаю. Я не буду делать это снова». Старая мадам Лонг нежно погладила руку Нань Хуа.

«Вы хотите, чтобы я прописал лекарство?» — спросил Нань Хуа. Она была уверена, что у старой мадам Лонг есть свои лекарства, поэтому ей нужно было сначала спросить. Если лекарства столкнутся друг с другом, эффект может ухудшить состояние старой мадам Лонг, а не вылечить ее.

«Не нужно.» Старая мадам Лонг усмехнулась. «Я только хочу, чтобы ты как можно быстрее вошла в Long Family Residence, чтобы проводить со мной больше времени».

Нань Хуа ответил не сразу. Ее ясные темные обсидиановые глаза пристально смотрели на старую мадам Лонг. Через некоторое время она тихо сказала: «Если бабушка хочет, я буду время от времени навещать Long Family Residence».

— Ты сделаешь это? Глаза старой мадам Лонг загорелись.

— Я обещал брату Лонгу.

Старая мадам Лонг просияла. Впервые она почувствовала, что ее внук сделал что-то действительно хорошее.

За дверью Лун Цянь Син чихнул. Он посмотрел на дверь и почувствовал, что бабушка, должно быть, снова плохо о нем думает. После встречи с Нань Хуа его бабушка пилила его, чтобы он рос быстрее всякий раз, когда он возвращался, как будто ей не терпелось продать собственного внука.

Это часто заставляло его думать, плакать ему или смеяться.

Почему казалось, что его бабушка дорожит дочерью больше, чем сыном?

Однако он знал, что это могло быть из-за того, что его старшей сестре не удалось оправдать ожидания его бабушки. Если бы его старшая сестра была хоть чуточку добрее, хоть чуточку, может быть, бабушка не отказалась бы от нее совсем.

«Хуаэр, хорошо относись к А Син, хорошо?» — мягко спросила старая мадам Лонг.

Нань Хуа моргнула и кивнула. Ей казалось, что после слов старой мадам Лонг она вот-вот выйдет замуж. Однако она также знала, что это возможно, потому что старая мадам Лонг хотела, чтобы она запомнила эти слова.

Это может быть просьба, которую старая мадам Лонг будет время от времени повторять в будущем.

«Хороший.» Старая мадам Лонг улыбнулась. Она чувствовала, что никогда не делала добра собственному внуку и не может сделать это хорошо. Для нее было невозможно внезапно побаловать Лун Цянь Сина, иначе эти ведьмы в доме начнут преследовать его всякий раз, когда паршивец будет дома. Кроме того, Лун Цянь Син редко останавливался в резиденции Лонг Фэмили.

У нее даже не было много времени с собственным внуком.

«Теперь не могли бы вы ненадолго сопровождать моего внука? Я уверен, что у А Сина было много вещей, которые он хотел сказать тебе, прежде чем его прервал твой брат-близнец. Старая мадам Лонг улыбнулась.

Нань Хуа послушно кивнул. Она знала, что Лун Цянь Син еще не закончил говорить, когда они были в городе Хэн Син, но тогда у нее не было времени разговаривать с ним. Она также не могла раскрыть перед ним свои боевые искусства, поэтому предпочла промолчать и дождалась подходящего момента.

Толкнув дверь, Нань Хуа заметил, что там был только Лун Цянь Син. Ее дедушка, брат-близнец и двоюродные братья ушли.

«Брат Лонг», — позвала Нань Хуа.

Лун Цянь Син посмотрел на свою невесту. «Ты закончил проверять мою бабушку, Хуа’эр?»

«Ммм, готово». Нань Хуа огляделся. — Где мой дедушка и остальные?

«Старый мастер Нан наблюдает за обучением Нан Луо», — неторопливо ответил Лун Цянь Син. Он видел, как Нан Луо пытался пренебрегать его тренировками, поэтому старый мастер Нан поспешил отшлепать этого мальчишку.

Казалось, что у них троих не хватило духу тренироваться, потому что завтра должен был быть важный день.

«Я понимаю.»

Лун Цянь Син немного подумал, прежде чем спросить: «Хуаэр, не могли бы вы составить мне компанию на короткой прогулке?»

«Хорошо.»

Они вдвоем подошли к другой стороне, дальше от того места, где Старый Мастер Нан был занят, обучая своих внуков, и читал им лекции за то, что они слушали. В это время он совершенно забыл, что Нань Хуа также случайно услышал о его постыдном прошлом.

Или, точнее, он намеренно исключил Нань Хуа.

Если бы остальные трое знали об этом, они бы яростно протестовали против предвзятости своего дедушки.