Глава 742: Внезапный сон

Другие наложницы работали вместе, чтобы вечеринка прошла без проблем. Казалось, они взялись за руки, чтобы разобраться с надоедливой женщиной по имени Цюй Фей Цзяо.

Но хотя она была в порядке, нельзя было сказать, что она такая же, как у Нань Шу Ченг.

Его лицо было черным, когда он смотрел на ряд слуг перед ним и их отчеты, полные лжи. Неужели они думали, что он настолько глуп, что не понимает, когда ему лгут?

Он уже сталкивался с еще более беспокойными чиновниками во дворце, и ему приходилось много спорить с ними. Как он мог не понять, что эти женщины просто придумывали предлог, чтобы скрыть то, что они на самом деле делали?

Как хлопотно.

«Мастер, насчет этого…»

«Оставь их в покое». Нань Шу Ченг махнул рукой. «Скажи им вернуться и перестать беспокоить меня по малейшему поводу».

«Да Мастер.»

Нань Шу Ченг потер лоб и пошел в свою спальню. Обычно он оставался здесь один, если не хотел проводить ночь ни с одной из своих женщин. Ведь бывали и моменты, когда ему нужно было побыть одному.

Он оглядел комнату, прежде чем его взгляд остановился на книге на столе. Буквально вчера, складывая документы в библиотеку, он увидел стопку книг, которые собирала для него его жена. Он принес одну из них в свою спальню, чтобы взглянуть на нее.

Но сейчас он чувствовал себя немного раздраженным.

Почему-то он вспомнил сообщение, которое не так давно передал слуга о его первой дочери.

«Сначала мисс Нэн сказала, что плохо себя чувствует. Она просит освободить ее от этого банкета, господин.

Плохо себя чувствую.

Он должен быть рад, что ему больше не придется видеть свою дочь, но по какой-то причине в последнее время он чувствовал себя немного встревоженным. Когда он впервые осудил свою жену, он решил возвысить мадам Цюй и сделал ее своей главной женой. В конце концов, он хотел, чтобы оба его сына имели правильную личность, а не такую ​​низкую личность, как сын, рожденный наложницей.

Но когда он начал терять чувства к мадам Цюй, он стал все больше и больше вспоминать свою бывшую жену. И лицо дочери именно так напомнило ему бывшую жену, что смутило его.

Нань Шу Ченг глубоко вздохнул.

— Забудь об этом, Шу Ченг. Иди спать, — пробормотал Нань Шу Ченг себе под нос. Он отбрасывал мысли на задворки своего разума, пытаясь заснуть.

Неизвестно, было ли это потому, что он думал о своей бывшей жене, когда спал, но Нань Шу Чэн во сне оказался в саду. Сад выглядел совершенно иначе, чем нынешний сад, так как он напоминал то, что было много лет назад.

Нань Шу Чэн медленно увидел себя и мадам Нань. Должно было быть около десяти лет назад, прежде чем она полностью потеряла всякую надежду, поскольку выглядела моложе, чем он помнил.

«Шу Чэн, разве я не говорил тебе раньше, что ты не можешь так поступить? Если вы продолжите в том же духе, вы не сможете полностью воспользоваться этим шансом на повышение».

Продвижение?

Это было в то время, когда он собирался получить повышение. Он был очень напряжен, потому что произошло так много всего, а мадам Нан продолжала давать ему советы.

Нань Шу Ченг во сне посмотрела на госпожу Нан и раздраженно сказала: «Женщины — не более чем инструмент. Я могу благосклонно относиться к вам в одном случае, но в следующий момент отбросить вас. Какое право вы имеете критиковать меня?»

Мадам Нан посмотрела на мужа и глубоко вздохнула. «Это правда, что у нас низкий статус. Но, милорд, из-за того ли, что я скромен, я всегда ошибаюсь, или из-за того, что вы не хотите признать свою неправоту?

Нань Шу Чэн раздраженно посмотрел на жену, но ничего не ответил. Нань Шу Ченг никогда бы в этом не признался, но он любит и ненавидит свою жену одновременно. Она человек, который привлекал его во всех направлениях. Но в то же время она из тех, кто не боится высказать свое мнение. Даже если ему это не нравилось, поскольку она часто давала советы для его решения.

Он объяснил ее мужественное поведение тем, что его отец благосклонен к ней. Из-за этого он относился к ней хуже и воспринимал ее как должное.

Что бы он ни сделал, она обязательно останется с ним.

Вот почему он обращался с ней все хуже и хуже. Он не слушал и просто снова и снова брал от нее то, что хотел.

Нань Шу Чэн наблюдал, как его юное «я» спорит со своей первой женой. Выражение его лица было отчужденным, но он не думал, что было что-то неправильное в его тогдашнем решении. Она его собственность, поэтому ей приходилось делать то, что он хотел, а не то, о чем просил ее отец.

Этого было достаточно.

‘Фу’

Образ внезапно изменился.

Он увидел, как его жена баюкает в объятиях его первую дочь. Глядя на синяки на шее своей первой жены, Нань Шу Чэн мог догадаться, когда это произошло. А Нань Хуа в то время было от шести до семи лет.

Юная Нань Хуа протянула руку к своей матери: «Мама, почему ты остаешься здесь. Почему мы не можем уйти?»

Мадам Нэн посмотрела на дочь и медленно погладила ее по голове. Ее тон был грустным, когда она ответила: «Не то чтобы я хотела оставаться здесь, Хуаэр. Но даже если я захочу уйти, мне некуда идти».