Глава 76 — Непреднамеренное

Элиас суетился, подавая Иви чашку теплого чая из фляги, пока Золан накинул ей на плечи толстое одеяло, чтобы согреть ее, явно приготовленное для нее, так как они обнаружили, что ее верхнее платье было брошено у дверей библиотеки, чтобы указать на ее присутствие здесь. . Спустя долгое время, благодаря согревающему чаю и толстому удобному одеялу, Эви снова задышала нормально. Тем не менее, она все еще была ошеломлена предыдущей встречей и пыталась взять себя в руки, пытаясь разобраться во всем, что она видела, и во всем, что произошло. Ее руки все еще слегка дрожали, но теперь ее разум прояснился.

Когда она, наконец, подняла лицо, чтобы посмотреть на мужчин, окружавших ее, Элиас опустился перед ней на колени. По его лицу было видно, как он обеспокоен ее состоянием. «С вами все в порядке, миледи? Я могу вам что-нибудь предложить? У вас что-нибудь болит?» он суетился вокруг нее, как наседка, и Эви могла сказать, как сильно дворецкий боялся за нее. Она посмотрела на других мужчин, и хотя они выглядели спокойными и собранными, она могла сказать, что все они тоже были обеспокоены. Эви мягко улыбнулась, оглядывая мужчин.

Наконец, глубоко вздохнув, Эви изо всех сил попыталась взять себя в руки, хотя это казалось невозможным. В конце концов, это было связано с ее мужем, который, как она действительно думала, был ранен во время выполнения секретной миссии где-то там, который теперь внезапно был найден в глубине секретного прохода, спрятанного под библиотекой! Внутри ее разрывали вопросы, несмотря на шок и испуг, которые она только что испытала.

«Гавриэль… он там, в темной и унылой темнице. Один». она успела сказать. И ее сердце вдруг начало болеть при упоминании слова «подземелье». Она вдруг вспомнила, что Элиас рассказывал ей о том, как в детстве Гавриэль тоже рос, прячась в подземелье — возможно, мало чем отличающемся от этого? – и боль в сердце возросла до невыносимой меры. Отказываясь пока лить слезы, Эви сделала еще несколько глубоких вдохов. Это было не время плакать. Ей нужно было набраться сил и узнать, что происходит с ее мужем и его людьми! Почему обман и ложь?

— Скажи мне, что происходит? Почему… — ее голос дрогнул, потом она сделала паузу и снова взяла себя в руки. «Почему он там внизу? Пожалуйста… ответь мне».

Мужчины посмотрели друг на друга. Казалось, что между ними передавалось сообщение, которое она не могла ни понять, ни понять. Но пока Эви смотрела на них умоляющими глазами, мужчины перевели взгляды на одного мужчину, и это был блондин с косами, Золан. Остальные мужчины выглядели так, будто отдавали окончательное решение Золану.

Вздохнув, Золан сел напротив Эви. — Вы действительно напугали нас, принцесса. Он начал с этого заявления. Эви заметила в его выражении след гнева. — Мы бы не смогли встретиться с Его Высочеством, если бы с тобой действительно случилось что-то плохое. Ты мог бы… — он сделал паузу и снова вздохнул. — Как ты вообще узнал о…

«Это было непреднамеренно. Я просматривал книги и случайно заметил следы крови на книгах, и мне стало любопытно». Она оборвала его, объяснив по существу.

— Понятно. Значит, это все из-за моего безрассудства, ха…

«Нет. Ты не виноват ни в чем из этого Золана. Это я принял решение войти через потайную дверь».

Между ними воцарилось короткое молчание. У всех мужчин была одна и та же мысль. Они никогда не ожидали, что эта маленькая и хрупкая на вид человеческая девочка окажется такой храброй. Как могла беззащитная женщина вот так просто войти на неизведанную и неведомую территорию, такую ​​темную и опасную? Они действительно задавались вопросом, насколько храброй была эта принцесса. Казалось, она совсем не боялась умереть! Они знали, что это не так, потому что они могли видеть, как она была напугана, когда Сэмюэл привел ее раньше.

«Гавриэль…» Иви нарушила тишину, когда ее взгляд упал на ее руки, слегка сложенные вместе на коленях. «Он не в себе».

Глядя на ее все еще слегка дрожащие руки, Золан принял решение. Помимо шока от того, что она все еще жива и невредима, Золан был удивлен, что она все еще спрашивает о Его Высочестве. Она явно была в ужасе от увиденного. И все они очень хорошо понимали, почему, потому что даже они прошли через подобный первобытный страх в первый и в последующие пару раз, когда видели своего хозяина в таком состоянии. Насколько страшнее это было для этой человеческой женщины?

Они думали, что она с криком убежит обратно в свою комнату и закроется, как ребенок, увидевший что-то невероятно страшное. Они думали, что сегодня она вообще не сможет говорить, и ей нужно было время, чтобы прийти в себя.

Но вот она уже задавала вопросы, и, несмотря на свой страх, обеспокоенное и зажатое выражение на ее лице было всецело для принца.

Им было очень трудно ее вычислить. Было очевидно, что нынешнее состояние их принца напугало ее до глубины души, и никто не стал бы винить ее, если бы она начала видеть в своем муже не что иное, как ужасающее существо – чудовище. Она боялась его, но в то же время волновалась за него?

— Его глаза… — продолжила Эви. — Я думаю, что с ним что-то не так. она подняла глаза и посмотрела на Золана.

И в этот момент мужчина, наконец, решил рассказать правду. Он рассказал ей о том, что произошло после войны, и о том, что принца отравили, и поэтому он сейчас в темнице.

Руки Эви подлетели ко рту, глядя на Золана широко открытыми глазами. «Тогда… почему… если он отравлен. Зачем вы, ребята, посадили его в темницу?!»