Глава 196: Хорошо защищайте свою женщину

— Означает ли это, что ты не собирался демонстрировать меня своему отцу? В этом вся цель брака, помнишь? Он наклонил голову набок, ожидая, пока она запутается, а затем взял его с собой. Он мог бы прорваться и отвезти ее туда, но было бы лучше, если бы она попросила его пойти с ней.

Кто знает, эта девчонка могла вцепиться в своего врага, но когда дело касалось этого подонка-отца, она была немного мягче. Ему пришлось пойти вместе с ней, чтобы убедиться, что она не откажется перед ним. Он мог хорошо защитить свою женщину, в этом никто не должен сомневаться.

«К концу дня вы должны устать», — сказала она. Ее взгляд упал на его боксеры, и она попыталась подавить улыбку. — Разве тебе не нужно об этом позаботиться? она спросила.

Он не проследил за ее взглядом. «В отличие от тебя, мне не хватает самообладания. Я вполне могу функционировать с стояком», — пообещал он.

Цянь Мэн пожал плечами. «Полагаю, никто не хотел быть с тобой, потому что ты ревешь. Вот почему ты привык ходить с синими шарами. Ты приносишь страдания». Она высунула язык.

«Да, даже в возбужденном состоянии вся моя кровь не попадает к моим гениталиям. В отличие от кого-то, кого я знаю», — проницательно сказал он, глядя на нее.

Он ясно говорил, что ее мозг работал лишь время от времени. Негодяй.

«Ну, тогда ты можешь водить машину. Переоденься. Мы съездим в дом Юн Суй Бо и посмотрим хорошее шоу», — хихикнула она.

Мо Цинчэнь посмотрел на нее, скрывая свое беспокойство под маской безразличия. Он пошел за ней и увидел, как она побежала в сторону душа.

— Хочешь войти первым? она спросила.

Он покачал головой. «Иди вперед. Оставь мне немного горячей воды. Не израсходуй ее всю!» он потребовал. Она лукаво улыбнулась и кивнула.

«Я думаю, тебе нужен холодный душ», — насмешливо сказала она, прежде чем прыгнуть в ванную и запереть дверь.

Мо Цинчэнь фыркнул и опустился на землю. С его волос все еще капала вода, но было необходимо затащить Юнь Цянь Мэн в душ. Она легко простудилась. Его тело было здоровым, и он редко простужался, поэтому мог подождать несколько дополнительных минут.

В душе у Юнь Цянь Мэн возникла похожая мысль. У Мо Цинчэня случился очень сильный приступ лихорадки. Она должна была отпустить его первой. Но в этом доме больше одного душа. Ей пришла в голову мысль: они могли бы просто принять душ вместе. Ни один из них не замерзнет, ​​а еще он сэкономит воду! Какая сделка.

Она немедленно прекратила эту мысль. Она быстро вытерла свое тело, не обращая внимания на пульсацию между бедрами, а затем вылезла через несколько минут. Она вытерлась полотенцем и вышла.

«Заходите быстрее!» — скомандовала она, когда увидела его сидящим на полу. Его глаза были закрыты, и казалось, что он спит. Он открыл глаза, услышав ее, и медленно кивнул.

Он вскочил на ноги и медленно пошел в ванную. Его мокрая рука коснулась ее, и она отпрыгнула.

«Что ты делаешь?» — осторожно спросила она.

Он посмотрел на нее, не выдавая своих намерений. «Что я сделал?» — невинно спросил он.

Она смотрела на него секунду, прежде чем покачать головой. «Быстро прими душ. Прими горячий душ, ладно? Не простудись». Она вспомнила, как он выглядел на полу тем утром, и вздрогнула.

Он напевал, входя.

Цянь Мэн подошла к шкафу и открыла его, обнаружив уже там вешалку со своей одеждой. Она попросила Сюн Хуа оставить в этой комнате особую упакованную коробку. Она посмотрела на шкаф и удовлетворенно вздохнула.

Половина шкафа хранила одежду Мо Цинчэня, а другая — ее. По соседству была свободная комната, которую Мо Цинчэнь уже начал переделывать в гардеробную. Им хватило бы места для обоих гардеробов прямо в соседней комнате.

Она выбрала пару одежды для себя, а затем пару для Мо Цинчэня. Она быстро переоделась в свою, теперь зная, сколько времени ему потребовалось, чтобы принять душ. Закончив, она постучала в дверь ванной.

«У меня с собой твоя одежда», — позвала она.

Дверь открылась через несколько секунд, и из него высунулись руки. Она передала ему одежду, а затем вернулась к поиску аксессуаров. Ему удалось это сделать в рекордно короткие сроки.

Он посмотрел на себя в зеркало и кивнул. «Ты хорош в выборе одежды. Я бы не возражал, если бы ты выбирал мою одежду утром, это сократило бы большую часть моей работы». Он сделал паузу. «Особенно с новым гардеробом».

Цянь Мэн усмехнулся. «Ты действительно проверяешь мои пределы, не так ли? Я твоя горничная?»

Мо Цинчэнь поморщился. «Ты в чем-то хорош, а я нет. Поэтому ты должен делать это от моего имени».

Слова имели смысл. «Но не будет ли это означать, что тогда мне придется делать большую часть вещей в этих отношениях?» — невинно спросила она.

Он повернулся и посмотрел на нее.

«Пойдем!» он сказал ей. Она усмехнулась, следуя за ним. Трудно было угнаться за ним. Он шел особенно быстро благодаря своим длинным ногам.

Она подскочила к нему и заметила, что он замедлил шаг. Оказавшись в их машине, он задумчиво повернулся к ней.

«Должен ли я принести подарки для твоей семьи? Это же традиция, да?» он спросил.

Цянь Мэн моргнул. «В твой дом я тоже ничего не брал. Было бы несправедливо, если бы один человек следовал обычаю, а другой нет. Более того, тебе не нужно оказывать никому из них уважение!» — сказала она упрямо.

«Понятно», — он немедленно отклонил этот вопрос.

Цянь Мэн снова заговорил. «Что касается моего младшего брата… он хороший мальчик. Немного потерянный, но приятный. Он не любит грандиозные подарки. Если он скулит и просит что-то, бросьте ему несколько сотен юаней, и он весело убежит».