Глава 293: Разочарованная ловушками, которые она расставила

«Хорошо. Тогда осталось принять только одно решение», — со вздохом сказал Цянь Мэн. «Ли Цзюнь, какие у нас есть варианты с юридической точки зрения?»

Ли Цзюнь на мгновение замолчал. «Во-первых, нам нужно выяснить, как они получили этот дизайн», — ответил он. «Авторские права, зарегистрированные на дизайн, были основаны на цвете, материале, дизайне и технологии изготовления. Я взял в руки их документы об авторских правах и положил их рядом. Юридически дизайны выглядят немного похожими, но с точки зрения качество, используемые материалы и процесс изготовления ничего не совпадает».

Температура в комнате упала. «Значит, мы не можем их притащить за плагиат?» она спросила.

«Не на этих основаниях. Если вы настаиваете на том, что ваши продукты настолько похожи, что покупатель может запутаться между брендами, мы можем использовать это как основание для подачи иска», — добавил он через некоторое время.

Команда разработчиков продукта и дизайнеры нахмурились. Цянь Мэн тоже был разочарован.

«По качеству и весу ювелирных изделий видно, что они не с Венеры. Мне нужно, чтобы команда разработчиков и дизайнеры внимательно изучили это», — приказал Цянь Мэн. Раздался гул подтверждения.

«Но мы можем кое-что сделать», — внезапно сказал Ли Цзюнь. Все оживились от этого. «Мы можем показать суду, что эта компания имеет долгую историю создания аналогичных проектов другим компаниям. Это даст им плохую репутацию. Другой способ — подать апелляцию в соответствии с Законом о конкуренции. Мы можем заявить, что они практикуют ограничительную торговлю. практику и вторжение на нишевые рынки», — сказал он.

Цянь Мэн подняла бровь. «Но наша компания не занимается нишевым рынком», — отметила она.

«Компания этого не делает. Но эта ювелирная линия произвела революцию в стране и поэтому, вторгаясь в нишу рынка, она нанесла компании большие убытки».

Слово «потеря» почти заставило Цянь Мэн вздрогнуть.

«Значит, вы предлагаете подать на них в суд за плагиат и недобросовестную конкуренцию?» — спросила она наконец.

«Абсолютно», — ответил Ли Цзюнь.

«И каков будет результат?» она спросила.

«В первом случае вероятность победы составляет семьдесят процентов, а во втором — пятьдесят процентов».

Цянь Мэн подсчитала это в своей голове. «Сколько времени это будет продолжаться?»

Это был важный вопрос.

«Пара лет.»

Цянь Мэн немного подумал. Деньги, которые она потеряет, будут огромными.

«Если мы подаём против них иск, люди узнают. Это будет громко. И к нам могут присоединиться другие компании. Это может помочь нам или сломать нас», — подсказал Сюн Фэнь.

«Запускать или не запускать», — пробормотала Цянь Мэн про себя.

«Есть искусство знать, когда следует обратить внимание, а когда отступить», — сказал Мо Цинчэнь, стоявший рядом с ней. Цянь Мэн удивленно повернулся к нему.

Она ясно видела, как он надел наушники, но он ответил ей.

«Что вы говорите?» — спросила она прямо.

Мо Цинчэнь пожал плечами. «Чаще всего самое эффективное действие — оставаться в стороне, сохранять спокойствие и позволять другим расстраиваться из-за ловушек, которые вы им расставляете. Играйте в долгосрочную игру, а не в быструю победу».

Цянь Мэн закатила глаза. «Перестаньте поэтизировать и скажите мне ответ в терминах, которые я понимаю».

Мо Цинчэнь один раз взглянул на ее лицо, а затем снова на свой ноутбук. «Откуда мне знать? Я просто процитировал несколько случайных строк из книги, которую читал раньше», — сказал он без юмора.

Цянь Мэн хотел отшлёпать его за этот комментарий. Но потом ее осенило.

«Нахальный ублюдок», — пробормотала она себе под нос, прежде чем повернуться к людям, с нетерпением ожидающим, пока пара начнет пререкаться и отвечать.

«Хорошо, мы не собираемся запускать The Shift». Стоны доносились отовсюду. «В Китае. Авторские права Sophie’s Secret есть только в Китае, и они продаются только внутри страны. Остановка запуска во всем мире будет слишком большой потерей», — заявила она.

«Ли Минь, воспользуйтесь помощью, свяжитесь с другими офисами и производителями и скажите им, чтобы они действовали по плану. Международные влиятельные лица будут публиковать отзывы вовремя».

Сюн Фэнь привлек внимание Цянь Мэн. «Если отечественная общественность поднимет шум и спросит, почему мы не запускаем его здесь, что нам следует ответить?»

«Скажите им, что внутри страны нет рынка для продажи украшений для тела», — спокойно сказал Цянь Мэн. План сформировался в ее голове. «Держите акции в стороне. Влиятельные люди, которые просматривают международные продукты, могут просмотреть их… после того, как иск будет подан».

Цянь Мэн использовал это как сигнал для Ли Цзюня: «Ли Цзюнь, я позволю тебе взять на себя юридический аспект. Что касается всех юридических процессов, ты можешь поговорить со средствами массовой информации и проконсультироваться с командой по связям с общественностью. Согласуйте это, пожалуйста. .»

«Понял», — сразу сказал Ли Цзюнь, прежде чем замолчать. Остальные обсуждали детали.

«Мне нужно посмотреть, сколько мы от этого потеряем», — сказал наконец Цянь Мэн. «Некоторое время ситуация была действительно неспокойной, и потери растут. Дайте мне цифры, как только будет установлен контакт со всеми ключевыми людьми. Мы не можем допустить каких-либо задержек», — сказала она.

«И последнее, но не менее важное: давайте продвинем запуск свадебной коллекции. Никто посторонний не должен об этом знать. Нам нужно сделать это неожиданным выпуском, понимаете? Люди должны думать, что мы заняты The Shift. Выбор Софи еще не созрел в свадебные аксессуары, поэтому в этом случае они не помешают».

«Хотите ли вы использовать разговоры вокруг запуска и судебный процесс, чтобы вызвать у людей интерес к The Shift, а затем запустить его со свадебной коллекцией?» — спросил Ма Цюй.

Цянь Мэн кивнул. «На данный момент это не конкретный план, но мы можем провести для него хорошую кампанию. Изменение отношений, украшения, способные противостоять ходу жизни… что-то в этом роде», — бессвязно сказала она. «Но это не окончательный план. Не работайте над ним. Это должно быть приоритетом, хорошо?»