Падал и падал и падал.
Это никогда не прекращалось.
Жжение, которое она чувствовала к нему, становилось все сильнее. Чем больше оно росло, тем труднее было сдерживать жар в оболочке ее тела. Он станет ее концом, и она будет наслаждаться каждой минутой этого.
Смерть от любви настолько глубокой к мужчине и их детям, что ее человеческое тело не могло ее вместить. В такие моменты она действительно надеялась, что она та самая Богиня, которой ее считал Мо Цинчэнь.
Она улыбнулась этой мысли и направилась в спальню. Она подошла к кровати, чтобы снять простыни, желая их постирать и высушить. Выйдя из последнего угла, она услышала шаги Цинчэня, идущие по коридору. Мгновение спустя он появился в двери, прислонившись к дверному косяку в боксерах.
«Какую начинку ты хочешь, Ци…»
Он остановился, когда заметил, что она делает. На его губах появилась медленная улыбка. Ему не нужно было ничего говорить, и он этого не сделал. Его ухмылка и дразнящий взгляд сказали ему все.
— Наводишь порядок, детка?
«Не смотри на меня так», — рявкнула она, сдерживая собственную улыбку, слезая с кровати и сминая простыни в руках.
«Как что?» — насмехался он.
«Как будто ты никогда раньше не видел мокрого пятна!»
Конечно, он знал, что это такое. Она несколько раз заставляла его спать на них.
— Ну, я никогда не видел…
«Курица!» — крикнула она, перебивая его. «Мне будет курица, что бы вы ни приготовили. Спасибо!»
Он засмеялся, откинув голову назад, обнажив зубы и сверкая ухмылкой. Настолько красивый, что она бы справилась с тысячей влажных пятен, чтобы увидеть это выражение его лица.
Но она не могла позволить ему узнать об этом.
«О, да… Это так смешно…» она не смогла сдержать смех, сжимая в руке комок простыней, поднимая их высоко над головой и собираясь бросить их в него.
«Привет!» — крикнул он за секунду до того, как она швырнула его из рук ему в голову. Он вовремя пригнулся и уклонился от удара. «Не бросай в меня свои испачканные сексом простыни».
— Тогда перестань надо мной смеяться!
«Ты маленький-«
Она засмеялась, когда он поднял простыни и сделал два шага назад, когда он повернулся к ней, несясь к ней с глупой ухмылкой.
«Что ты делаешь?» — завизжала она, бросившись через кровать, пытаясь держаться на расстоянии от него.
Он схватил ее за ногу, и она упала лицом на кровать, ее крик был приглушен матрасом. Он забрался на кровать, практически на нее сверху и с силой перевернул ее. Снова закричав, она втянула в себя поток воздуха, потерянный из-за овладевшего ею приступа смеха.
Глаза Цянь Мэн расширились, когда он поднял над ней комок простыней, готовый сунуть их ей в лицо. Он явно не очень старался, потому что она могла держать его на расстоянии.
«Останавливаться!» — кричала она, ее легкие горели, когда она пыталась отдышаться. «Я никогда больше не буду бросать в тебя мокрые простыни. Обещаю!»
«Скажи пожалуйста.» Он смеялся тем глубоким смехом, который был редкостью, но заставил ее потерять сознание.
«Пожалуйста!»
«Скажи: «Цинчэнь, я обещаю быть хорошей девочкой и не бросать в тебя вещи».
Она закатила глаза, но на самом деле ей нравился каждый момент игривости мужа. «Цинчэнь, я обещаю быть хорошей девочкой и не бросать в тебя вещи», — торопливо повторила она.
«Теперь скажи: «Цинчэнь, я обещаю не смущаться, когда ты заставишь меня кончить так сильно, что я не смогу видеть прямо и промокну простыни».
«Я никогда не говорила, что не вижу ясно», — возразила она.
— Скажи это, — предупредил он, прижимая простыни ближе к ее лицу.
«Хорошо. Хорошо! Обещаю!»
— Что обещать? — подсказал он.
«Я обещаю не смущаться, когда ты заставляешь меня кончить так сильно, что я не вижу ясно и промокаю простыни», — сказала она, как хорошая девочка.
«Хорошо. А теперь скажи: «Цинчэнь, твой большой член невероятно…»
«Отвали!» — простонала она сквозь смех.
Со смешком он сбросил простыни с кровати и наклонился над ней, прикоснувшись губами к ее губам.
— Я чертовски люблю тебя, — пробормотал он, целуя ее.
Полностью забыв о простынях, она обняла Цинчэня, прижавшись к нему, пока он поднял ее с кровати и понес из спальни в холл и через гостиную. Наконец они добрались до кухни.
Всю дорогу она целовала его лицо, наслаждаясь его мягким смехом и сладкими попытками захватить ее губы своими.
Глупая, глупая любовь.
Она сидела на кухонной стойке, ела нарезанные фрукты и смотрела, как он готовит им сэндвичи. Он стоял между ее ног, пока они ели, делясь кусочками и снимая майонез с уголков их губ.
Она игнорировала ощущение, что все было слишком хорошо или слишком идеально, чтобы длиться долго. Она знала, что это продлится долго. Вселенная предопределила это.
После сэндвичей они устроились в гостиной, нашли старый фильм и устроились вместе в кресле. Запустив его пальцы в свои волосы и прижав ухо к его бьющемуся сердцу, она крепко уснула еще до того, как закончились первые несколько сцен.
Она ворчала, едва теряя сознание, когда почувствовала шум, доносившийся издалека. Она ворочалась, так и не выйдя из страны грез, пока не почувствовала на себе его успокаивающие руки.
Она заметила, что ее тело тряслось во сне.
— Шшш, — успокоил Цинчэнь. «Спи. Я просто переношу тебя в кровать». Он говорил тихим голосом. Прежде чем она успела спросить его, он уже сообщил ей о том, что ее беспокоит. «Дети накормлены и дремлют. Я переодела их и положила в кроватки».
Она напевала. Она почувствовала, что ее опускают на то, что, как она предполагала, было кроватью, но не решалась отпустить его.
«Куда ты идешь?» — пробормотала она, сжимая глаза, пытаясь удержать слабые остатки сна.
«Я просто принесу сюда детей. Спи, детка». Поцелуй в лоб, одеяло скользит по ее коже. И он ушел.
Она не боролась с желанием снова погрузиться в свои мечты. В конце концов она почувствовала что-то теплое и приятное в груди и мирно вздохнула.
Не имело значения, кто из ее младенцев лежал у нее на груди, она знала, что двое других были в целости и сохранности с ее мужем.
Милый, милый человек.