Книга 1: Глава 19

Кей ворвался в Гильдию искателей приключений, весь в крови и с семью головами в мешке, одна из которых была волчьей. Несколько других искателей приключений оглянулись и заметили его, но быстро потеряли интерес. Люди, залитые кровью и со странно раздутыми мешками, не были здесь редкостью.

Первоначально он планировал вернуться в дом Элении и привести себя в порядок перед тем, как приступить к работе, но, учитывая взгляды, которыми люди одаривали его на улице, он решил просто прибраться потом.

Он стоял в очереди, благодарный, что мешок, который порекомендовала ему Эления, оказался очень полезным.

хорошо удерживает жидкость. Он всегда мог смыть с себя кровь, но появиться совершенно чистым после только что произошедшего боя казалось подозрительным. И это, и не всякая жидкость, которая текла из голов, была кровью.

Когда подошла его очередь к стойке, он шагнул вперед и вручил сотруднику удостоверение личности. На маленькой волшебной пластинке было его имя и звание авантюриста Гильдии искателей приключений, что ограничивало виды работ, которые он мог выполнять, пока он не достиг более высоких рангов, и на ней был записан его самый высокий уровень. Он также был зачарован, чтобы сотрудники гильдии могли видеть, на какую работу или должности более высокого ранга был подписан искатель приключений.

«Посмотрим… вы расследовали и, возможно, убивали виновника сообщения о нападении монстра на карету неламского дворянина?»

Кей поднял тканевый мешок. «Это были бандиты».

«Можете ли вы доказать, что нападавшими были именно бандиты?» — спросил сотрудник гильдии, начиная что-то записывать.

Кей поставил мешок и вытащил еще один, чуть меньшего размера, из того же материала. Он положил его на стол и открыл, обнаружив кучу монет, драгоценностей и других ценных на вид вещей. Он вытащил кольцо с гербом. «Перстень-печатка дворянина. Получил это из их лагеря. Я также слышал, как они обсуждали нападение, прежде чем они поймали меня, и мне пришлось сражаться».

Сотрудник кивнул и помахал рукой другому человеку. «Не могли бы вы дать мне кого-нибудь из отдела проверки, пожалуйста?»

Другой сотрудник кивнул и убежал.

Повернувшись к Кею, мужчина указал на сумку. — А остальное?

«Их головы». Кей поднял мешок немного выше, но не положил его на стол. «Шесть бандитов и какой-то прирученный волк. Большой, но, вероятно, не монстр.

Брови мужчины поднялись до макушки. — Ты один сражался с шестью бандитами и волком?

Кей невесело усмехнулся. «Мне так повезло. Я пытался ускользнуть после того, как нашел их лагерь, когда один из них заметил меня, когда я занимался какими-то делами». Сотрудник слегка поморщился. «Верно? Ужасная удача, но мне удалось его победить. Волк догнал меня первым, но я получил его в живот, когда он пытался на меня прыгнуть. Следующие двое пришли одновременно и просто мешали друг другу. Затем остальные трое догнали меня, пока я бежал, и двое из них прижали меня луками, а последний напал на меня. Затем она споткнулась и потеряла сознание».

Удивление на лицах сотрудников заставило Кея рассмеяться по-настоящему. «Серьезно?»

«Совершенно серьезно, полностью спас мою задницу. Двое с луками были так удивлены, что мне удалось добраться до них прежде, чем они успели среагировать. Одного я уничтожил прежде, чем он успел сменить оружие, а другой обратился к мечу, но он не был в этом хорош, и мне удалось его убить.

«Проклятие

ты был счастливчиком.»

— Да, был, если бы им удалось напасть на меня одновременно или если бы кто-нибудь из них был более компетентным, они бы убили меня. Я просто рад, что ни один из них не был третьим уровнем.

— Вы их осматривали?

«Никогда не было шанса, они были слишком далеко, когда я наблюдал за ними, и я не хотел случайно приблизиться, а во время боя я не хотел отвлекаться». На низком уровне, на котором он был у Кея, Инспект имел дальность действия около десяти футов. Как только он достигнет третьего уровня, оно подскочит примерно до двадцати, но у него еще не было на это времени. Практиковать это на случайных людях считалось очень грубо.

«Умный.» Сотрудник обернулся, как подошла женщина в такой же униформе, но с голубой отделкой. «Эй, тебе нужно подтвердить, что целью этого задания были побежденные бандиты».

«Без проблем.» Она повернулась и выжидающе посмотрела на Кея.

«Я проследовал по следу от места нападения до их лагеря и слушал, как они обсуждают нападение на дворянина и маскировку нападения под нападение монстра. Я также нашел перстень с печаткой дворянина вместе с остальной их добычей. Я уверен, что именно эти бандиты и были целью этого квеста». Кей рассказал ей.

«Правда.» Она улыбнулась Кею и повернулась к другому сотруднику. «Я подтверждаю, что искатель приключений говорит правду». Без камер или других способов записи событий, без магии, которой не было у большинства людей, люди с навыками говорить правду были лучшим способом проверить такие вещи, как меняющиеся обстоятельства на работе.

«Спасибо.» Первый сотрудник повернулся к Кею, а второй ушел. «Я возьму головы и добычу, мы проверим, есть ли у кого-нибудь из них награды, и проверим найденные вами ценности. Вот ваша квитанция о выполненной работе, — он протянул небольшой листок бумаги, — и квитанция о добыче и возможных наградах. Это не займет много времени, так что просто подожди немного. Он указал на дверь рядом с таверной: «Там есть место, где можно смыть кровь».

Кей раньше пользовался уборной, но поблагодарил сотрудницу и встал в другую очередь. Там он сдал квитанцию ​​и получил награду за саму работу — красивую сотню золотых. Для семи бандитов это была очень большая сумма. Для одного монстра это была огромная плата, но для семи бандитов это все равно было неплохо. Кею посчастливилось получить работу сразу после того, как о ней объявили.

К тому же, уничтожение бандитов имело свои награды. Помимо избавления мира от злой группировки, охотившейся на людей, все, что искатель приключений получил в результате убийства бандитов, оставалось им. Гильдия искателей приключений проверила добычу на предмет конкретных предметов, которые нужно было вернуть, и Кей был уверен, что ему не удастся сохранить перстень с печаткой, но если бы были какие-либо работы по восстановлению этих предметов, он бы считал, что у него есть какие-либо работы по восстановлению. завершил их тоже, и

Гильдия возместит ему потерю предмета.

В конце концов, после того, как он хорошо пообедал, маленький жетон начал слабо светиться. Он подошел к нужной стойке и передал ее сотруднику.

«Спасибо!» Она щебетала, и женщина выглядела довольно бодрой. — За этих бандитов не было никакой конкретной награды, так что вы получаете стандартные пятьдесят серебра за голову и еще двадцать пять за прирученного зверя. Кольцо с печаткой дворянина было возвращено семье, а также еще одно украшение, которое они попросили вернуть, если это возможно. Таким образом, вы получите сто золотых за каждый предмет плюс пятьдесят золотых за возврат каждого предмета. Она протянула большую сумку. — Получается триста три золотых и двадцать пять серебряных. Кей медленно взял сумочку с слегка шокированным выражением лица. Это была самая большая сумма денег, которую он получил за работу одновременно. Именно такие деньги можно получить за охоту на монстров четвертого уровня, а не за группу бандитов второго уровня!

«Ебена мать.»

«Да, клиент был весьма щедрым. Кроме того, и кольцо с печаткой, и браслет, который они просили вернуть, были небольшими чарами, так что за них можно получить хорошую сумму. Она подняла два мешка Кея и вернула их ему. «А еще вот остальная часть вашей найденной добычи и ваши сумки».

«Спасибо.»

«Спасибо! Гильдия искателей приключений рада, что с нами работают талантливые искатели приключений!»

Кей помахал рукой, улыбнулся тому, что, вероятно, было товаром, и ушел. Он стряхнул с себя недоверие к своему внезапному счастью и пошел к двери. Эления хотела бы знать, что он вернулся, а затем накричать на него за то, насколько близок он был к катастрофе.

Двери гильдии распахнулись, и вбежали три человека, неся четвертого. «Целитель!» Один из них отчаянно кричал.

Мужчина бросился со стула возле двери и побежал к группе. Его руки засияли, когда он ударил ими раненого искателя приключений и начал выкрикивать приказы. «Посадите его! Снимите с него доспехи!»

Служащие гильдии бросились в бой, блокируя часть пола, чтобы толпа искателей приключений не заметила их. Кей был одним из них, поскольку целитель продолжал накачивать магией искателя приключений.

— Где вождь Амбраграсс?

«В трущобах произошла вспышка Оранжевого Языка, она пошла бороться с ней!»

«Проклятие! Эта рана глубокая! Кто-нибудь, дайте мне по одному каждому зелью крови! Целитель крикнул.

Кей наблюдал, как сотрудник убежал и вернулся с одним красно-оранжевым зельем в бутылке.

«Мне нужно по одному каждому!» Целитель крикнул.

«Вышли! Алхимики делают больше, но…

«Черт возьми! Он истечет кровью раньше, чем рана начнет затягиваться!» Целитель кричал, в то время как другой сотрудник кормил искателя приключений зельем.

Кей смотрел, как плачет группа искателей приключений, наблюдая, как их друг и товарищ истекают кровью прямо перед ними.

Недолго думая, Кей нырнул под руки сотрудника гильдии и помчался к целителю и его пациенту. Он сорвал повязку с руки и начал втягивать собственную кровь через рану в тело другого мужчины.

«Что, черт возьми, ты делаешь?» Целитель крикнул, его лицо выражало недоверие.

Кей проигнорировал его и сосредоточился на том, чтобы дать искателю приключений свою кровь. Другой частью своего внимания он схватил кровь, извергающую нашего авантюриста, и сосредоточился на том, чтобы повернуть поток вспять. Кровь внутри живого существа была вне его досягаемости, и с каждым мгновением он хватал кровь, текущую в его владения, и заставлял ее вернуться туда, где ей было место.

«Ждать!» Он слабо услышал крик. «Он помогает!»

Кей игнорировал все, кроме потока крови, посылая свою кровь в искателя приключений и сохраняя собственную кровь искателя приключений внутри себя.

Время шло, но Кей этого не замечал, поскольку все его внимание по-прежнему было сосредоточено на сохранении жизни истекающего кровью человека. Фактически, он был настолько сосредоточен, что не мог среагировать, когда сильная рука схватила его за воротник и отшвырнула назад. Он прокатился по полу несколько футов, прежде чем остановился и попытался сесть.

Загорелая рука снова ударила его по груди, и он поднял голову и увидел, что Эления удерживает его и перевязывает руку.

— Эления, что?

«Он в порядке!» Эления зарычала на него. «Целитель сказал остановить тебя, а теперь держись!»

Она крепко обмотала его руку, пока он лежал там, пока вся его рука не была перевязана. После того, как она закончила, она посмотрела на него сверху вниз. «Вы в порядке?»

«Немного одурманенный, но примерно такой же, как когда я обычно сдаю кровь».

«Что? Сдавать кровь?»

— Э-э, штука из «Чужестранки» из дома.

— О, тогда ты можешь объяснить позже. Она подняла его вертикально и положила одну руку себе на плечо.

Оглянувшись, они увидели вокруг себя группу искателей приключений, настороженно смотрящих на Кея.

«Что?» — потребовала Эления.

«Это была магия крови». Один из них сказал, и толпа зашуршала.

«Он не маг крови!» Раздался знакомый голос, и вице-мастер гильдии Джайра протиснулась сквозь толпу. «Гильдия может подтвердить, что он не

маг крови. А теперь все отталкивайтесь!»

После ее заявления толпа заметно успокоилась, и они начали расходиться, возвращаясь к тому, чем занимались раньше.

«Спасибо за помощь.» — сказала Джайра, глядя Кею мертвым в глаза. «Гильдия ненавидит терять искателей приключений, когда в этом нет необходимости».

«Без проблем.» Кей прохрипел, во рту у него внезапно пересохло.

«Есть ли причина держать нас здесь, или мы можем уйти?» — спросила Эления.

— Я не вижу причин продолжать…

«Не дай им уйти!» — крикнул целитель, указывая на Кея. «Шеф захочет спросить об этом навыке!»

Джайра взглянула на целителя, а затем снова на них двоих. — Ты не против побыть здесь, пока она не вернется? Вероятно, он прав, что она захочет спросить тебя об этом, и я бы не хотел, чтобы она приставала ко мне с просьбой позволить вам двоим уйти, даже если она сможет найти вас позже.

Кей взглянул на Элению, которая выглядела раздраженной, но прошептала: — То, что главный целитель филиала Гильдии искателей приключений должен тебе услугу, — это немало.

Кей посмотрел на вице-мастера гильдии. — Можно мне немного воды, пока мы ждем? И, может быть, немного еды?

Джайра фыркнула от смеха. «Гильдия будет более чем рада накормить вас и принести напитки, пока вы ждете».

«Потрясающий.»