Книга 3: Глава 63

Пустая деревня оказалась не такой жуткой, как ожидал Кей. Пустота, контрастирующая с очевидными признаками жизни и деятельности, которые были заброшены в этом районе, отталкивала, но по какой-то причине Кей ожидала чего-то большего. Не было никакого зловещего чувства, пронизывающего воздух, или надвигающегося чувства обреченности, которое превращало бы каждый шепот ветра или скрип двери в потенциальную угрозу, на которую нужно было бы отреагировать. На самом деле все было гораздо более организованно, чем представлял себе Кей. Пока они проверяли дома, на столах не было медленно гниющей еды, пожары были потушены, а инструменты, которые нельзя было нести, были аккуратно сложены. Это показало, насколько хорошо справились военные и Стражи, когда они заставили всех уйти после обнаружения доказательств присутствия вампира, но это усилило подозрения, что вампир позволил всем уйти.

Почему бы кровожадному сумасшедшему существу не напасть именно тогда, когда люди больше всего напуганы, и паника могла бы помочь больше всего? Именно это сделал вампир, когда напал на пиратов до того, как силы Авалона подошли к решению проблемы. Вампир напал прямо посреди хаоса, в котором несколько капитанов сражались друг с другом, и усугубил его. Зачем тратить столько времени на создание странных событий, чтобы напугать жителей деревни и военных, достаточно, чтобы вызвать подкрепление Sentinel, а затем ничего не делать, как только вас обнаружат?

Все это пахло ловушкой или безумием, но ловушка была более опасной, и именно этого Кей и ожидал. Отряды, которые были с ним, разделились на небольшие группы и обыскали каждое здание, стараясь оставаться на виду у всех остальных и используя систему ретрансляции, чтобы за каждым человеком или небольшой группой был кто-то, кто наблюдал за ними, готовый поднять тревогу, если они внезапно попали в засаду. Предстояло исследовать всего дюжину или около того небольших домов и пару профессиональных построек, и им потребовалось меньше часа, чтобы тщательно убедиться, что по мере продвижения в деревне нет сюрпризов.

Магически построенная мельница была последним зданием на краю здания, с совершенно гладкими каменными сторонами, свидетельствующими о том, что Каменный Манипулятор или аналогичный класс использовался, чтобы поднять ее с земли за короткий период. Материалы, необходимые для превращения мельницы с приводом от мускулов в ветряную мельницу, лежали у края здания, один парус был полностью готов, а другой — наполовину.

— Сэр, — разведчик подкрался к Кею с нервным выражением лица. — Мы считаем, что нашли вампира.

«Где?»

— Вон там, — он повернулся и указал мимо мельницы на самый край расчищенной земли, подготовленной для деревни. «Там есть недостроенное здание, возможно, какой-то склад, и там находится человек, которого мы не узнаем. Он просто стоит там с закрытыми глазами».

— Это, конечно, подозрительно, и я принимаю вероятность того, что это наша цель. Отправьте кого-нибудь собрать другие группы, включая Орден Расколотой пластины. Я хочу поразить этого вампира всем, что у нас есть, сразу.

«Да сэр.» Разведчик быстро отдал честь и незаметно двинулся прочь. Кей жестом приказал всем рассредоточиться по направлению к указанному месту.

Возле деревянного каркаса здания, который определенно мог быть останками склада, стояла куча срубленных деревьев, ожидающих, пока кто-нибудь накроет его панцирем, и в ряде мест были свидетельства того, что бревна превращались в доски. . Кто-то взял несколько досок и сложил их поверх бревен, соорудив импровизированную сцену, на вершине которой стоял человек. Его руки были скрещены за спиной, а глаза закрыты, он стоял неподвижно, казалось, наслаждаясь моментом на природе. Его кожа была темной, но почему-то в ней было ощущение бледности, как будто мужчина каким-то образом провел много времени на улице, солнце хлестало его кожу настолько, что затемнило то, что уже было там, за пределами его естественного оттенка кожи, и никогда не заходило. ступня на открытом воздухе, его кожа выглядела болезненной из-за недостатка витамина D. Это было тревожное противоречие, которому не способствовало то, что его руки были немного слишком длинными, а ноги — слишком высокими. У него были коротко подстриженные волосы с легкими завитками, которые, казалось, контрастировали с гладкой бородкой. Было что-то в этом человеке, что привлекало внимание, даже вне обстоятельств, тревожная аура, которую он излучал, или даже его невероятно яркая одежда.

Он стоял неподвижно, даже когда Кей и его войска рассредоточились, насколько могли, используя доступное укрытие: некоторые люди прислонялись к ближайшим деревьям, которые все еще стояли, в то время как другие держались позади и прятались за различными зданиями. В конце концов все заняли свои позиции, и Кей стал ждать прибытия подкрепления.

«Сэр.»

Кей взглянул на разведчика, который доложил ему ранее.

«Некоторые из Ордена Расколотой пластины поднялись и подтвердили, что это вампир. Мы ждем, пока все остальные займут позиции и атакующие дальнего боя приготовятся к удару».

— Хорошо, — Кей кивнул один раз, затем указал подбородком на деревья сразу за скелетом склада. — Направляйтесь в том направлении и убедитесь, что никто не ждет, чтобы присоединиться, как только мы начнем. Возьмите отряд и будьте осторожны».

— Конечно, милорд.

Глаза вампира распахнулись, голова тошнотворно повернулась на шее, взгляд устремился прямо туда, где прятался Кей. «Хорошо!» Он воскликнул, широко раскинув руки над головой: «Я очень удивлен! Когда я отпугнул миньонов и отправил бедные души, пойманные в ловушку злого тирана, бежать, я ожидал ответа, но не появления самого Темного Лорда, не так рано! Его взгляд скользнул по окрестностям, остальная часть его тела замерла: «И с аудиторией не меньше! Это будет спектакль на века!»

«Что?» — пробормотал Кей.

Вампир начал расхаживать по сцене, делая драматические паузы между словами во время монолога. «Меня послал мой славнейший господин найти негодяя, который ужасно мешал его самым славным планам, а вместо этого я обнаруживаю темный прыщ, распространяющийся по этим прекрасным землям! Ужасный господин, восставший, чтобы принести зло угнетенным! Собираем тех, чье тяжелое положение вынудило их покинуть свои дома, под темным знаменем гнусной лжи и коррупции! Я нашел улей подонков и злодеев, наполненный множеством пиратов, которых нужно было удалить из общества и которые пришли сразу после того, как я победил их и очистил мир от их порчи!? Да ведь тот самый злой император, которого я должен был задержать! Он украл заслугу моих действий, и я подумал: «Я должен по-настоящему победить это великое зло и снова принести мир во всем мире»!»

— Что, черт возьми, происходит?

Сделав случайное вращение, которое позволило ему отступить в другую сторону, вампир продолжил: «Тогда, я решил, я не только приведу этого злодея к моему господину, несущему свет и истину массам, но и позабочусь о том, чтобы злодей сам увидел свет! И всех, кого я мог бы спасти! Свет нашего Господа существует для того, чтобы распространяться на всех, и я буду распространять его!» Он остановился и повернулся лицом к Кею, его светящиеся красные глаза выглянули из-под пальцев, которые он почти закрывал лицо. под вашей тиранией!»

Кей уставился на вампира. Он слышал, что они безумны, сошли с ума от превращения в чудовищных существ, но думал, что они будут больше похожи на хищных зверей или иррациональных монстров, а не на… что бы это ни было. — Просто… пристрели его.

Атаки дальнего боя были начаты со всех направлений, кроме непосредственно позади вампира, солдат, авантюристов и охотников на вампиров, используя время, необходимое для монолога, чтобы окружить вампира. Магические заряды, брошенные копья, стрелы, болты и многочисленные снаряды из крови — все это полетели на вампира одной мощной волной атак.

Красный свет вспыхивал по краям сцены, когда каждая из атак сталкивалась с каким-то барьером, который вспыхивал к жизни и отражал все. С него смылись брызги крови под давлением, стрелы и болты отскочили назад и упали на землю, и даже мощные на вид магические атаки всех форм и размеров, казалось, улетучились, когда они достигли полупрозрачной красной границы.

«Нет!» Вампир закричал: «Ты не можешь просто так начать; есть время, которого нужно придерживаться!» Он печально покачал головой: «Даже если ты захочешь проигнорировать правильное время, святая магия крови, дарованная мне моим господином, не позволит тебе! Сейчас, — он повернулся спиной к толпе врагов и указал на каркас недостроенного склада. «Мои новые соотечественники, до истинной жизни в свете всего один шаг! Выходи и покажи этому темному злодею, насколько сильна наша вновь обретенная дружба!»

Воздух вокруг склада на мгновение замерцал, но ничего не произошло.

Кей смог разглядеть только часть лица вампира, и он нахмурился от ярости, его глаза на мгновение загорелись ярче, когда он сплюнул: «Я сказал: Выходи!»

Массивная фигура выпорхнула из, казалось бы, пустого пространства и врезалась в середину группы Стражей. Массивная, сочащаяся гноем жаба издала ужасный рев и начала водить по воздуху покрытым шипами языком, набрасываясь на людей. За ним последовали новые формы, шатающиеся, мертвенно выглядящие гуманоиды начали выпадать из охватившей их иллюзии и начали неуклюже набрасываться на того, кто был к ним ближе всего.

Силы Кея немедленно начали сопротивляться, легко уклоняясь от медленных и тяжелых атак этих новых врагов, но монстр-жаба и враги, похожие на зомби, не пали так легко; потребовалось несколько крупных атак, чтобы взломать одного из них на части, почти полностью игнорируя все, что поражало их, и попытаться разорвать ближайшего человека.

Кей оглянулся, пронзив зомби своей алебардой и удерживая его достаточно долго, чтобы кто-то другой смог разбить ему голову и увидеть, как вампир все еще смотрит в том же направлении, с еще более глубоким рычанием гнева на его лице.

— Ты меня не слышишь!? Он в ярости закричал: «Покажи этому злому, чудовищному тирану силу нашей дружбы!» Красное сияние, исходящее от его радужных оболочек, стало ярче до уровня, который физически освещал воздух перед ним, как крошечный красный фонарик, когда он сделал тянущий жест к себе.

Кнуты воды слились в воздухе и хлынули вперед, на группу Ордена Расколотого доспеха, атакующую вампира. Вращающиеся кольца швырнули одного охотника на землю и врезались в туловище другого, отправив его в полет. В поле зрения медленно вошла женщина, ее одежда была грязной и порванной, с огромным следом от укуса на шее, который свидетельствовал о том, что два клыка проткнули ее кожу. Медленными и методичными движениями она начала атаковать, ее глаза пустовали.

Рядом с ней вышел мужчина с абордажной саблей в руке. Он медленно обвел взглядом толпу, сражающуюся с зомби, пока не увидел Кея. Его шея дернулась в сторону, когда он атаковал, его рот открылся и рычал, когда он атаковал, обнажая два крошечных клыка, растущих изо рта. Он опустил свой меч яростным ударом над головой.

Кей превратил головку своего оружия в гладкую иглу и вытащил ее из тела зомби, переключив ее с древкового оружия на меч за мгновение до того, как он отразил приближающуюся атаку. Он уклонился или парировал несколько медленных, но чрезвычайно мощных атак.

Рот мужчины двигался, когда он атаковал, открываясь и закрываясь снова и снова, его глаза были прикованы к Кею. Ему потребовалось некоторое время, чтобы осознать это, но после короткого момента, когда он оттолкнул пирата от себя, Кей узнал человека, который назвал Элению «Кулак», и убежал от нее.

«…Помощь!» Мужчина ахнул и бросился вперед со своим мечом.

— Чем я могу тебе помочь? — потребовал Кей, отражая атаку. «Ты помогаешь вампиру!»

«Не хочу!» Пират закашлялся, и грязная, отвратительная на вид кровь собралась у него во рту и потекла по губам. «Укуси нас… измени нас! Убил моего друга!» На мгновение, прежде чем он вернулся к Кею, взгляд пирата проследил за зомби-жабой-монстром. «Моя любовь… почти полностью ушла…. Убить нас!» Он снова бросился вперед, щелкнув зубами, пытаясь укусить Кея за шею.

Рука Кей резко поднялась и схватила мужчину за грудь, удерживая его неподвижно. Его лазерная фокусировка на Кее в конечном итоге привела к его падению, было ли это по его собственной воле или в результате того, что вампир сделал с ним, но он обращал внимание только на Кея и не видел, как Тьюа подкрадывалась к нему сзади. Со вспышкой два малиновых лезвия пронзили его шею с противоположных сторон, отправив его голову на землю.

Кею потребовалась всего одна секунда, чтобы посмотреть на тело и пожалеть человека. Он поднял глаза и проследил за женщиной с пустыми глазами, которая все еще посылала в воздух струи воды, и за вампиром, который наблюдал за всем со сцены с торжествующими глазами и маниакальной ухмылкой на лице. Я могу помочь. Он обещал покойнику.