Глава 49

— Что ж, давайте приступим к делу, — сказал профессор Тони после того, как Дэн успокоил комнату. Он хлопнул в ладоши. «Во-первых, знакомство. Назовите мне имя, почему вы решили пройти этот курс и что вы планируете делать с тем, чему я вас учу».

Он смотрел выжидающе.

Дэн оглядел своих сокурсников. Фред казался задумчивым или, возможно, просто зудел, когда медленно почесал подбородок. Фрейя проделала огромную работу, отводя глаза от учителя, не выказывая при этом намерения. Она смотрела вниз и в сторону, сохраняя на лице надменную самоуверенность, которую Дэн едва мог понять, что она была вынужденной. Грегуар ерзал на стуле, не обращая внимания на окружающий мир, пытаясь втиснуть триста фунтов мускулов в кресло, которое, казалось, предназначалось для среднего школьника. С этого направления помощи не будет.

Дэн вздохнул и представился, наверное, в третий раз за день.

— Дэниел Ньюман, — сказал он, подняв руку. Все головы в комнате повернулись в его сторону, и он изо всех сил старался не вздрогнуть. «Этот курс мне порекомендовал знакомый из APD. Я готовился пройти сертификационный тест по оказанию помощи при стихийных бедствиях, и это показалось мне хорошим способом набраться опыта и расширить свои знания. После того, как я получу DRCT … ну, я полагаю, я найду работу, которая позволит мне использовать его. Я не уверен в деталях».

«Злодей или натурал?» — спросил профессор Тони, слегка подергивая ушами.

«Что?» — тупо ответил Дэн.

Усатый профессор поднял бровь. «На чем вы планируете специализироваться, на создании злодеев или на стихийных бедствиях?»

«Гм.» Дэн задумался. «И то, и другое? Я не планировал специализироваться».

Профессор Тони нахмурился, но только на мгновение. «Большинство так и делают. Существует значительное совпадение в наборе навыков, в противном случае DRCT не учитывал бы и то, и другое, но выполнение может сильно различаться. Это работа с высоким уровнем стресса, даже без дополнительных осложнений. совершенно надежный метод решения проблемы».

— Я в курсе, сэр, — вежливо ответил Дэн. В конце концов, мужчина просто пытался помочь. «Я буду иметь это в виду.»

«Хороший.» Тони кивнул, затем перевел взгляд на Фреда. «Следующий.»

Рыжий выпрямился на своем месте, приняв идеальную позу и практически выкрикивая свой ответ. «Фред Сойер, сэр! Я заблудился в походе три года назад и, вероятно, умер бы с голоду, если бы мой местный полицейский не обучался поисково-спасательным работам. Мне все еще нужно обучение, но я собираюсь стать офицером!»

— Сколько вам лет, мистер Сойер? — с любопытством спросил профессор.

— Семнадцать, сэр! — ответил Фред, изо всех сил стараясь подражать тому, что говорил Грегуар.

Тони одарил его легкой улыбкой. «Понятно. Вы выбрали, где будете продолжать свое образование? Полицейское управление требует, чтобы потенциальные новобранцы имели не только GED, прежде чем вам будет разрешено подать заявление».

— А. Ну, — на мгновение запнулся Фред, переводя взгляд с профессора на Фрейю, — я вообще-то планировал поступить в эту Академию. Я знаю, что у нее не самая лучшая репутация, но это мой единственный доступный вариант. к тому же офицером становится человек, а не школа!»

Ноздри Фрейи раздулись, даже когда профессор Тони одобрительно кивнул. Острые чувства пожилого мужчины не упустили ее действий, и его глаза остановились на ней. — А вы, юная леди. Какова ваша история?

— Личное, — немедленно ответила она. Это было почти впечатляюще, как ей удавалось звучать одновременно уважительно и властно. Женщина, привыкшая к тому, что ей подчиняются.

«Теперь-то, — упрекнул Тони, совершенно не испугавшись, — твои одноклассники поделились, будет справедливо, если ты сделаешь то же самое. Немного о себе».

Она сделала ровный вдох. «Я не просил их об этом».

— Нет, — согласился Тони. «Я сделал.»

Это был самый вежливый взгляд в истории человечества: кроткое ожидание Тони столкнулось с волевым упрямством Фрейи. В конце концов культурная обусловленность победила. Фрейя уступила авторитетной фигуре.

— Меня зовут Фрейя Валентайн, — повторила она с неестественно спокойным лицом. — Я только что окончила Академию Святого Георгия. Со следующего года я буду служить в полиции вместе с моими избранниками. Я прохожу этот курс, потому что… — Она сделала паузу, пережевывая свой ответ. Или, что более вероятно, подсчитывая, как мало она может рассказать, не вызвав гнев профессора. Через некоторое время она продолжила: «Потому что мне не нравится чувствовать себя беспомощной».

Когда стало ясно, что больше она ничего не предложит, Тони кивнула. — Спасибо, мисс Валентайн. Он повернулся к последнему обитателю комнаты и вздохнул. «Грегуар».

Грегуар был одет так небрежно, как Дэн никогда его не видел. Его пуговица с воротником была того же оттенка синего, что и его офицерская форма, и в полный рост ему было мало. Хотя три верхние пуговицы были расстегнуты, они натягивали его бочкообразную грудь и доблестно сражались, удерживая его мускулистые руки. На нем был толстый кожаный карманный протектор, до краев набитый целой армией ручек и карандашей. Его штаны были, Дэн вздрогнул, массивными расклешенными джинсами, выкрашенными в такой белый цвет, что почти ослепляли. Толстый ремень стягивал их вокруг его талии, и Дэн мог только радоваться, что на мужчине не было подтяжек. Под расклешенными брюками Грегуара была спрятана пара прочных рабочих ботинок — единственная уступка здравому смыслу в выборе одежды.

Общительный викинг оживился, когда его назвали по имени. Он вскочил на ноги, в своем энтузиазме слегка треснув кафельный пол. «Я офицер Грегуар Пьер-Луи! Гордый слуга Третьего участка Остина! Воин-ветеран с десятилетним стажем!» Он раздвинул ноги, переваливаясь через стол и стул, пытаясь принять героическую позу. «Мой мудрый капитан приказал мне пройти несколько курсов в этой Академии, чтобы освежить память о надлежащих протоколах и расширить свои собственные знания! Я благодарен за эту возможность и с радостью окажу помощь своим однокурсникам!» Он сиял в классе, сияя искренностью.

Профессор Тони, к его чести, не поморщился при виде Грегуара. Впечатляющий подвиг. Глаза Дэна заслезились, когда он посмотрел в его общем направлении. Вместо этого ушастый офицер изобразил скорее гримасу, чем улыбку.

«Грегоар иногда будет помощником учителя, в дополнение к тому, что он ученик. Не стесняйтесь обращаться к нему за помощью. Тем не менее, Грегуар,» гигантский блондин внимательно улыбнулся. «В последний раз вы посещали этот курс более десяти лет назад. Многое изменилось за это время. Обратите внимание».

«Конечно, профессор Тони! Я никогда не даю ничего меньше, чем сто десять процентов всем своим усилиям!»

— Спасибо, Грегуар. Тони глубоко вздохнул. «Теперь, я полагаю, моя очередь. Меня зовут, как вы все знаете, Майкл Тони. Мне тридцать семь лет, и я был офицером только шесть из этих лет».

Фрейя почти незаметно дернулась. Реакция Фреда была менее сдержанной, обе брови взметнулись к линии роста волос. Дэн мог понять их замешательство, даже если не разделял его. Эти специализированные классы обычно велись элитой в своей области. Однокурсники Дэна, должно быть, предполагали, что их учитель будет давним ветераном силовых структур.

Профессор выслушал их реакцию без комментариев. «За десять лет до этого я был частным сыщиком».

Это вызвало удивленный вздох Фрейи, хотя Дэн не мог понять, почему.

Но Тони ясно понимал. Он слабо улыбнулся. — Не самая престижная из карьер, я знаю. Что я могу сказать? Он пожал плечами. «Я вырос на мякоти и грошовых ужасах. В юном возрасте у меня появился вкус к тайнам и небольшое недоверие к системе».

Теперь Фрейя откровенно хмурилась. Дэн решил рискнуть и поднял руку.

Тони кивнул ему. «Дэниел?»

«Сэр, есть ли какое-то табу в отношении частных сыщиков?»

Уши старшего офицера дернулись. Он взглянул на Фрейю и сказал: «Нет, это не табу. Просто в определенных сферах на них смотрят свысока, как на некомпетентных или ненадежных. Часто правильно. Что касается общественного восприятия, это вопрос ответственности, действительно. Зачем вам нанимать частного детектива, если вместо этого вы можете пойти в полицию?»

Дэн моргнул. «Я могу придумать несколько причин. На ум приходит поймать изменяющего супруга».

— А… я полагаю? Не только Тони, но и вся комната озадаченно посмотрела на комментарий Дэна, как будто он только что предложил что-то чрезвычайно расточительное. «Большинство частных сыщиков были бы слишком квалифицированы для чего-то подобного. Я, конечно, никогда бы не взялся за такую ​​работу. В любом случае, исторически сложилось так, что частных детективов часто нанимали преступники, стремящиеся подорвать дело офицера». Он поморщился, его уши раздраженно подергивались. «Это было особенно часто в пятидесятых и начале шестидесятых годов, когда большинство присяжных плохо понимали модернизацию, а доказательства можно было легко запутать. Хотя в наши дни частные сыщики встречаются не так часто, клеймо, к сожалению, выдержало испытание временем. .»

Тоуни на мгновение звучал неприятно близко к описанию адвоката защиты. Дэн не особо заглядывал в судебную систему, и теперь он боялся того, что обнаружит, когда доберется до нее. Он был невероятно благодарен за то, что его рот не выпалил вторую причину, по которой можно было бы нанять частного детектива: перепроверить работу полиции. Фрейя, вероятно, содрала бы с него кожу одним своим взглядом.

Вместо этого он кивнул и улыбнулся. «Понятно. В этом есть смысл». Если сомневаетесь, лгите.

«Конечно. Где я был?» Тони на мгновение задумался. «Ах, да. В детстве я любил детективы, а уже во взрослом возрасте получил лицензию частного сыщика. Между прочим, этот курс — один из четырех, которые вам нужно пройти, чтобы ваши показания были приемлемыми в суде. как ИП, если вы пойдете по этому пути». Он оглядел комнату, мрачно улыбаясь. «Нет желающих? Ну что ж, идем дальше. Когда я работал частным детективом, я тесно сотрудничал с APD и был нанят в качестве консультанта».

Фрейя усмехнулась, но тут же покраснела от потери контроля.

Профессор рассмеялся. «Полиции тоже иногда нужна помощь. Мы не можем быть компетентны во всем. Расследование — важная часть работы, но вы будете удивлены, узнав, как мало из нас на самом деле квалифицированы для этого. хороший, надежный следователь, которому вы можете доверять, под рукой. Единственная причина, по которой это не более распространено, заключается в том, насколько сложно соответствовать этим требованиям».

Выражение лица девушки дернулось между разочарованием и гневом. «Мы не должны полагаться на посторонних».

Тони неопределенно пожал плечами. «Возможно. Но иногда мы это делаем».

Дэн взглянул на Грегуара, пораженный тем, что Самый Громкий Офицер не высказал своего мнения во время этой дискуссии. Здоровяк просто кивал вслед объяснению Тони, выражение его лица выражало почтительное почтение. По-видимому, Грегуар относился к «студенческому» аспекту весьма серьезно.

Он снова обратил внимание на фронт, а Тони продолжал перечислять свои навыки. «В дополнение к основному расследованию я работал над несколькими случаями спасения заложников, несколькими похищениями детей и выследил десятки потерянных отдыхающих». Последнее заявление было дано с кивком на покрасневшего Фреда. «После серии уголовных дел, в ходе которых я обнаружил некоторые крайне важные улики, мне предложили место в полиции. Я согласился и вот я здесь. Есть вопросы?»

Вдалеке стрекотали сверчки.

«Хороший.» Профессор воспользовался моментом, чтобы отдышаться и встретиться глазами с каждым студентом. «Теперь обратите внимание, потому что следующий фрагмент очень важен».

Фред каким-то образом еще больше выпрямился. Стул Грегуара угрожающе заскрипел.

«Этот курс научит вас всему, что вам нужно знать, чтобы начать поиск и спасение. Мы рассмотрим как городскую, так и сельскую среду. местности, не поранившись, как извлечь из нее раненого и многое другое. У меня тут программа…

Грегуар вскочил со своего места, одним огромным шагом оказался перед классом и принял стопку бумаг.

«Спасибо, Грегуар. Программа, в которой будет рассмотрена большая часть того, что мы пытаемся выполнить в течение следующих трех месяцев. Имейте в виду, что это только учебник для начинающих. Никогда не следует прекращать учиться, особенно в такой важной области, как эта. один.»

Грегуар послушно вручил стопку бумаг каждому студенту, прежде чем взять последнюю пачку себе. Дэн взглянул на свой новый учебный план.

Поиск и спасение имели гораздо более широкое значение в этом измерении. Не ограничиваясь простым поиском пропажи, полностью лицензированный оперативник S&R охватывал все, что подпадало под его чрезвычайно буквальное имя. Дэн уже знал это, но все еще не был готов к тому, как много материала предстоит осветить. Это был только вводный урок, но добрую четверть программы описывали различные формы уголовного расследования. Это сбивало с толку.

В этот момент Дэн вспомнил, что посещал этот курс в Полицейской академии.

Верно. Это многое объясняло.

«И последнее замечание, — объявил Тони, предоставив каждому возможность просмотреть свои документы, — завершение этого курса позволит вам сдать различные экзамены на получение лицензии, почти ни один из которых не требует обновления. Ваша лицензия, как только она будет получена, постоянно. Это очень несовершенный и устаревший метод гарантии компетентности. Я призываю вас посещать такие занятия не реже одного раза в пять лет». Он сделал паузу, переведя взгляд на Грегуара. «Времена меняются, как и методы, как и технологии. Не позволяйте погибать людям из-за того, что вы были слишком ленивы, чтобы обновить свои знания».

Светловолосый викинг сокрушенно склонил голову. Слезы стыда текли по его лицу, заливая грудь и рубашку. Дэн отвел взгляд от ужасного лица.

Даже профессор Тони, каким бы уравновешенным он ни был, не смог вынести этого зрелища. Он посмотрел в небо, прежде чем вздохнуть.

«Хорошо. Давайте начнем».