Том 2: Глава 68 — Дом

«Что-то не так?» — повторил Ито, медленно пряча оружие в кобуру. Дэн не был уверен, какую модернизацию использовал офицер, но это не было чем-то явным. Ито заглянул в дом через пробитые пулями окна. «Потому что у мыши припадок?»

Меррилл сердито зачирикал другому мужчине и рванул его по плечу напротив него. Дэн ободряюще погладил ее крошечную головку и откинулся на полицейскую машину. Он опустился рядом с транспортным средством, используя его как укрытие, пока искал то, о чем Меррилл пытался его предупредить.

— Она умная, — вместо объяснения предложил Дэн. У него не было ничего лучше. Для него это всегда было чем-то очевидным и принятым. Затем он повторил: «Что-то не так».

— Она хочет объяснить, что именно? Ито проворчал, пригнувшись, и бочком подошел к стене дома Дэна.

В готическом особняке Дэна не было гаража, а задний двор с обеих сторон был перегорожен забором. Ито тихонько подошел к левому забору и внимательно его осмотрел. Он проверил траву под ним, затем положил руку сверху и осторожно потянул вниз, прежде чем изучить результат. Удовлетворенный, Ито начал переходить на другую сторону.

Полукруглая подъездная дорожка закрывалась большим навесом, поддерживаемым парой столбов напротив входной двери. Ито использовал их в качестве укрытия, когда переходил стороны, а затем проделывал те же действия с правым забором. Он покачал головой после осмотра.

— Сюда никто не ходил, — тихо прошипел он. — Ты уверен в этом?

Дэн кивнул, его тело напряглось. Он зарядил подшипник и держал его наготове. Он расправил вуаль, тонкие щупальца поползли по знакомой земле. Он сплел паутину по полу своего дома. Щупальца периодически бродили всего в нескольких миллиметрах от поверхности в поисках жизни, которая могла бы коснуться их чувств. Дэн ничего не нашел.

— Я не чувствую ничего живого, — сказал Дэн. Он взглянул на Ито. «Что мы делаем?»

Ито поморщился, затем потянулся к рации на плече. Он назвал серию закодированных фраз вместе с адресом Дэна.

— Ты уверен, что внутри никого нет? — спросил он Дэна. — Могут ли они спрятаться от вас?

Дэн покачал головой. «Не то, что я знаю из.» Он обдумал вопрос. «Может быть, если они неподвижно парят в воздухе?»

Он не мог этого проверить. На таком расстоянии его завеса просто не могла пересечь столько пустого пространства, чтобы его можно было проверить. Теоретически кто-то может парить над землей, вдали от его стен и мебели, и Дэн никогда не узнает об этом, пока не окажется прямо на них. Он сомневался, что кто-то воспользуется этим. Казалось тактически идиотским держать себя в подвешенном состоянии, неподвижным и подальше от любых рычагов воздействия.

Ито поджал губы. Он начал медленно приближаться к двери.

— Разве мы не должны ждать подкрепления? — спросил Дэн.

Ито фыркнул. «Может быть, если бы была доступная резервная копия. Учитывая нынешние обстоятельства, я — все, что у тебя есть, малыш. Если я найду что-то существенное, все изменится».

Холодно, но понятно.

— Думаешь, все в порядке? — спросил Дэн.

Ито медленно подошел к входной двери, водя пальцем по краю, где обшивка соприкасалась с рамой. Он остановился, достигнув уровня талии, и заметил камеру дверного звонка.

«Я думаю, что Перес все еще должен был ночевать на вашей улице. Эта камера работает?»

Дэн кивнул, нахмурив брови. — Да, это так. По-моему, Переса нет уже несколько дней. Я почти уверен, что не видел его с тех пор, как рейд провалился.

«Верно, и это то, что меня беспокоит», согласился Ито. — Если бы это было только сегодня, я бы понял. Людей вызвали почти отовсюду. Но Колдайс… Перес тут ничем помочь не мог. Ему следовало остаться на своем посту или, по крайней мере, вернуться после Команды SPEAR были спасены». Он сделал паузу, заканчивая осмотр двери. «Проверьте записи, посмотрите, не всплывет ли что-нибудь».

Дэн вытащил свой телефон и нажал на приложение электронного дверного звонка. Он просмотрел дневные оповещения. «Сегодня он не зафиксировал ничего необычного. Он записывает только тогда, когда его что-то запускает. Что случилось с Пересом?»

— Не знаю. Я звал его сюда, но он не ответил.

— Это настораживает, верно? — спросил Дэн.

— Это настораживает, — согласился Ито. Он нахмурился, глядя на дверную ручку, как будто она его оскорбила. «Хорошо. Дай мне ключи. Я посмотрю. Ты оставайся здесь».

— У меня нет ключей, — сказал Дэн.

Ито повернулся и посмотрел на него.

«На самом деле я не пользуюсь дверью», — застенчиво объяснил Дэн. Он обдумал свои варианты, а затем просветлел. «О! Но там же электронный замок! Подожди».

Он открыл другое приложение и подождал. На его экране появилась красная кнопка с надписью «Входная дверь».

— Я могу открыть его, — заявил Дэн.

Ито нахмурился, глядя на дверь, затем медленно попятился. Он вернулся к столбам, оглядел дом и вернулся к своей машине. Он поставил машину между собой и домом, жестом приглашая Дэна присоединиться к нему. Дэн последовал за ним, ошеломленный.

— Хорошо, — сказал Ито. «Сделай это.»

Дэн постучал по экрану, и красный цвет сменился зеленым. По предыдущему опыту он знал, что электрический дверной механизм гудел, поворачивая замок. Прошло мгновение, и ничего не произошло. Ито вздохнул.

— Никакой бомбы, — пробормотал он.

Дэн вздрогнул. «Это был вариант!?»

Ито пожал плечами. «Кажется, всегда. Ладно, оставайся здесь. Я посмотрю».

Он осторожно пошел обратно к двери. Он еще раз провел пальцами по краям двери, нащупывая что-то, чего Дэн не мог видеть. Через минуту он потянулся к ручке и повернул ее до щелчка. Он приоткрыл дверь и заглянул внутрь. Было несколько напряженных моментов, когда Ито стоял совершенно неподвижно, слушая и наблюдая. Наконец, он толкнул дверь полностью, сделал шаг внутрь и рухнул лицом вниз.

Зрелище было настолько неожиданным, что Дэну потребовалось несколько секунд, чтобы осознать то, что он только что увидел. Ито растянулся на полпути в фойе Дэна. Его ноги были совершенно неподвижны. Его грудь вздымалась и опускалась, что было заметно даже с того места, где стоял Дэн. Мягкий храп эхом разносился по его лежащему лицом вниз телу.

«Ты мне гадишь», — сказал Дэн Мерриллу. Она защебетала ему в ответ.

Дэн разложил свою вуаль, но не усиками, а толстым, тяжелым отрезком. Он толкнул его в раму своей двери и наружу, в воздух. Он почувствовал, как его резервы резко упали, когда его вуаль сползла дюйм за дюймом мучительно медленно. Он попробовал воздух, состав азота и кислорода, близко знакомый ему. Вскоре он нашел что-то еще в смеси. На высоте его головы парил парящий в воздухе газ, который он просто не мог уловить. Он состоял из вещей, которых он никогда раньше не чувствовал, почему-то одновременно легче и тяжелее окружающего воздуха. Оно качнулось невидимым облаком и затопило дом Дэна.

— Это плохо, — сказал Дэн, проклиная себя. Он должен был проверить воздух дальше. Он знал, что мог сделать Бартоломью, гораздо лучше, чем Ито, но он был слишком сосредоточен на поиске этого человека. Дэну даже в голову не пришло, что газ может просто задержаться на месте, как этот. Обычно газ должен дрейфовать, оседая либо на потолке, либо на полу, в зависимости от того, тяжелее ли он окружающего воздуха, и то, и другое будет ощущаться обычным зондированием его завесы. Вместо этого газ фактически делал именно то, что Дэн считал непрактичным: парил достаточно далеко от любого твердого объекта, чтобы его вуаль не могла до него добраться, если Дэн не предпримет для этого согласованных усилий. Он отметил, что этот газ на ощупь отличается от соединения, из которого состояло тело Варфоломея, когда он в последний раз встречался с этим человеком. Ученый мог либо изменить свой состав, либо иметь доступ к какой-то лаборатории. Вероятно, смесь того и другого. Гений, вероятно, мог бы создать свое собственное оборудование, если бы у него было безопасное место для его размещения.

Прежде чем Дэн успел подумать об этом, ему нужно было помочь Ито. Офицер-ветеран, казалось, крепко спал и не пострадал, но Дэн не мог знать, какое долгосрочное воздействие газ может оказать на человека. Осторожно, осторожно Дэн стал вытягивать газ в Т-пространство. Это было не быстро. Газ был не таким плотным, и его завеса медленно и неэффективно продвигалась сквозь него. Дэн не торопился, расчищая территорию вокруг Ито и входной двери.

Газ казался практически вязким в своем движении. Он медленно дрейфовал, почти не подвергаясь влиянию свистящего воздуха, заменяющего вакуум каждый раз, когда Дэн активировал свою вуаль. За несколько минут ему удалось освободить от Ито достаточно места, чтобы Дэн почувствовал себя в безопасности, вытащив офицера наружу. Дэн поставил Меррилла на бордюр, затем телепортировался к ногам Ито, схватил его за лодыжку и отбросил назад. Офицер тихо застонал, когда его лицо скользнуло по деревянному полу Дэна, затем крякнул, когда порог треснул о его подбородок.

Дэн потащил его по кольцевой дороге на траву и перевернул Ито на спину. Он проверил пульс офицера, убедившись, что он ровный и твердый, затем по рации вызвал подмогу. Дэн присел на бордюр рядом с бессознательным телом Ито, ожидая прибытия других офицеров. Он сидел с Мерриллом на плече и кипел в бессильной ярости.

Это был его дом. Его дом. Его безопасное место. И оно было полностью нарушено. Дэн никогда не хотел убить человека голыми руками больше, чем в этот момент. Ему нужно было сосредоточиться и подумать, но он с трудом видел что-то за этой ослепляющей яростью. Какова была цель этого? Ясно, что это не убило бы его. Ито был жив, хотя и с побочными эффектами, о которых Дэн и не подозревал.

Что было бы с Дэном?

Ну, он бы телепортировался в свой дом, сделал вдох и отключился. Там он и оставался бы до тех пор, пока кто-нибудь не наткнулся бы на него. Скорее всего, сам Варфоломей. Но откуда старине Барти знать, когда Дэн вернется домой?

Его волосы на шее зашевелились, и он оглядел своих соседей. Был ли здесь Варфоломей, наблюдал? Нет, Дэн сразу отбросил это. Ближайшие дома были выставлены на продажу и пустовали, но Бартоломью не ожидал увидеть Дэна. Не нужно рисковать такой близостью. Сумасшедший ученый даже не обязательно был поблизости. У него было более чем достаточно времени, чтобы устроить эту ловушку; Прошло больше часа с тех пор, как Дэн разговаривал с мужчиной по телефону. Черт, Бартоломью, вероятно, направился прямо к дому Дэна в тот момент, когда понял, что Дэн был в «Пирсоне» с Мейерсом.

Этого времени было достаточно, чтобы устроить ловушку, но не обязательно следить за ней. Дэн мог потерять сознание в своем доме на несколько часов, прежде чем кто-нибудь догадался его проверить. Бартоломью мог просто зайти и проверить тело Дэна. Если бы Дэн вернулся домой, это бы его задело. Это было достаточно простое предположение. Особенно учитывая, насколько быстро действует газ. Ито заснул между ступенями, без малейшего намека на предупреждение.

Лениво Дэн задавался вопросом, как Бартоломью узнал, где он живет, прежде чем понял, что это, вероятно, стало достоянием общественности. Адрес Дэна больше не значился на базовом веб-сайте, который он использовал для своего бизнеса, но его нетрудно будет найти тому, кто его ищет. Оглядываясь назад, он, вероятно, мог бы найти способ скрыть свое имя, но в то время он не беспокоился об этом. Его больше волновала Матильда и ее особый вид безумия. Потом была неразбериха с секретным логовом в его подвале и появление Анастасии. Именно там он впервые узнал о Бартоломью, если правильно помнил.

В памяти всплыло изображение: расплывчатое фото Матильды, аналитика по модернизации, на встрече с Андросом Варфоломеем, известным партнером Народа. Они знали друг друга. Работали друг с другом, хотя у Матильды, казалось, были свои планы. Этот лакомый кусочек почему-то казался важным.

Она должна была иметь дом и офисы. Знал ли Варфоломей о них? И что случилось с ними за месяцы, прошедшие после ее ареста? Она была сообщницей террориста. Если ее дом и был похож на дом Дэна, он все еще был выставлен на продажу, заброшенный и заклейменный ассоциацией. Идеальное место, чтобы спрятаться.

Дэн сел прямо, как шомпол, затем полез за бумажником. У него была визитка — ее визитка! Он вытащил его, отсканировал адрес и нашел местонахождение ее офиса. Через несколько секунд он вытащил изображение здания. Он проверил пассажиров и заметил, что она была вычеркнута из списка. Ее кабинеты оставались вакантными. Дэн готов поспорить на свою левую руку, что федералы забрали все, что им было нужно, а остальное оставили гнить. Если владельцы здания были похожи на остальную часть страны, вещи Матильды все еще лежали там, заброшенные и нетронутые. Даже если Дэн не найдет ничего полезного, он, вероятно, сможет узнать ее адрес у владельца здания.

Дэн взглянул на Ито. Покрытый шрамами офицер не шевельнулся. Резервное копирование было в пути. Они будут здесь с минуты на минуту. С Ито все должно быть в порядке, но лучше перестраховаться, чем потом сожалеть. Дэн с усилием заворчал, затаскивая обмякшего офицера в патрульную машину. Он бросил его на водительское сиденье, прислонив голову к рулю. Меррилл бросился вниз по руке Дэна, по-видимому, почувствовав гнев Дэна. Она уперлась своим крошечным задом в голову Ито, и азиатский офицер захрапел.

Дэн еще мгновение наблюдал за мужчиной, прежде чем утвердить свое решение. Его товарищи в синем позаботятся об Ито. С ним все будет в порядке, а у Дэна есть зацепка, которую нужно проверить. Гнев толкал его вперед; нет времени ждать. Дэн вырвал страницу из блокнота Ито, нацарапал: «Я в порядке». BRB — Дэн и сунул мужчине в передний карман. Он подумывал оставить более длинную записку, но передумал.

Они только попытаются остановить его.