Том 2: Глава 7 — Почти хороший день

14:00 Корнелиус Грэм: платеж отправлен. ГДж.

Дэн проверил свой банковский счет, отметив внезапное появление своего гонорара. Неплохо для десятиминутной работы. Он щелкнул телефоном и удовлетворенно хлопнул в ладоши. На улице был прекрасный день. Большой торговый центр, из которого он телепортировался после выхода из полевого офиса ФБР, был переполнен, как и следовало ожидать в пятницу днем. Пели птицы, и люди шли по своим делам. Солнце освещало лицо Дэна, его грудь заливало теплом.

Его охватило внезапное желание купить что-нибудь для Эбби. Что-то милое и нежное. Ювелирные изделия с гравировкой, или шоколад в форме сердца, или именная мягкая игрушка. Был ли Build-A-Bear в этом измерении? Он понятия не имел, но ему хотелось увидеть выражение лица своей девушки, когда он шлепнул ей на колени плюшевого мишку.

Боже, он был таким болваном.

Торговый центр, в отличие от всего остального в этом измерении, не имел всеобъемлющей темы. Его конструкция была простой и экономичной. Чистый. Не что-то из научной фантастики, а Америка, смещенная из одного измерения в другое; тот, где чистота действительно поддерживалась, и каждую поверхность ежедневно натирали до яркого блеска. Там были плиточные полы и мраморные горшки с небольшими деревьями. Эскалаторы вели на верхние этажи, всего три. Стальные перила и железные решетки предохраняли случайных малышей от падений насмерть. Дизайн торгового центра был самым большим проявлением чистой практичности, с которым Дэн когда-либо сталкивался.

Все это портили по-настоящему возмутительные и часто вызывающие тревогу магазины, набившиеся в здание. Он прошел мимо тускло освещенного магазина, наполненного извивающимся слоем тумана. Легкий туман двигался как живой, ползая по полу, как многоножка. Дэн мог различить внутри него очертания, тысячи призрачных игольных крюков, щелкающих и лязгающих по полу, раскручивая коллектив медленными, хищными кругами.

Он мог видеть выставленную внутри одежду, черную кожу и шипы. Тяжелые сапоги, цепи, перчатки. Фотографии женских лиц с таким темным и густым макияжем, что их глазные яблоки впали в череп, а губы превратились в черные мазки. Рядом с прилавком была вывеска, рекламирующая татуировки и пирсинг. Экспонаты представляли собой жуткие рисунки черепов и острых зубов.

Готическая архитектура свисала вверх ногами с потолка магазина, и что-то порхало со шпиля на шпиль — летучие мыши! Это были настоящие летучие мыши! Дэн убежал из магазина, прежде чем что-то решило отхлебнуть от него.

Магазинов западной тематики было слишком много, чтобы сосчитать. В конце концов, это Техас, и некоторые вещи выходят за пределы измерений. Когда они пошли в стиле вестерн, они сделали это жестко. В большинстве мест был хотя бы один кактус. Полки обычно были вырезаны вручную, отшлифованы до гладкости и украшены самыми разнообразными кусочками животных. Дэн насчитал пять канделябров из рогов, четырнадцать ковриков из воловьей кожи, восемь игр в подковы и больше сапог и шляп, чем он мог бы и пошевелить палкой.

Он сделал мысленную пометку вернуться позже, чтобы взглянуть.

Фуд-корт представлял собой умопомрачительный коллаж из гиперспециализированных закусочных. Рестораны морепродуктов, вроде того, в котором он впервые встретил Эбби, казалось, много лет назад. Переработанные сиденья для серфинга и раскладное меню. Река воды глубиной по пояс протекала через ресторан, внутри которого курсировали официантки-русалки с тарелками в руках.

Дэн прошел мимо того, что он принял за азиатский ресторан, хотя это выглядело как запутанная мешанина культур. На стенах висели японские офуда, а посетители стояли на коленях на татами. Кухня была открыта для обозрения, и полдюжины поваров готовили заказы на массивном гриле. Еду приносили в украшенных мисках, на которых среди белых облаков лениво летали оживленные китайские драконы. Официанты были одеты в традиционный чонсам и чаншань, хотя и окрашены в ярко-красный цвет.

Еду подавали вилками и ножами.

Это было довольно странно, хотя и не более того, что Дэн видел раньше. Что, наконец, заставило его задуматься, так это кузнец. Прямо напротив фуд-корта, на виду у всех сидящих, находился магазин инструментов, выполненный в средневековом стиле. Тепло исходило спереди, из хорошо видимой кузницы. Помощники работали с мехами, нагнетая воздух в ревущее пламя, в то время как другие придавали форму металлу на массивных наковальнях.

Какая-то часть Дэна знала, что все это было для показухи. Здесь был визуальный трюк, вероятно, какое-то обновление, которое сделало все это возможным. Должно быть, не один из рабочих обладал термостойкостью, так как они буквально обращались со сталью вишнево-красного цвета. Остальной Дэн, большая его часть, подпрыгнул к магазину с широкой улыбкой на лице.

«Сколько за меч?» — спросил он у первого рабочего, чье внимание он смог привлечь. Это был крепкий мужчина в обугленной майке. Его густая борода покрывала его щеки, подбородок и шею, торчащая, как львиная грива. Он сидел на табурете, рассматривая кусок металла, когда к нему подошел Дэн. Мужчина отложил его в сторону.

— Зависит от качества и формы, — ответил он. «Вы ищете минимум несколько сотен долларов. Свыше двух или трех штук».

Ответ пришел немедленно, не задумываясь и не комментируя глупость просьбы Дэна. В конце концов, это был торговый центр. Какой идиот придет в торговый центр за мечом? Но кузнец и глазом не моргнул. Он просто назвал цену.

Дэн решил, что это его новый любимый магазин.

Они немедленно начали обсуждать детали. Дэн хотел тростниковый меч. Ни по какой-то особой причине, ни для использования в повседневной жизни. Он просто знал, что они существуют, и считал их крутыми. Что еще более важно, он думал, что будет выглядеть довольно лихо, надев новую блестящую ковбойскую шляпу и вращая свой тростниковый меч.

Он решил не слишком много думать об этом образе, чтобы не развеять иллюзию.

Двум мужчинам удалось дойти до обсуждения размеров заказа Дэна, когда день пошел к черту. Это происходило медленно, по мере того, как закрадывалось осознание. Секунда за секундой, человек за человеком, тихая завеса пронеслась по фуд-корту. Ритмичный стук кузнеца замедлился, затем прекратился. Треск печи и бешеный гул мехов внезапно прекратились.

Дэн огляделся, когда тишину прорезал звук. Это был новостной репортаж, который транслировался на все экраны в здании. Неземно привлекательная женщина стояла на фоне разрушенных зданий, пулевых отверстий и полицейских машин. Она стояла на краю полицейского контрольно-пропускного пункта, камера скользила мимо толпы полицейских, толпящихся на парковке. Вдалеке поднимался дым, и шумной симфонией завыли автомобильные сигнализации. Желтая полицейская лента свободно свисала с дверей и окон, пересекая разбитые витрины магазинов. Это был стриптиз-центр, который подвергся нападению, не менее двадцати предприятий в оживленный пятничный день.

Групповое насилие, пояснил репортер. Встреча соперничающих фракций оказалась чистой случайностью. Небольшая перестрелка, за которой последовала короткая и жестокая битва между мутантами. Виновные остаются неустановленными. Мирные жители попали под перекрестный огонь. Не менее двадцати мертвых. Бесчисленное количество раненых. Их число росло по мере того, как полиция и спасатели обыскивали то, что осталось от некогда процветающего торгового центра.

— Мне нужно идти, — мрачно сказал Дэн.

Кузнец едва узнал его, все еще не сводя глаз с экрана телевизора. Дэн исчез в Промежутке.

Его неотложная сумка была именно там, где он ее оставил, большая дорожная сумка спрятана в шкафу рядом с парой толстых ботинок. Он сбросил свою повседневную одежду, накинув тяжелые джинсы и рубашку с длинными рукавами. Он расстегнул сумку, быстро проверив содержимое. Он вытащил пару кожаных перчаток и сунул их в задний карман. Он привязал компас к ремню, барабаня пальцами по шершавому пластику.

Меррилл появился снизу, каким-то образом почувствовав его горе. Она вскарабкалась по его ноге, вдоль спины, на плечо. Она ударилась своей крошечной головкой о его щеку, и он одарил ее короткой улыбкой. Какое-то время он гладил ее, медленно дыша. Его разум погрузился в глубокое спокойствие.

Текст пришел за считанные минуты. Его приложение для экстренного оповещения отправило ему адрес и краткую информацию. Дэн просмотрел его, скривился и сдернул Меррилла с плеча. Мышь успокаивающе пискнула, когда он положил ее на свою кровать. Затем он застегнул сумку, закинул ее за спину и исчез.