Глава 115. Свободная жизнь под домашним арестом (73.2)

Переводчик: ассасин

Изучая поместье принца Дина, Мо Сю Яо равнодушно посмотрел на открытые записи перед ним. Подняв глаза, он спросил Фэн Чжи Яо, стоявшего рядом с ним: «Есть новости из дворца?»

Спасибо, читатели!

Фэн Чжи Яо серьезно ответил: «Во дворце Яохуа был произведен обыск. Он был построен, когда покойный император был на троне. В нем нет никакого тайного пути. Но его пруд с лотосами не искусственный, он соединен с рекой, протекающей через дворец. Тайные стражи подозревают, что принцессу унесла вода. К тому же… они подозревают, что ее увезли до того, как вспыхнул пожар…

«Что?»

«И хотя тела Леди Йе из Яркого Поведения и шестого принца были сожжены до неузнаваемости, тайные стражи, осмотревшие тела, уверены, что женское тело не принадлежит Леди Йе из Яркого Поведения. Что касается шестого принца… если это фальшивая Леди Е с яркими манерами, я думаю, что шестой принц, вероятно, тоже жив.

Мо Сю Яо усмехнулся: «Отлично. Двое погибли во дворце, еще пятеро пропали без вести, в том числе Леди Е из Светлого Поведения и шестой принц, в то время как мои тайные охранники ничего не знают.

Фэн Чжи Яо вздохнул про себя. С тех пор, как принцесса пропала, Его Высочество становится все более и более пугающим. Хотя Его Высочество не выплескивал гнев во время разговора, он все равно заставил его вздрогнуть. Неудивительно, что никто не осмеливается приблизиться к Его Высочеству, когда его вынуждают страдать.

– Есть новости из столицы?

«Мо Цзин Ци тоже посылает людей за принцессой. Думаю, он тоже не знает, где она. Мо Цзин Ли ничего не сделал. В тот день он вернулся прямо в свое поместье и вел себя как обычно. Никаких новостей ни от кого. В последнее время в столице и за ее пределами нет ни одного подозрительного человека». Как будто Е Ли исчезла из ниоткуда, и ее нигде не нашли. Фэн Чжи Яо был расстроен, так как ему и в голову не приходило, что кто-то осмеливается устроить пожар во дворце, забирая принцессу Дин. Это произошло настолько внезапно, что когда они хотели найти что-то полезное, у них не было шансов, так как все улики сгорели дотла.

«Если Е Юэ не умерла, значит, она все еще во дворце. Я хочу ее через три дня. Может быть, нетрудно спрятать во дворце взрослую женщину, но не ребенка, который ничего не знает. — торжественно сказал Мо Сю Яо.

«Да ваше высочество.» Фэн Чжи Яо принял приказ с уважением и поколебался, прежде чем сказать: «Еще одна вещь… тайные охранники, которые работают на принцессу, Тайный охранник № 1, 2, 3 и 4 пропали без вести».

Мо Сю Яо был потрясен. «Отсутствующий?»

Фэн Чжи Яо кивнул и сказал: «Это случилось недавно. После того, как принцесса пропала без вести, они понесли наказание от своего лидера. Но так как принцесса все еще пропала, наказание не назначено. Однако сегодня утром всех четверых нигде не было.

Мо Сю Яо некоторое время размышлял, опустив глаза, и сказал: «Оставьте их пока».

«Да ваше высочество.»

В секретном доме за пределами столицы Чу Е Ли, охваченная скукой, сидела возле цветочной клумбы, тупо глядя на только что посаженное персиковое дерево. Две служанки, которые, как она подозревала, не могли говорить, всегда были рядом с ней в последние несколько дней и были рядом, чтобы удовлетворить ее потребности в любое время.

Ткнув в бутон персикового дерева, Е Ли скривила губы и сорвала цветы и травы рядом с ней. Она была здесь в течение пяти дней, и о ней хорошо заботились, как и обещал Сяо Юнь, за исключением того, что Сяо Юнь продолжала накачивать ее еду. Но тот факт, что Сяо Юнь нужно было давать ей лекарства при каждом приеме пищи, означал, что эффект от наркотиков длился недолго. Хотя Сяо Юнь хорошо знала медицину, она явно не знала, что существует группа людей, чья способность сопротивляться лекарствам очень сильна. Или она могла знать это, но не считала Е Ли одной из них. Несмотря на то, что тело Е Ли не проходило профессиональную тренировку по устойчивости к наркотикам, как она делала в своем предыдущем воплощении, зная, что она станет членом поместья принца с самого детства, она тренировалась и соответствующим образом адаптировала свое тело.

Судя по всему, ни Сяо Юнь, ни ее господин не собирались действительно причинять Е Ли боль, поэтому они давали ей безвредные лекарства, действие которых должно было длиться короткое время. Хотя этих наркотиков было бы достаточно, чтобы справиться с обычным человеком. Прямо сейчас у Е Ли было по крайней мере полчаса, когда она могла действовать самостоятельно после того, как ей дали наркотики. Но она не спешила убегать. Хотя она видела только Сяо Юнь и нескольких служанок, которые не разговаривали каждый день, она прекрасно осознавала, что в темноте за ней наблюдают другие. Ей было немного трудно сбежать с телом, которое только что восстановилось после приема наркотиков.

— Мисс, я слышал, что вы сегодня мало ели. Тебе не понравилась еда?» Сяо Юнь появилась в саду, ее глаза дернулись, когда она увидела, что Е Ли собирает травы. — Мисс, это…

Е Ли подняла голову, размахивая травой в руке, и сказала: «Ты говоришь об этом? Это повлияет на персиковое дерево здесь, так что я выдергиваю их все. Мне все равно больше нечего делать. Зачем ты здесь, Сяо Юнь?

Сяо Юнь с жалостью посмотрел на ту траву, которую Е Ли небрежно разбросала по земле, и заставил себя улыбнуться: «Мисс, если они вам не нравятся, я их уберу. Вам не нужно вытаскивать их самостоятельно. Я попросил повара приготовить димсам. Не хотите ли?»

Е Ли покачала головой и слегка вздохнула: «Здесь так скучно. Я вообще не могла есть, так как целый день ничего не делала. Можете ли вы сказать вашему лорду, что я должен уйти после столь долгого пребывания здесь?

Сяо Юнь и глазом не моргнул и улыбнулся: «Моего Лорда сейчас нет здесь. Я не посмею обижать его гостя, учитывая его дерзость. Так что, боюсь, вам придется подождать, пока вернется Мой Лорд, прежде чем уйти.

«Я понимаю.» — равнодушно сказал Е Ли. «В последнее время у меня нет аппетита. Я передам димсам. Сяо Юнь, ты можешь пойти и заняться своими делами.

Сяо Юнь некоторое время смотрела на Е Ли, как будто оценивая, говорит ли Е Ли правду. В конце концов она кивнула и сказала: «Ну, вы можете попросить у них димсам, когда проголодаетесь, мисс. Я приглашу милорда встретиться с вами, как только он вернется». Сделав реверанс, Сяо Юнь развернулась и ушла.

Глядя на Сяо Юнь, когда она ушла, глаза Е Ли на секунду стали холодными, и ее руки двигались быстрее, когда она выдергивала траву.

К тому времени, когда Е Ли почти избавилась от травы в половине сада, Сяо Юнь, едва улыбаясь, наконец пригласила Е Ли встретиться со своим господином. Е Ли быстро отбросила траву в руках, стряхивая пыль с рук, она позволила двум служанкам поддержать себя, которые следовали за Сяо Юнем. Е Ли отвели в пустую комнату неподалеку от нее. Как только она вошла внутрь, то увидела высокую фигуру за прозрачной ширмой. Посадив ее на стул, две служанки почтительно вышли. Сяо Юнь бросила на Е Ли гневный взгляд, прежде чем уйти, не забыв закрыть дверь. Е Ли не смогла сдержать смех. Она догадывалась, что Сяо Юнь больше не сможет ее терпеть. Ведь она могла бы вытащить все свои ценные травы во дворе, будь у нее еще два дня.