Глава 145: Местонахождение Сюй Цин Чена (83.2)

Глава 145: Местонахождение Сюй Цин Чена (83.2)

Переводчик: ассасин

В гостинице Хань Мин Си спустился в главный зал внизу, выглядя так, как будто он хорошо выспался. Его очаровательно ленивый, но элегантный стиль мгновенно привлек к нему всеобщее внимание. Ему было все равно, посмотрят ли на него и помахают ли ему рукой официанту, когда он спросил: «Вы не видели двух лордов, которые пришли со мной?»

Спасибо, читатели!

Официант тоже был очарован им и торопливо сказал: «Милорд, они ушли сегодня утром. Верно, они оставили тебе письмо. Официант подбежал к стойке и попросил у трактирщика письмо, прежде чем передать его Хань Мин Си.

Брови Хань Мин Си поднялись. Он взял письмо, просмотрел его и нахмурился. «Джун Вэй недостаточно друг. Как он может оставить меня позади? Хм, в этом мире нет человека, которого я не могу найти. Затем он свернул письмо в клубок. Подняв руку, но нерешительно опустив ее, он сунул письмо в карман и в изумлении покинул гостиницу и ее клиентов.

Прямо сейчас, напротив гостиницы, в ресторане, принадлежавшем человеку Великого Чу, Е Ли пила чашку чая у окна на досуге в мужской одежде, ее охранник снова Тайный охранник № 3, а не Тайный охранник № 1. 2. Выглянув в окно, она увидела Хань Мин Си, который сердито бормотал себе под нос, выходя из гостиницы. Она посмотрела, как он исчезает вдалеке среди толпы, удивленно спросила: «Что Хань Мин Си делал вчера?»

Тайный охранник №3 ответил серьезным тоном: Хан ушел ночью позавчера и не возвращался до вчерашнего вечера. Я полагаю, что он отправился на станцию ​​павильона Тяньи в Нань Чжао. Павильон Тяньи и мы всегда держались подальше друг от друга. Милорд… вы хотите, чтобы это расследовали?»

Она покачала головой и сказала: «Нет, пока он не мешает нам. Следите за сообщением Secret Guard No.4. В противном случае мы могли бы все еще быть в темноте, когда Хань Мин Юэ здесь.

Тайный страж №3 кивнул. «Строго говоря, вы ничего не сделали павильону Тяньи, так как мистер Хань последовал за нами по своей воле, милорд. Я не думаю, что Хозяин Павильона Тяньи вызовет у нас проблемы из-за этого.

«Возможно, это не так. Павильон Тяньи своевременно отправляет нам информацию?» Она спросила.

«Да, я сравнил информацию павильона Тяньи с нашей собственной. Между ними нет большой разницы». Ответил Тайный Охранник №3.

Е Ли счастливо кивнула. «Хорошо… если есть люди, которые могут обмануть и тайную охрану, и павильон Тяньи, понятно, что мы тоже попались на эту удочку. Спросите в Павильоне Тяньи информацию о Святой Принцессе позже. Я сказал Хань Мин Си, что мне нужен цветок подземного мира, чтобы он не заподозрил этого».

«Да мой Лорд. Есть также новости о Больном Ученом. Боюсь, мистер Лян долго не проживет. Ты собираешься…»

Она нахмурилась. Она никогда не думала, что ее старший брат пропадет, как только она окажется здесь. Теперь, когда у нее не было возможности посоветоваться с ним, и она должна была найти его в кратчайшие сроки, из-за чего ей было трудно одновременно заниматься другими делами.

Однако и оставить Больного Ученого в покое она тоже не могла. «Мистер. В конце концов, Лян не разбирается в кунг-фу. Даже человек, который это делает, может не продержаться долго в ладонях Больного Ученого. Раньше Больной Ученый боялся, что потеряет лидерство в Зеленом Цветке Пустоты, если убьет мистера Ляна. Однако теперь, когда у него был подарок на память, он найдет некоторые подсказки, даже если мистер Лян умрет. Кроме того, г-н Лян не может отвечать перед своим начальником, так как потерял подарок на память.

«Где они?»

«За городом.»

Е Ли задумалась и сказала: «Самое главное сейчас — найти старшего брата. Пусть тайные охранники присматривают за ними. Помогите этим людям из клана Луойи спасти мистера Ляна только в случае крайней необходимости. Не позволяйте ему рассказывать Больному Ученому, как добраться до Зеленого Пустотного Цветка, пока у нас не будет времени разобраться с ними. Если нет, то добудьте его первыми всеми силами или уничтожьте, если мы не сможем его получить! Ни при каких обстоятельствах он не должен быть у Больного Ученого.

Тайный Страж №3 нерешительно сказал: «Зеленый Пустотный Цветок может вылечить болезнь Его Высочества. Если мы уничтожим его…»

«Вот почему я сказал, что приложу все усилия. Если нет, мы не можем отдать его Больному Ученому. Как ты думаешь, против кого он воспользуется ею, когда получит ее? — спросила она со смехом.

«Его Величество?»

Она выглянула в окно и сказала со слабой улыбкой: «Как Третий Мастер Зала Тьмы, он мог бы послать своих людей выполнять его работу. Как вы думаете, почему он приходит сюда один, без какой-либо помощи Зала Тьмы? Два других мастера, должно быть, были не согласны с тем, что он хочет сделать. Он был тяжело ранен, чуть не погиб. Как он может оставить это позади? Однако Зал Тьмы заключил соглашение с поместьем принца Дина, что никогда не причинит ему вреда. Так что он может сделать это только сам…»

При мысли об обиженных глазах Больного Ученого, когда он упомянул Зеленую Пустоту Желтых Источников, волосы на ее затылке встали дыбом. Она даже подумывала сначала убить Больного Ученого, чтобы одержать верх. Однако это была лишь мимолетная мысль. По положению Больного Ученого и по другим причинам она не могла убить его сейчас. По крайней мере, он не может умереть от руки принцессы Дин.

«Я понимаю. Я не позволю ему получить Зеленый Пустой Цветок.

В тайном дворце в Нань Чжао с мраморным полом и колоннами, на которых были изящно выгравированы узоры, вместо свечей источником света служили золотые сосуды с различными драгоценными камнями и многочисленные ночные светящиеся жемчужины. Слои за слоями ценнейшая лотосовая ткань Нань Чжао задрапирована вокруг, за которым сидел красивый мужчина в белом и читал. В нежном сиянии ночных светящихся жемчужин мерцало его совершенное лицо, отчего он становился тише и умиротвореннее.

Тяжелые каменные ворота распахнулись снаружи. Вошла стройная женщина. Вместо традиционной одежды Нань Чжао она была в ярко-желтом пальто с узором в виде феникса, подол которого ниспадал на пол, ее волосы были свободно собраны и украшены разноцветными украшениями из драгоценных камней. Изящная золотая маска закрывала ее лицо. Маска была странно завораживающей, что делало эту пару глаз за ней еще более привлекательной. Женщина элегантно подошла к ней медленным шагом и тихонько засмеялась, глядя на мужчину в белом. «Мистер. Цин Чен, ты не хочешь меня видеть? Если хочешь, я сниму маску.

Сюй Цин Чен положил книгу в руку. Он вздохнул и спросил: «Вы… красивее, чем те дамы на картине «Царящая красота в столице Великого Чу»?»

Казалось, Сюй Цин Чен впервые проявляет интерес к этому вопросу. Она была немного удивлена. «Тебе нравятся женщины Великого Чу? Я слышал о Царящей Красавице в Столице Великого Чу. Какой из них вы предпочитаете? Су Зуй Ди, та, которую называли самой красивой женщиной Великого Чу? Я помню, что она умерла».

Сюй Цин Чен сказал со слабой улыбкой: «Су Зуй Ди… была красавицей. Если ты не так прекрасна, как она, то незачем мне это показывать.

«Ты!» На долю секунды в ее глазах мелькнуло раздражение, но вскоре она успокоилась и со смехом сказала: Цин Чен, твои стандарты слишком высоки. Насколько я понимаю, ваша невеста хороша собой… но не в смысле царственной красоты.

Сюй Цин Чен посмотрел вниз, скрывая удивление.

Она восприняла это как согласие и слегка фыркнула: «Что касается госпожи Чу, она действительно искренне любит вас, милорд, проделав весь этот путь только с одним охранником. Это не похоже на то, что сделала бы женщина Великого Чу.

«Где она?» — спросил Сюй Цин Чен.

«Хм, вчера она пошла к нашей наследнице, поместью принцессы Ан Си. Поскольку принцесса Ань Си — ваша хорошая подруга, я думаю, она ее примет». Она прикрыла рот, когда засмеялась: Цин Чен, почему бы тебе не рассмотреть мое предложение? После его успеха… я разделю этот мир с вами».

Сюй Цин Чен был спокоен, как всегда, и сказал тихим голосом: «Если я прав, вы сделали такое же предложение принцу Ли три года назад».

Она подняла рукав и пренебрежительно улыбнулась. «Мо Цзин Ли? Он ничто по сравнению с тобой. Что ж… я считаю, что нет человека лучше тебя, кроме принца Дина. Жаль… что принц Дин теперь калека. Ты самый совершенный человек в этом мире и единственный, кто подходит мне, мой Лорд.

Он покачал головой. «Мне жаль. В моей семье есть правило, согласно которому мужчина из семьи Сюй должен жениться на женщине из-за ее достоинства, а не из-за ее красоты, богатства или власти. Я счастлив иметь одну женщину на всю жизнь. Мисс, бесполезно держать меня здесь. Столица Нан ​​Чжао — небольшой город. Рано или поздно меня найдут».

Она оперлась на мраморный столб и захихикала: «Ты не боишься, что я тебя убью? Сколько ужасных идей ты предложил Ан Си за последние полгода, доставив мне бесконечные неприятности? Тебе не нравятся женщины Великого Чу? Разве я не больше в твоем вкусе, чем она?

Сюй Цин Чен покачал головой и продолжил читать, сказав: «Вы бы давно убили меня, если бы захотели. К тому же… если ты меня убьешь, тебе не будет никакой пользы.

«Верно.» Она вздохнула, расстроенная. — Это действительно доставит мне много неприятностей. Семья Сюй из Великого Чу и, возможно, поместье принца Дина будут на мне. Кроме того, наша наследница собирается убить меня любой ценой. Ха-ха… хоть я и не могу тебя убить, я могу оставить тебя здесь, чтобы ты не навредил моему делу. Без тебя эта гордая женщина Ань Си скоро окажется в ужасном месте. Плюс… твоя прекрасная невеста.

— Не поднимай на нее руки! Казалось, Сюй Цин Чен был раздражен. Он холодно предупредил.

«Хм? Ты заботишься о ней, не так ли? Женщина посмотрела на Сюй Цин Чена со странным выражением лица и сказала: «Почему она тебе нравится? Она все еще выглядит как ребенок».

Сюй Цин Чен спокойно сказал: «Я буду заботиться о ней, пока она остается моей невестой».

Женщина уставилась на него и сказала: «Ты имеешь в виду, что независимо от того, что она за человек, ты будешь заботиться о ней, пока она твоя невеста?»

Он засмеялся: «Неужели так трудно понять? Она моя будущая жена. О ком еще я буду заботиться, кроме нее?

«Ты хорош. Я возложу на нее руки, чтобы показать вам, что я могу!» Она усмехнулась, глядя на него, и в гневе ушла прочь.

Услышав, как закрылись каменные ворота, Сюй Цин Чен медленно положил книгу в руки. Его красивые глаза опустились. «Невеста… Мисс Чу… Может быть, это Ли-эр?»