Глава 149: Святая Принцесса Нань Чжао (84.3)

Глава 149: Святая принцесса Нань Чжао (84.3)

Переводчик: ассасин

В сиянии жемчуга открылись тяжелые каменные ворота. Вошла женщина в роскошном золотом наряде, она была уже не так спокойна, как раньше. Ее беспорядочные шаги казались полными гнева. «Сюй Цин Чен!»

Спасибо, читатели!

Сюй Цин Чен, который отдыхал с закрытыми глазами, осторожно обернулся и увидел, как она подошла в спешке. Он спросил, нахмурившись: «Что такое?»

Она казалась разъяренной. Взмахнув рукавом, она с громким треском сбила со стола все чашки. «Скажи мне! Откуда они знают, что ты здесь?

Он покачал головой и спокойно ответил: «Я даже сам не могу выбраться отсюда. Как я это узнаю? Что? Вас кто-то беспокоит?»

«Как же ты не узнаешь? Вы, должно быть, отправили сообщение. Скажи мне, как ты это сделал?» Она с большим усилием подавила свой гнев, когда спросила.

Сюй Цин Чен вздохнул и покачал головой. — Ты слишком высокого мнения обо мне. Я всего лишь бесполезный ученый, а не мастер, который ведет себя сдержанно. Вы можете хорошо подумать, если вы кому-то не понравились в последнее время.

Женщина слегка фыркнула: «Невозможно. Кроме той женщины, Ань Си, я только разозлился… Ха, я думаю, это твоя невеста.

— Я сказал тебе оставить ее в покое. — сказал он строгим тоном.

Она усмехнулась: «Не волнуйтесь. С твоей дорогой невестой ничего не случилось. Однако… это не значит, что она всегда будет в безопасности. В прошлый раз я просто хотел преподать ей урок. Говоря об этом… ее сопровождающий был очень хорош в боевых искусствах.

Сюй Цин Чен, похоже, не возражал против этого. — Ты говоришь о ее охране? В Великом Чу у дочерей знатной семьи всегда есть несколько охранников, когда они уходят из дома. Это не большое дело.»

— Ты доверяешь ей, не так ли? Посмотрим, сможет ли ее охрана сохранить ее в целости и сохранности навсегда. Возможно, со временем они влюбятся друг в друга. Разве девушки не любят, когда их спасает герой?»

Он бросил на нее взгляд. — Лучше бы ты сказал мне, что тебя так разозлило, вместо того, чтобы думать об этом.

Говоря об этом, под маской ее лицо скривилось, когда она обиженно сказала: «Кто-то выбросил тела этих убийц за пределы моего храма!»

Он был удивлен, но вскоре его хмурость исчезла. «Ничего. Пусть этим занимается императорская семья или чиновники».

«Ни за что!» Она воскликнула: «Не говори мне, что ты ничего об этом не знаешь! Если распространится новость о том, что за пределами моего святилища есть тела, Ан Си воспользуется этим как предлогом и воспользуется этой возможностью, чтобы поискать здесь. Хм! Я знаю, что она давно хотела вмешаться. Но она не имеет права это делать!

Сюй Цин Чен взял книгу, открыл ее и сказал: «Вы не упомянули, что если люди узнают об этих телах, они заподозрят вашу невиновность. Самое главное, вы не сможете сделать Великого Чу или Си Лина козлом отпущения еще на год или два, и прямо сейчас… вы не готовы идти на войну с Великим Чу.

Ее глаза потемнели. Она мрачно посмотрела на него и сказала серьезным тоном: «Ты слишком много знаешь. Ты не боишься, что я тебя убью?

Сюй Цин Чен слегка кивнул. — Но ты хочешь узнать от меня больше, не так ли?

«Верно!» Она прямо призналась, сказав: «Если вы не помогли Ань Си, у нее не было шансов на победу. Ну, раз ты можешь помочь ей, ты можешь помочь и мне.

Он покачал головой. «Я не буду».

«Я заставлю тебя хотеть помочь!» Она усмехнулась.

Сюй Цин Чен отложил книгу и с жалостью посмотрел на нее. «Вы не материал для этих вещей. Ни один из ваших предшественников им не был. Несмотря на то, что ты умнее их, ты не ровня принцессе Ань Си с точки зрения управления».

Гнев промелькнул в ее глазах, когда она холодно сказала: «Кто это сказал? Ты признал, что я умнее Ань Си, не так ли?

— Ты просто лучше разбираешься в схемах, чем она. Но так нельзя управлять страной. Кроме того… ваши планы даже не хороши.

«Ну и что? По крайней мере, ты теперь в моих ладонях». — гордо сказала она.

Сюй Цин Чен молча улыбнулся.

Видя его спокойствие, она вдруг овладела гневом и сказала с обидой: «Ты презираешь меня!»

Он ответил, нахмурившись: «Не знаю. Я просто не одобряю то, что вы делаете».

«Я знаю это! Это презрение!» Она закричала: «Что ты знаешь? Вы знаете, какая жизнь была у Ань Си с тех пор, как она была маленькой девочкой? А что у меня было? Это нечестно! Несправедливо, что она родилась принцессой, наследницей. Несправедливо, что у нее есть все!

«Ты Святая Принцесса, любимая всеми». Сказал Сюй Цин Чен.

«Хм… всеми любимый? Я не видел маму с трех лет. Один с пяти лет. Мне не разрешалось ни разговаривать с горничными, ни играть на улице, ни плакать, ни встречаться с незнакомцами, ни даже влюбляться. И я должен пойти в этот проклятый святой храм, когда мне исполнится 28. Никто не хочет туда идти! Нань Чжао моя. Все мое!» Она вдруг закричала, как будто сошла с ума.

Сюй Цин Чен покачал головой. «Жизнь святой принцессы Нань Чжао заслуживает сочувствия. Но я не думаю, что вы делаете. Вы никогда не ограничены, не так ли? В противном случае вы бы не встретили принца Ли и не стали врагом принцессы Ан Си. Кроме того… два года назад появилась следующая Святая Принцесса, которая была убита под вашим командованием. Святая принцесса может оставаться на своем посту до 28 лет, но большинство святых принцесс на самом деле уходят в отставку до того, как им исполнится 25 лет».

— Кси рассказала тебе все, не так ли? Женщина посмотрела на него. — Она тебе доверяет.

— Я ее друг.

«Хм!» Казалось, что брейкдан был полностью фальшивым, или, проще говоря, это было просто шоу. Она быстро вернула себе элегантность. «Ха, друг! Я обязательно принесу тебе головы твоего друга и твоей невесты. После этого она ушла в ярости.