Глава 186: Тайная встреча (98.1)

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

— Как поживаешь, отец, бабушка? — тихо спросила Е Ли после того, как был подан чай и слуги ушли.

Спасибо, читатели!

Министр Е остановился на секунду. Он изучил выражение лица Е Ли, прежде чем ответить: «У нас все в порядке. Но твоя четвертая сестра…

Бровь Е Ли поднялась. «Принц Ли не взял с собой четвертую сестру, когда уезжал?»

Министр Е покачал головой.

К счастью, Мо Цзин Ли не взял с собой Е Ин, иначе семья Е была бы приговорена к восстанию вместе с принцем Ли. Теперь, когда Е Ин был помещен под домашний арест, император наконец поверил, что семья Е не связана с принцем Ли.

На мгновение задумавшись, опустив голову, Е Ли спросила: «Кого забрал принц Ли, когда уходил?»

Министру Е нечего было скрывать, и он ответил серьезным тоном: «Только та женщина из Нань Чжао. Он даже оставил консорта Сянь Чжао здесь. Вдовствующая императрица отвела консорта Сянь Чжао во дворец. Однако из-за восстания принца Ли вдовствующей императрице приходится нелегко».

Эта мысль заставила его сожалеть о содеянном. Он действительно работал на вдовствующую императрицу и поддерживал принца Ли.

Однако ему и в голову не приходило, что принц Ли поднимет восстание из ниоткуда. Если бы он знал, что принц Ли такой дурак, он всем сердцем последовал бы за императором. Раньше у него по крайней мере была дочь, которая была Леди Яркой Повадки, и внук, который был принцем. Теперь у него ничего не было.

«Четвертая сестра находится под домашним арестом?» — спросил Е Ли, подняв бровь. «Почему принц Ли не взял ее с собой? Она его законная жена. Он должен знать, что с ней будет, если она останется здесь.

Министр Е беспомощно вздохнул и сказал: «Ин-эр на втором месяце беременности. Она не могла путешествовать далеко».

Поняв что-то, Е Ли посмотрела на министра Е и старую леди Е со слабой улыбкой, когда она сказала: «Принц Ли не знал, что она беременна, не так ли?»

Каким бы бессердечным ни был Мо Цзин Ли, он не бросил бы своего ребенка. Что еще более важно, на данный момент ребенок, которым была беременна Е Ин, был его единственным ребенком. Единственная возможность заключалась в том, что он понятия не имел о беременности Е Ин, которая оправдывалась, чтобы остаться.

Немного смутившись под ее взглядом, старая госпожа Е неловко произнесла: «С принцессой Ци Ся нелегко иметь дело, а принц Ли обожает ее. Учитывая способности Ин-эр, она может потерять своего ребенка, прежде чем доберется до Лин Чжоу. Кроме того, принц Ли большую часть времени проводит в столице. Мы хотим, чтобы Ин-эр была здесь, когда она рожает».

Е Ли знала, что на уме у Старой Госпожи Е. Теперь, когда леди Е с блестящей манерой поведения и маленький принц ушли, теперь, когда у Е Ли родился ребенок принца Ли, ребенок должен остаться в столице, чтобы после рождения он стал ближе к семье Е. Однако Мо Цзин Ли даже не сообщил семье Е, когда поднял восстание, что, в свою очередь, случайно спасло его. Конечно, император не наказал семью Е, вероятно, частично принимая во внимание поместье принца Дина.

Слегка вздохнув, она повернулась к министру Е и сказала: «Отец, боюсь, Его Величество уже знал о беременности четвертой сестры. Он не причинил ей вреда, вероятно, потому, что хочет использовать ее ребенка в качестве принуждения против принца Ли.

Наверняка министр Е тоже думал об этом. На самом деле он пришел сюда не в спешке из-за Е Ин. «Тогда, что мы будем…»

Е Ли подняла руку и остановила его. Затем она стала серьезной, когда заговорила: «Отец, я не умею быть государственным чиновником, но я знаю, что человек, сидящий на троне, возмущается неверностью. Вы не думаете, что Его Величество не знал, что вы сделали за последние два года? По моему скромному мнению, принц Ли не ровня тому, кто командует во дворце.

Выражение лица министра Е немного изменилось. «Ты имеешь ввиду…»

Е Ли тихо сделала глоток чая, а министр Е встревоженно сидел.

Старушка Е, которая была менее терпелива, спросила: «Ли-эр, что нам теперь делать?»

Е Ли спокойно ответил: «Отец, вы должны подать заявление и осудить преступление принца Ли, а также признать свою ошибку и просить у Его Величества прощения. Однако… Его Величество больше не будет вам доверять. Поэтому лучше отпроситесь с занимаемой должности. После этого веди себя сдержанно и просвети брата Ронга».

«Ну…» И министр Е, и старая леди Е неохотно замолчали.

Немного подумав, старая госпожа Е осторожно повернулась к Е Ли и сказала: «Ли-эр, принц Дин оказал большую услугу по подавлению группы бандитов в Юн Чжоу, не мог бы он…»

Глядя на полное надежд лицо старой госпожи Е, Е Ли холодно улыбнулась и спокойно ответила: «Его Высочество делал это много раз. Бабушка, даже если ты не в курсе, отец должен знать, в каком он положении.

Министр Е разочарованно вздохнул.

Принц Дин не мог вступиться за семью Е, потому что он только что внес большой вклад. В противном случае император изобьет семью Е сильнее. Прямо сейчас министр Е не знал, кого винить. Из-за принца Дина император больше не будет ставить семью Е на важное положение. Однако, в том числе благодаря принцессе Дин, семья Е избежала фатальной катастрофы.

«Отец, взгляни правде в глаза. Сражайтесь за то, что принадлежит вам, когда оно должно принадлежать вам, и оставьте позади то, что вам не принадлежит. Власть и богатство ничего не значат, если человек умирает». — тихо сказала Е Ли.

Министр Е сделал паузу. Он выглядел так, как будто он был в борьбе. Затем он повернулся к Е Ли и сказал: «Если я…»

Она отрезала его. «Отец, подумай дважды, прежде чем говорить».

Голова поникла в депрессии, министр Е глубоко вздохнул, не говоря ни слова.

Старушка Е поняла, что это был отказ, а это означало, что семья Е потеряла последнюю надежду. Мысль о том, что она не станет старухой в поместье министра и что семья Е падет, вызвала ее негодование. — Ли-эр, ты такой жестокий. Неважно, что твой отец сделал неправильно в прошлом, он все еще твой отец. Семья Е по-прежнему семья твоих родителей. Что ты получишь от падения нашей семьи? У поместья принца Дина мало родственников. Тебе никогда не понадобится помощь в суде?

«Помощь?» — пробормотала Е Ли. Она повернулась к Старой Леди Е, обиженной. «Отец, бабушка, вы навестили старшую сестру и старшего сына маркиза Нэн?»

Замолчав, старушка Е вспомнила, что они были в поместье маркиза Нана, как только принц Ли поднял восстание. Однако маркиза Нэн закрыла их. Им даже не удалось увидеть ни его, ни его старшего сына. Всего несколько дней назад Е Чжэнь тайно отправился в поместье Е. Она ясно дала понять, что маркиз Нэн ничем не может помочь. В конце концов, никто не хотел иметь ничего общего с восстанием.

— В прошлом году дядя упомянул мне, что, хотя ты всю жизнь был осторожен, в последние два года тебя увлек успех, отец. Однажды я рассказал об этом бабушке. Жаль, что вы, ребята, не слушали. Вы, наверное, думали, что я просто завидую второй и четвертой сестре, потому что обиделась на то, что вышла замуж за принца Дина. Как бы то ни было, Его Высочество не мог заступиться за вас. Даже если бы и смог, как ты снова закрепишься при дворе, отец? На обратном пути я слышал, что Его Величество без ума от супруги Юнь и леди Чжаоронг Ван. Также ходят слухи, что он хочет сделать своим наследником сына благородной супруги Лю. Он собирается поставить семью Юнь и семью Ван на важные посты. Семья Лю также становится более могущественной. Отец, все трое сложившиеся семьи. Что еще более важно… они плохо ладят с нашей семьей. Разве вы не понимаете, что на уме у Его Величества?

Министр Е выглядел так, как будто он постарел на десять лет в одно мгновение, когда он сказал хриплым голосом: «Понятно… Я подам заявление о своей ошибке и попрошу прощения, как только вернусь домой».

Е Ли покачала головой, глядя на министра Е, но ничего особенного не почувствовала. У нее не было выхода для человека, ценившего власть и богатство своей жизнью.