Глава 46.1

Глава 46, часть 1: Трагическая семейная жизнь Е Ин

Спасибо, читатели!

«Принц Ли и принцесса-консорт Ли тоже здесь? Этот старый чиновник приветствует принца и принцессу-консорт. Старый герцог Хуа окинул взглядом всех в большом зале, на мгновение задержался на Е Ли, а затем поприветствовал Мо Цзин Ли и Е Ин.

Мо Цзин Ли кивнул. Его глаза смотрели на Мо Сю Яо позади Старого Герцога Хуа. Он нахмурился и сказал: «Старый герцог первого ранга, это?»

Старый герцог Хуа погладил свою белую бороду и гордо сказал: «Этот старик примчался сюда, чтобы быть сватом Сю Яо и принести выкуп за невесту. Старая госпожа Е., быстро приходите посмотреть подарки. Есть ли что-то, чем Ye Manor недоволен? Третья Юная Мисс тоже должна прийти и посмотреть. Если чего-то не хватает, мы можем быстро попросить кого-нибудь добавить еще».

Старая госпожа Е уже видела список подарков; как она может быть недовольна? Поспешно, с яркой улыбкой, она сказала: «Старый герцог первого ранга и его превосходительство Су лично позаботились обо всем; как может быть что-то не так?»

К счастью, список был передан Е Ли. Е Ли только мельком взглянула и передала его Цин Луаню, стоявшему рядом с ней. Она слабо улыбнулась: «Это было хлопотно для герцога и почтенного Су».

Герцог Хуа оценил Е Ли. Он повернулся и улыбнулся Мо Сю Яо: «Семья Е очень хорошо воспитывает своих дочерей. Сю Яо очень повезло».

Мо Сю Яо с улыбкой посмотрел на Е Ли.

Су Чжэ полностью согласился. «Старый герцог первого ранга прав. Научные способности Третьей Юной Мисс можно было считать лучшими в столице. Образование семьи Е довольно хорошее.

В скромной манере старая мадам Хуа использовала предлог для культивирования чувств перед свадьбой, чтобы отправить двух главных звезд. Стоя возле Зала Мелодий, Е Ли и Мо Сю Яо не могли не встретиться лицом к лицу и, в конце концов, слабо улыбнулись друг другу.

«Разрешите.» Е Ли шла позади Мо Сю Яо и сменила А Джина. А Джин заколебался и не сразу отпустил.

Мо Сю Яо поднял руку и сказал: «А Джин, отступи первым».

Молодой человек посмотрел на Е Ли с некоторым ужасом и почувствовал немного больше уважения, чем раньше. Почтительно он передал инвалидное кресло Е Ли. Повернувшись, он подпрыгнул и исчез перед ними двумя.

Е Ли медленно толкнула инвалидное кресло и пошла по тропинке, ведущей к саду. Мо Сю Яо наклонил голову и сказал: «Если ты устал, отдохни. На самом деле… я могу сделать это сам.

— Я знаю, но вы должны знать, что я не какая-то хрупкая благородная дама, запертая в будуаре. Е Ли ответила со смехом.

Инвалидная коляска была тщательно собрана, толкать ее не требовалось особых усилий. Е Ли была уверена, что даже если некому будет толкать инвалидную коляску, Мо Сю Яо все равно сможет свободно передвигаться. В противном случае он не отослал бы своего доверенного лица.

Выслушав Е Ли, Мо Сю Яо, похоже, что-то вспомнил. Он слегка кашлянул, наклонил голову и усмехнулся. Он сказал тихим голосом: «В это время тебе следует быть осторожнее с Мо Цзин Ли. Он любит держать обиду. То есть, он любит мстить. В последнее время он потерял много времени в ваших руках. Он не отпустит это так просто».

Е Ли кивнула. Она беспомощно сказала: «Мне все еще неясно. В конце концов, чем я его спровоцировала?»

Мо Сю Яо слегка рассмеялся; в его глазах читались насмешки и насмешки. «Если после того, как он разорвал вашу помолвку, вы были немного разочарованы, немного несчастны; более того, вы должны были также попытаться искать смерть. Тогда… он бы не стал концентрироваться на тебе. Он мог бы даже… под каким-нибудь предлогом загладить свою вину перед тобой.

Е Ли молчала. «Значит, причина, по которой он так со мной обращался, в том, что мое выступление не оправдало его ожиданий?»

«Очевидно.»

«…» Действительно не хватает избиения!

Подойдя к краю пруда с лотосами, Е Ли остановилась. — Давай немного отдохнем здесь.

Это действительно была погода в начале Пятого Месяца. Пруд с лотосами был только зеленого цвета, что заставляло других чувствовать себя свежими и живыми. Вдали умные служанки поставили чай и тут же ушли. Они лишь оставили группу Цин Шуана, стоявшую недалеко и не рядом, ждать приказаний.

Мо Сю Яо улыбнулся и сказал: «Люди вокруг вас очень хорошие. Эта маленькая девочка была той ночью за пределами столицы. Ее боевые искусства весьма хороши».

Е Ли повернулась и посмотрела на Цин Луань, разговаривающую с Цин Шуаном; с некоторым смущением она сказала: «Цин Луань и Цин Ю произошли от моего дяди. Только Цин Шуан преследовал меня». Она не уточнила, кто есть кто. Она считала, что Мо Сю Яо знал о людях вокруг нее.

Мо Сю Яо усмехнулся и сказал: «Неудивительно, это люди из семьи Сюй. У А Ли хорошие глаза. Тогда, когда ты войдешь в поместье принца Дина, мне не придется слишком о тебе беспокоиться.

Е Ли нахмурилась. «Разве ты не говоришь о том, как будут устроены дела в поместье принца Дина, верно?» У нее не было проблем с управлением силами специальных операций. Она могла даже управлять армией. Однако, позволив ей управлять поместьем и бизнесом, даже если бы она узнала об этом, она все равно немного волновалась. Мо Сю Яо увидел сложное выражение лица Е Ли. Улыбка в его глазах стала глубже.

Мо Сю Яо сказал: «Ты будешь будущей матриархом поместья принца Дина. Я должен рассказать вам о делах поместья, чтобы вы были готовы. Что в этом плохого?»

«Ничего.» Е Ли покачала головой. Она понимала логику, что где бы она ни была, она будет нести за это ответственность. «Надеюсь, я не устрою беспорядок в поместье принца Дина».

«Я доверяю А Ли». Мо Сю Яо улыбнулся.

Е Ли неохотно подняла брови: «Ваше доверие, у меня, кажется, нет веских оснований отказываться». В глубине души Е Ли очень нравилось это чувство. На самом деле, когда она была с Мо Сю Яо, это не было похоже на то, что один был мужем, а другой женой. Это больше похоже на то, что они были друзьями, понимая мысли и итоги друг друга. Возможно, сейчас это не была глубокая любовь, но по сравнению с законно женатыми парами, это было намного комфортнее. Может быть, они могут быть только друзьями. Возможно, однажды они станут семьей. Но кто может что-то сказать о будущем? Вы можете только ждать и видеть, не так ли?

Он посмотрел на Е Ли немного виновато и сказал: «Моя текущая ситуация не подходит для встречи с господином Сюй и его превосходительством Сюй. Надеюсь, двое старейшин не станут винить». Мо Сю Яо поставил чашку чая на стол.

«Старший дядя понимает текущую ситуацию в поместье принца Дина. Более того, они не те люди, которые уделяют слишком много внимания такого рода общественным церемониям… или обычаям. Но… старший брат сказал что-то о посещении поместья принца Дина? Е Ли с любопытством посмотрела на него. Ей действительно было очень любопытно узнать о Сюй Цин Чене. Такой мягкий ученый тип, как этот человек покажет свою брезгливость и неудовлетворенность по отношению к своему будущему шурину?

Мо Сю Яо беспомощно улыбнулся. Немного расстроенный: «Не виделись много лет, поведение джентльмена Сюй до сих пор вызывает у окружающих зависть».