Глава 53: Слухи, которые сошли с ума (3)

Глава 53: Взбесившийся слух (3)

Переводчик: Ночная фурия

В тот момент, когда Е Ли спустилась со второго этажа, весь первый этаж сразу замолчал. После того, как Е Ли вышла из чайханы с мягкой улыбкой, люди собирались сплетничать. В этот самый момент они увидели, как Мо Цзин Ли спустился вниз в мрачном настроении, и в чайхане снова стало тихо. Однако, увидев, как они себя ведут, по крайней мере, те, кто был в чайхане, имели склонность проявлять симпатию к Е Ли.

Спасибо, читатели!

Когда Е Ли вышла из чайханы, карета поместья принца Дина только что остановилась. А Джин собирался задернуть занавеску и пригласить Мо Сю Яо выйти.

— Сю Яо, — мягко позвала Е Ли.

Увидев Е Ли, А Джин почтительно отступил в сторону. Ступив на низкий табурет, Е Ли быстро села в карету. Мо Сю Яо посмотрел на нее и поднял брови: «Почему ты спускаешься вниз?»

Е Ли сел напротив и улыбнулся: «Тянь Сян сказал, что здесь нет места для другого человека, и попросил меня спуститься вниз. Они просто издеваются надо мной. Я собирался посетить ваше поместье завтра.

На лице Мо Сю Яо появилась улыбка: «Они делают это в нужное время».

«Почему это?» Смущенный, спросил Е Ли. Возле кареты А Джин уже начал вести карету вперед. На мгновение задумавшись, Е Ли высунула голову из окна кареты и дала А Джин адрес, когда увидела Мо Цзин Ли, стоящую у входа в чайхану и с хмурым лицом смотрящую на карету.

Мо Сю Яо сказал: «С сегодняшнего утра вся столица говорит о том, как Цзин Ли выдумала и распространила вчерашние сплетни только для того, чтобы поставить вас в неловкое положение».

Е Ли была ошеломлена и начала понимать, почему Мо Цзин Ли выглядел таким угрюмым. Такой человек, как Мо Цзин Ли, не просто смирился с неправильными обвинениями в свой адрес. Твердое предположение Муронг Тинга снова пришло ей в голову. Только тогда Е Ли поняла, что догадка Муронг Тина не возникла из ниоткуда.

«Тебе есть что обсудить со мной, раз уж ты хочешь меня видеть, А Ли?» Мо Сю Яо посмотрел на А Ли, чей разум явно унесся куда-то еще.

Е Ли собралась с мыслями и кивнула: «Сегодня утром Хань Мин Юэ дала мне две золотые банкноты стоимостью 200 000 лян, серебряные банкноты стоимостью более 10 000 лян, а также пару нефритовых подвесок. Я возьму их с собой, когда завтра посещу ваше поместье. Неудобно брать их с собой на прогулку с Тянь Сян и другими девушками».

Мо Сю Яо покачал головой и, казалось, не заботился об этом: «Он дал это тебе, и ты должен просто оставить их себе».

Е Ли не знала, что сказать. Раздав сотни тысяч лянов щепок, Хань Мин Юэ была слишком щедра на деньги, чтобы она могла их взять. «Я отправлю их в ваше поместье. Вы можете понять это для меня. У меня уже достаточно денег».

У Мо Сю Яо не было выбора, и он вздохнул: «А Ли… То, что прислала тебе Хань Мин Юэ, теперь твое. Просто делай с ним что хочешь. Вы не должны чувствовать, что вы ему что-то должны. Такой человек, как Хань Мин Юэ, и через миллион лет не стал бы тратить ни одного ненужного ляна. Он пошлет деньги, чтобы загладить свою вину, потому что считает, что это того стоит. Не нужно ничего ему обещать».

Е Ли улыбнулась: «Я тоже не собиралась давать ему никаких обещаний». Е Ли предположил, что Хань Мин Юэ, вероятно, сделал что-то, что подвело Мо Сю Яо, и на этот раз он сделал это снова. Хань Мин Юэ никогда не приходило в голову, что Мо Сю Яо так легко отпустит его, что он и сделал. Хань Мин Юэ из-за своей нечистой совести не мог найти способ загладить Мо Сю Яо и поэтому решил завоевать ее благосклонность, не считаясь с ценой. К сожалению, Е Ли не собиралась вмешиваться, помогая двоим, которые когда-то были друзьями, вернуть их дружбу. Так что Хань Мин, вероятно, потратил это большое состояние на неудачное вложение.

— Значит, ты приглашаешь меня на свидание? — спросил Мо Сю Яо.

Услышав глубокий и красивый голос Мо Сю Яо, сердце Е Ли екнуло, пока она думала. Она сказала извиняющимся тоном: «На самом деле ничего особенного. Я тебе помешал? Увидев, что Мо Сю Яо, казалось, вообще не интересовался тем, что прислал Хань Мин Юэ, Е Ли задумался, насколько богатым было поместье принца Дина.

— Обычно мне особо нечего делать. Мо Сю Яо покачал головой: «Поскольку мы уже вышли, не хочешь ли ты пойти со мной в это место?»

Е Ли кивнул: «Я плохо знаю столицу. Ты принимаешь решение».

После того, как Е Ли согласился, Мо Сю Яо что-то сказал А Джину, который командовал каретой. Затем А Джин развернул карету и пошел в другом направлении.

В карете Е Ли с любопытством спросила: «Здание Фэнхуа? Ты же не собираешься покупать мне украшения? Я сам владею ювелирным магазином».

Мо Сю Яо посмотрел на нее с улыбкой. «Разве это не нормально покупать невесте какие-то украшения?»

Е Ли держала рот на замке. Или она могла бы сказать: почему бы тебе не посетить мой Павильон Сокровищ? По крайней мере, держите деньги в семье. Даже если бы она не была в отношениях, она знала, что это испортит удовольствие. Но… Мо Сю Яо сделал это, чтобы доставить ей удовольствие? Ни с того ни с сего Е Ли почувствовала себя немного раздраженной. Но, глядя на нежное и спокойное выражение его лица, она не могла понять, что у него на уме. У Е Ли не было другого выбора, кроме как сдаться. Разве не восхитительно иметь человека, который не надоедает и который также является ее будущим мужем, покупает ей драгоценности?

Fenghua Building был очень известным ювелирным магазином в столице. Ювелирные изделия, продаваемые там, в основном были сделаны из нефрита. И причина, по которой он был так популярен среди дочерей богатых и влиятельных семей в столице, заключалась не только в его высокой цене и изысканных товарах, но, что более важно, в ювелирных украшениях, которые там продавались, никогда не было одного и того же стиля. Каждая из них была уникальна, что покоряло сердца благородных барышень и женщин, не любивших быть похожими на других. Когда-то Е Ли подумывала сделать Павильон Сокровищ таким элитным магазином, но у нее не было таких же великих дизайнеров и мастеров резьбы, как у Фэнхуа Билдинг. Сама Е Ли была всего лишь любителем ювелирного дизайна, поэтому у нее не было другого выбора, кроме как сдаться.

Когда они вошли в здание Фэнхуа, владелец магазина сразу же поприветствовал их, хотя на мгновение он был поражен, увидев Мо Сю Яо в ​​инвалидном кресле, затем на его лице появилась подходящая улыбка. «Значит, это принц Дин и третья мисс семьи Е. Ваше присутствие делает честь нашему скромному магазину. Ваше Высочество, мисс Е, сюда, пожалуйста.

После того, как их двоих пригласили в отдельную комнату, миловидная девушка тут же принесла им ароматный чай, собранный этой весной. Е Ли улыбнулась и выпила чай. Она оглядела элегантную и удобную планировку комнаты и слегка восхитилась таким наслаждением, которое подавали только высоким гостям. Неудивительно, что здание Фэнхуа могло стать одним из излюбленных мест столичной знати. С таким внимательным обслуживанием магазину не нужно было бы беспокоиться о нехватке покупателей.

Может быть, это было из-за того, кем был Мо Сю Яо, владелец магазина сам стоял перед ними, чтобы обслужить их. «Ваше Высочество, вы не хотите найти что-нибудь для госпожи Е? Мисс Е, я думаю, вы впервые в нашем маленьком магазине. Могу я спросить, какие украшения вам нравятся?»

Е Ли повернулась к Мо Сю Яо. Мо Сю Яо пил чай, тихо говоря: «Сначала покажи нам что-нибудь хорошее».

Владелец магазина ответил и сам ушел, чтобы забрать драгоценности. Е Ли в замешательстве сказала: «Мы действительно здесь, чтобы купить украшения?»

Мо Сю Яо рассмеялся и сказал: «Ты слишком много думаешь, А Ли. Раз уж мы сегодня в отъезде, какой вред может причинить покупка того, что нам нравится?»

Е Ли спросила немного подозрительно: «Моя обычная манера одеваться тебя смущает?» Если подумать, это было не совсем невозможно. У Е Ли было много драгоценностей, но они достались в наследство от госпожи Сюй. Однако быть лишней было не в стиле Е Ли, поэтому она старалась одеваться так, чтобы никого не оскорблять, особенно украшения на голове. Она не выносила чрезмерной манеры одеваться. Однако, учитывая положение поместья принца Дина, Мо Сю Яо мог бы смутиться, если бы его будущая принцесса была просто одета.

Мо Сю Яо покачал головой и серьезно посмотрел на Е Ли: «Я не выношу тебя, если твоя голова на самом деле полностью украшена жемчугом и нефритом. Честно говоря, я понятия не имею, куда идти, поэтому привела вас сюда, чтобы поискать кое-какие украшения. Фэн Чжи Яо сказал, что у них здесь очень хорошие украшения.

Е Ли скептически посмотрела на него и попыталась найти на его лице след беспокойства. Но этот «кто-то» был таким спокойным и собранным. Несмотря на то, что он говорил такие явные слова любви, он все равно мог выглядеть элегантно и собранно, как будто читал древний свиток в своем кабинете.

Е Ли могла только сказать себе, что слишком много думает. Если подумать, то хотя этот «кто-то» выглядел таким утонченным и воспитанным, как прекрасная нефритовая в данный момент, говорили, что когда-то он был молодым и легкомысленным, на коне по косому мосту.

Вскоре после этого лавочник вернулся с двумя коробками. Он поставил коробки на стол и открыл их с величайшей осторожностью, сказав: «Редко можно увидеть Ваше Высочество и госпожу Е в нашем скромном магазине. Этот набор украшений — последний дизайн нашего босса. Боюсь, это последний набор в этом году. Мисс Е, как вам это?»

Увидев, насколько серьезен владелец магазина, Е Ли немного заинтересовалась этим.

Это был комплект украшений из светло-зеленого нефрита высочайшего качества. Светло-зеленый нефрит, возможно, не лучший среди нефритовых артефактов, но качество этого набора украшений перед ними было выше всего того, что Е Ли когда-либо видела ни в Павильоне Добродетели, ни в Павильоне Сокровищ. Что было более важным, так это его простой, но со вкусом оформленный стиль. Он был похож на изящную магнолию, которая тихо цвела в ночь с яркой луной и рождала в душе ощущение тишины и мягкости.

«Ни одна женщина в мире не смогла бы отказаться от таких изысканных украшений». Е Ли вздохнула про себя.

«В этот набор входят две шпильки магнолии, один браслет, один браслет и украшение на лоб». Увидев признательность в глазах Е Ли, продавец тут же открыл еще одну коробку. В нем было украшение для лба. Он был изготовлен из светло-зеленого тонкого нефрита, без каких-либо сложных узоров или гравировки драгоценных камней. Это было просто украшение, составленное из нескольких прекрасных магнолий, тихо лежащих на шелке в парчовой шкатулке, распускающихся легким сиянием.

«Вам это нравится?» Мо Сю Яо посмотрел на Е Ли, с улыбкой сказал: «Это идеально тебе подходит».

«Очень красиво». Е Ли кивнула.

«Мы возьмем этот. Пошлите кого-нибудь, чтобы он забрал серебряную записку в моем поместье позже.

Видя, что они оба довольны, лавочник явно был рад заработать состояние, заключив эту сделку. — Понятно, ваше высочество. Мисс Е, вы хотите взять его с собой или его отправили в ваше поместье?

Мо Сю Яо холодно сказал: «Просто отправьте его в Е Манор».