Глава 55 — Учение дяди (2)

Глава 55: Учения дяди (2)

Переводчик: ассасин

«Что привело сюда дядюшек сегодня? Ты хочешь сказать мне что-то важное?» Е Ли пригласила Сюй Хун Юй сесть и спросила его, пока она наливала чай.

Спасибо, читатели!

Сюй Хун Юй посмотрел на нее сверху вниз и рассмеялся: «Ты хорошо выглядишь. Так что, я полагаю, вас не затронули слухи.

Е Ли с уважением подала ему чашку чая. Затем она села и немного неловко засмеялась: «Мне все еще нужно продолжать жить, даже несмотря на то, что ходят слухи. Кроме того, текущая ситуация намного лучше, чем я ожидал».

Сюй Хун Юй строго посмотрел на нее и сказал: «Тогда что ты будешь делать, если все окажется хуже, чем ты ожидал? Вам действительно очень повезло, что прошлой ночью вы не пострадали. Но если бы случилось что-то плохое… Ли-эр, ты когда-нибудь думал об этом?

Е Ли молча посмотрела на чистый чай, кивнула и сказала: «Дядя, мне жаль, что я так вас беспокоила. Но… что бы ни случилось, я продолжу свою жизнь. Это не значит, что я боюсь смерти, но я определенно продолжу свою жизнь, если только есть надежда. По крайней мере, я никогда не умру из-за пустых слухов». Говоря об этом, Е Ли не могла не закусить губу. Хотя Великий Чу был относительно либерален, целомудрие женщин было намного важнее их жизни. Е Ли не знала, сможет ли ее дядя принять то, что она сказала, но это были ее искренние слова. Она, Е Ли, никогда и за миллион лет не отдаст свою жизнь за чужую ошибку.

«Хороший. Это больше похоже на дочь семьи Сюй. Через некоторое время Сюй Хун Юй поставил чашку чая и холодно сказал:

Е Ли была ошеломлена на мгновение и мгновенно подняла голову, чтобы посмотреть на своего первого дядю. В том, как Сюй Хун Юй смотрел на Е Ли, было несколько следов печали: «Хотя сыновья нашей семьи всегда следуют пути ученых и служителей, они всегда были достаточно крутыми. Какие бы трудности ни ждали нас впереди, нам будет недостаточно отказаться от того, что принадлежит нам. Хотя… дочери в нашей семье более умны, они, как правило, более уязвимы, чем обычные женщины. Как и твоя мать… Если бы у нее была половина того, что есть у тебя сейчас, все не опустилось бы до того, что есть.

«Дядя…» Каждый раз, когда он упоминает мать, он всегда будет в таком горе. Е Ли вспомнила свою красивую, но хрупкую мать, и она не могла не вздохнуть. Ее мать была слишком хорошо защищена семьей Сюй, когда она была маленькой, поэтому она не могла принять реальность после свадьбы, поэтому она могла только увядать день за днем ​​в заточении поместья Е.

Сюй Хун Юй замахал руками: «Принц Дин — великий человек, я так думаю даже сейчас. Но он не был бы хорошим мужем с любой точки зрения. Ли-эр, ты знаешь, почему семья Сюй не возражала против этого брака?

Глядя на первый нежный, но торжественный взгляд дяди, Е Ли заколебался, а затем сказал: «Что мы можем только подчиняться приказам Императора, верно?»

— Это было одной из причин. Сюй Хун Юй сказал: «Но если семья Сюй действительно этого не хочет, всегда есть выход. Твой дедушка все еще имеет свое влияние. Если он приедет в столицу и будет умолять Его Величество отменить брак, Его Величество не откажет ему.

Е Ли был потрясен и поспешно сказал: «Мы не должны этого делать! Дедушка в преклонных годах, и ему с большим трудом удается вырваться из столичной суматохи. Я не мог позволить ему вернуться в суматоху только ради меня». Помимо всего прочего, в этом году дедушке уже за семьдесят. Я не мог позволить ему совершить долгое путешествие до самой столицы.

На лице Сюй Хун Юй отразилось облегчение. Он протянул руку и погладил Е Ли: «Дедушка знает, что ты хороший сын».

Е Ли опустила голову и нахмурилась в замешательстве: «Я не могла придумать другой причины. Пожалуйста, скажи мне, дядя.

Сюй Хун Юй вздохнул и сказал: «Это потому, что ты такой. Если ваша фамилия Сюй, Семья Сюй может должным образом отказаться от брака, санкционированного Его Величеством для вас. Мы даже можем найти тебе нормальную семью ученых в Бинчжоу, так как нам не нужны ни богатство, ни чины. Тем не менее, ваша фамилия Е. Помимо Императорской семьи, семья Е также имеет право голоса в вашем браке. Более того, у вас также есть санкционированный брак покойного Императора. Хотя Его Величество уже отменил брак между принцем Ли и вами, он санкционировал брак между Е Ин и принцем Ли. На первый взгляд, Е Ин считается законной дочерью семьи Е, однако она всего лишь дочь, рожденная от наложницы. Поскольку Его Величество собирается поставить вашего отца на важное место, обожайте леди с яркими манерами и пусть общественность будет счастлива, тогда вы не могли бы выйти замуж за меньшего человека. Это значит… Если ты не выйдешь замуж за принца Дина, ты все равно выйдешь замуж за другого принца, даже войдя во дворец в качестве супруги. Но это не наш вариант. Мы рассмотрели всех неженатых принцев, и у нас есть только один выбор — принц Дин».

Е Ли согласно кивнула. «Честно говоря, принц Дин на самом деле лучше, чем я ожидал. Хотя теперь я понимаю, что… проблем может быть немного больше, чем я думал. Но это не значит, что этот брак будет невыносимым, верно? Вы также сказали, что принц Дин — хороший человек.

Сюй Хун Юй с удивлением взглянула на Е Ли и сказала: «Ли-эр, а каким сначала представлялся принц Дин?»

Е Ли немного неловко улыбнулась и сказала: «Ходили слухи, что принц Дин был… инвалидом и у него было изуродованное лицо, а также что он страдал от серьезной болезни». Каждый мог представить, как будут выглядеть такие несчастные люди, так что Мо Сю Яо в ​​тот момент был хорош сверх всяких ожиданий.

Очевидно, Сюй Хун Юй тоже мог это представить. Он посмотрел на Е Ли и сказал: «Если он действительно такой, нам лучше найти способ отравить его до смерти. Лучше тебе остаться незамужней, чем выйти замуж за никчемного человека».

Е Ли не возражала, если она собиралась выйти замуж за никчемного человека. Кроме того, учитывая историю поместья принца Дина, ей ни за что не пришлось бы самой заботиться о Мо Сю Яо. Это были просто два человека, которые сопровождали друг друга и умудрялись жить своей жизнью. Теперь, когда Мо Сю Яо не был таким уж бездельником, проблем было больше, чем она думала. Тот первый дядя был так взволнован и пришел сказать ей, что все эти вещи показывают, что ее жизнь после замужества не будет такой счастливой, как она ожидала.

«Если бы не то, что вчера вечером сказал твой первый брат, я бы не заметил, как совершенно позорно вела себя Семья Е все эти годы! А ты, за все то время, что пробыл в столице, не знал окружающих тебя людей и вещей!» Сюй Хун Ю стрельнула в Е Ли сердитым взглядом. Е Ли знала, что поступила неправильно, и сразу же опустила голову, показывая, что размышляет о себе. Не только ее отец боялся первого дяди, но и она тоже. На самом деле, она не видела никого, кроме своего первого брата, который не боялся бы первого дяди. Хм… Может быть, Мо Сю Яо тоже не боится первого дядю.

То, что сказал первый дядя, было правильным. Много лет она никуда не выходила. Действительно, она намеренно отделяла себя от окружающего. Вклад Ван-ши в уединение Е Ли не мог остаться незамеченным, но сама Е Ли взяла на себя большую часть ответственности. Хоть она и приняла жизнь такой, какой она была давным-давно, но, вероятно, в глубине души она все еще чувствовала, что жизнь ее предыдущего воплощения была реальной, а эта жизнь была больше похожа на игру или сон. Конечно, то, что произошло прошлой ночью, дало ей больше ощущения реальности.

«Что ты знал о том, что Хун Янь дал тебе раньше?» Сюй Хун Юй спросил ее напрямую.

Е Ли знала, что первый дядя имел в виду важный документ о прошлых отношениях между дворянами и информацию о важных людях в столице, которые дал ей второй дядя. Она тут же ответила: «Я их все запомнила». Сюй Хун Юй покачал головой: «Запоминать их бесполезно. Более важно понять отношения между ними. Вы знаете всех людей из поместья герцога Хуа, а также благородного консорта Лю. Скажи мне, что ты думаешь об отношениях между Ее Величеством и благородной супругой Лю, а также об отношениях между поместьем герцога Хуа и поместьем Лю?»

Е Ли был поражен. По ее мнению, они не имели ничего общего друг с другом. Но она все еще тщательно обдумывала это после того, что сказал Сюй Хун Юй. Затем она сказала: «Я никогда не видела Ее Величество Императрицу, но я хорошо знакома с людьми из поместья Хуа и однажды видела принцессу Чан Ле. Ее Величество является законной женой Его Величества. Хотя Его Величество не очень любит ее, я думаю, что она должна быть терпимой и доброй женщиной. Что касается благородной супруги Лю, то она немного гордая и холодная. Но она пользуется большой милостью Его Величества и родила двух сыновей и дочь. Итак, я думаю, что эти двое… возможно, не лучшие друзья. Однако я никогда не слышал, чтобы между семьей Хуа и семьей Лю что-то было не так». В то время как главный министр Лю и министр Е не сошлись во взглядах в суде. В данный момент, две семьи были равными. Но во дворце благородная супруга Лю явно была в лучшем положении.

Сюй Хун Юй кивнула и напомнила ей: «Ты права. Но люди легко меняются, особенно во дворце, где труднее угадать, что у каждого на уме. Вы должны больше думать об этом. Итак, Хун Юй только что дал вам документ о текущей ситуации. Боюсь, он думал, что вы знали о том, что произошло в ранние годы.

Е Ли было немного стыдно. Несколько лет назад, особенно в тот период, когда Мо Сю Яо попал в аварию, было время, когда ее память была в самом запутанном состоянии, а ее здоровье — в самом слабом состоянии. После того, как она выздоровела, она практически не обращала внимания на то, что там происходило. Она действительно не знала, что произошло много лет назад. Второй дядя и подумать не мог, что она тогда даже не знала всех тех драматических событий.

«Ли-эр, что ты знаешь о поместье принца Дина?»

Е Ли наконец поняла, что первый дядя был здесь, чтобы научить ее базовым знаниям. «Первым хозяином поместья принца Дина был Мо Лань Юнь, младший брат императора-основателя Великого Чу по рождению. Когда император-основатель впервые основал династию, он назвал Мо Лань Юня принцем Дин того же ранга, что и он сам. Титул перешел к потомкам Мо Лань Юня. Через три поколения, во время правления покойного императора, могущественные министры унижали молодого императора. Принц Дин того периода Мо Лю Фан вернулся в столицу с границы, убил этих министров и помог молодому императору. Он был назван принцем-регентом. Когда покойному императору исполнилось 16 лет, Мо Лю Фан вернул власть императору. На 29-м году правления покойного императора Мо Лю Фан умер от болезни и Мо Сю Вэнь, его старший сын унаследовал титул. Через год после этого покойный император скончался. На 3-м году правления Его Величества Мо Сю Вэнь получил приказ и отправился на границу покорять варваров. Он умер от болезни в дороге и не оставил после себя сына. Мо Сю Яо, которому в то время было всего 18 лет, унаследовал этот титул и повел войска на завоевание варваров. Он попал в засаду. Его армия понесла тяжелые потери, а Мо Сю Яо чуть не погиб на поле боя. Впоследствии он придумал гениальную стратегию и превратил поражение в победу, но это дорого ему обошлось. Три месяца спустя невеста Мо Сю Яо умерла от болезни. После этого поместье принца Дина исчезло с столичной сцены». Мо Сю Вэнь получил приказ и отправился на границу побеждать варваров. Он умер от болезни в дороге и не оставил после себя сына. Мо Сю Яо, которому в то время было всего 18 лет, унаследовал этот титул и повел войска на завоевание варваров. Он попал в засаду. Его армия понесла тяжелые потери, а Мо Сю Яо чуть не погиб на поле боя. Впоследствии он придумал гениальную стратегию и превратил поражение в победу, но это дорого ему обошлось. Три месяца спустя невеста Мо Сю Яо умерла от болезни. После этого поместье принца Дина исчезло с столичной сцены». Мо Сю Вэнь получил приказ и отправился на границу побеждать варваров. Он умер от болезни в дороге и не оставил после себя сына. Мо Сю Яо, которому в то время было всего 18 лет, унаследовал этот титул и повел войска на завоевание варваров. Он попал в засаду. Его армия понесла тяжелые потери, а Мо Сю Яо чуть не погиб на поле боя. Впоследствии он придумал гениальную стратегию и превратил поражение в победу, но это дорого ему обошлось. Три месяца спустя невеста Мо Сю Яо умерла от болезни. После этого поместье принца Дина исчезло с столичной сцены». Его армия понесла тяжелые потери, а Мо Сю Яо чуть не погиб на поле боя. Впоследствии он придумал гениальную стратегию и превратил поражение в победу, но это дорого ему обошлось. Три месяца спустя невеста Мо Сю Яо умерла от болезни. После этого поместье принца Дина исчезло с столичной сцены». Его армия понесла тяжелые потери, а Мо Сю Яо чуть не погиб на поле боя. Впоследствии он придумал гениальную стратегию и превратил поражение в победу, но это дорого ему обошлось. Три месяца спустя невеста Мо Сю Яо умерла от болезни. После этого поместье принца Дина исчезло с столичной сцены».

«Что еще?»

Е Ли нахмурилась и продолжила: «В поместье принца Дина в каждом поколении появляется много талантливых людей. Кроме того, у них есть как культурные, так и военные достижения. В то время как императорская семья, происходящая из той же родословной, бледнеет в сравнении. Самым выдающимся среди них был первый принц Дин, Мо Лань Юнь. Говорят, что если бы он не женился на принцессе из предыдущей династии, у него было бы больше шансов претендовать на трон, чем у императора-основателя. Тогда это был Мо Лю Фан. С его военными способностями он мог защитить страну. С его культурными способностями он мог управлять страной. А Мо Сю Яо когда-то восхвалялся как редкий талант своего времени, со способностями, которые можно было сравнить со способностями его предков. Если бы ему не было всего 13 лет, когда умер Мо Лю Фан, он мог бы унаследовать трон с самого начала».