Глава 65 — Обычные дни после свадьбы (3)

Глава 65: Обычные дни после свадьбы (3)

Переводчик: ассасин

Мо Сю Яо положил книгу на стол. Видя, насколько неуклюжим и беспокойным был А Джин, он слегка улыбнулся: «Это старший стюард Мо попросил вас сделать это или мама Сун?»

Спасибо, читатели!

Глаза А Джина расширились. И его дядя, и мама-Солнце просили его чаще упоминать принцессу перед Его Высочеством и находить возможности, чтобы позволить им остаться вместе. Но он понятия не имел, как найти такие возможности. Он редко видел Его Высочество в трансе, так как Его Высочеству нечего было делать, лучше бы он спросил у Его Высочества, хочет ли он видеть принцессу. Глядя на растерянное выражение лица А Джина, Мо Сю Яо покачал головой и улыбнулся: «Ну, не думай больше об этом. Что сейчас делает А Ли?»

«Я слышал, что принцесса перебирает все вещи, которые привезла с собой из Ye Manor».

— Тогда я оставлю ее наедине. Может быть, я смогу увидеть ее позже, когда она закончит с этим. Где наши вчерашние гости?

В глазах А Джина мелькнуло раздражение, и он сказал: «Они все еще в подземелье».

«Пойдем и посмотрим».

В темном и сыром подземелье мерцающий огонь отбрасывал тени тех, кто находился в комнате, на стену, тени слегка двигались вместе с огнем, что добавляло немного загадочности изначально тускло освещенному подземелью. Фэн Чжи Яо по-прежнему был одет в свою обычную агрессивно и пышно красную парчу, лениво лежа на единственном стуле в подземелье и с удовлетворением слушая бесконечный вой от боли. По сравнению со скукой прошлых лет, он был вполне доволен этими несколькими насыщенными днями.

«Скажи мне, почему ты врываешься в поместье принца Дина посреди ночи?»

В центре комнаты к стойке с кандалами был привязан человек в черном, его тело уже было изрешечено ранами, и он яростно смотрел на Фэн Чжи Яо: «Фэн Чжи Яо, ты работаешь на принца Дина!»

«Ой? Ты меня знаешь? Тогда ты из Великого Чу. Фэн Чжи Яо моргнул. Его интерес к этому человеку тотчас возбудился, и он сел прямо, глядя на человека перед собой: «Откуда ты пришел? Дворец? Вас послал Его Величество или хозяйка дворца Чжандэ? Или ты из какой-нибудь семьи?

«Хм!» Половина из тех, кто смог стать членом отряда самоубийц, были жесткими и неуступчивыми. На допросе под пытками ничего не выдал. Фэн Чжи Яо никак не мог добиться от него чего-либо простыми словами.

Фэн Чжи Яо несчастно сузил глаза и сказал: «Ну, мне действительно очень любопытно, что сильнее, твой позвоночник или мои орудия пыток. Продолжать идти!»

«Ух!»

Кнут со свирепыми шипами наносил на тело мужчины все новые и новые раны. Фэн Чжи Яо мрачно смотрел на эту сцену перед собой.

Звук движущейся инвалидной коляски стал ближе. Фэн Чжи Яо обернулся и увидел, что к нему подходит Мо Сю Яо. Фэн Чжи Яо встал и улыбнулся: «Почему ты не остался со своей невестой, а сейчас пришел сюда?»

Мо Сю Яо не ответил на его вопрос и спросил Фэн Чжи Яо, подняв брови: «Он признался?»

Фэн Чжи Яо неохотно взял файлы и сказал: «Прошлой ночью мы поймали семь человек, которые пришли четырьмя группами. Один был из Северного Ронга и один из Южного Чжао. Двое из них хотели порыбачить в мутной воде и еще трое ничего не отдали. Тот из Северного Ронга первым планировал похитить невесту и поставить в неловкое положение поместье принца Дина. Тот из Южного Чжао просто хотел узнать о планировке поместья и посмотреть, есть ли у него шанс с Мечом Лань Юня. Еще двое хотели воспользоваться случаем и попытаться что-нибудь украсть. Что до него… он был пойман первым и обладал лучшим кунг-фу. Я подозреваю, что он был здесь для убийства, но я до сих пор не знаю, кто был его целью. Он не мог быть здесь из-за тебя.

— Вы из Великого Чу? Мо Сю Яо повернулся к связанному человеку в черном.

Фэн Чжи Яо потер подбородок и сказал: «Он знает меня, поэтому он должен прийти из Великого Чу». Фэн Чжи Яо, третий сын Семьи Фэн, был известен, но только в Великом Чу и особенно в столице. В конце концов, плейбой, которого чуть не исключили из семьи и не имевший права на наследство, не привлечет особого внимания.

«Так держать. Убейте его, если вы все еще ничего не можете вытащить из его рта». Мо Сю Яо равнодушно сказал и спросил: «Где Елв Пин?» Фэн Чжи Яо указала на соседнюю комнату и больше не обращала внимания на Мо Сю Яо. Вместо этого он с большим интересом посмотрел на человека в черном и усмехнулся. Человек в черном только почувствовал, как все его тело похолодело. Конечно, он знал, что, когда его поймают, у него не будет выхода, но услышав, как небрежно сказал принц Дин, словно говоря, что сегодня был хороший день, его сердце все равно содрогнулось. Для него принц Дин никоим образом не был калекой, которая ни на что не годилась, как думал внешний мир.

Фэн Чжи Яо посмотрел на него с лучезарной улыбкой и сказал: «Мне было все равно, выдашь ты свой секрет или нет. Ты все равно умрешь. Если ты его прольешь, я позволю тебе умереть без особой боли. Не имеет значения, если вы этого не сделаете. Я мог бы воспользоваться этой возможностью и попробовать свои новые инструменты. Последние два года были слишком скучными для меня». В глазах человека в черном мелькнула тень ужаса, но он все же сдержался и ничего не сказал. Фэн Чжи Яо не возражал против этого и дал сигнал окружающим убить человека в черном, а затем просто пошел в комнату, где находился Мо Сю Яо.

Эта другая комната была явно более удобной, чем предыдущая. По крайней мере, он был чистым, без какого-либо странного запаха или запаха крови. Только то, что комната была разделена на две половины железной решеткой из тонкого железа. Принц Северного Ронга, который прошлой ночью наговорил много чепухи, теперь был по другую сторону этих железных решеток. Его руки были на железных прутьях, и он сердито смотрел на Мо Сю Яо: «Мо Сю Яо, ты калека, как ты посмел послать своих охранников, чтобы схватить меня!»

«Ой? Я думал, что вы находитесь в месте, где вам не следует быть, поэтому вас схватили мои люди. Мо Сю Яо посмотрел на него, его улыбка была нежной, но холодной. — Но, принц, можете быть уверены, что я и волоса вашего не трону за дипломатические отношения между нашими странами.

Глядя в холодные глаза Мо Сю Яо, Йелв Пин не мог не задрожать. Он с большим гневом схватился за железные прутья и потряс их с огромной силой, подняв при этом крик: «Не повредишь мне? Тогда почему ты держишь меня здесь? Я обязательно доложу об этом вашему императору! Он отрубит тебе голову!»

Уголки губ Мо Сю Яо слегка приподнялись: «В Северном Ронге есть срочные дела. На самом деле, сегодня рано утром посланники Северного Ронга подали письменное заявление о прощании с Его Величеством, и сегодня утром они уже покинули столицу».

Йелв Пинг был ошеломлен: «Это невозможно! Кто посмеет уйти, пока я еще здесь?

«Принц, не беспокойтесь о том, что вы не сможете вернуться в свою страну. Позже я попрошу своих людей сопроводить вас в Северный Ронг и передать… вашему наследному принцу.

Услышав это, лицо Йелв Пина помрачнело. Хоть он и был подонком, но не таким глупым. Наследный принц не был лучшим другом своего родного брата Йелва Е. Эти двое годами сражались открыто и тайно маневрировали. Если он окажется с наследным принцем, то… его Йелв Йе, седьмой брат, убьет его!

«Мо Сю Яо, ты такой подлый! Мой седьмой брат не позволит тебе уйти с этим!»

Мо Сю Яо холодно рассмеялся, поднял голову и безразлично посмотрел на Йелв Пина: «Поскольку Йелв Е имел наглость позволить тебе спровоцировать меня, он должен был быть готов к тому, что ты уйдешь навсегда. Или это император Северного Ронга попросил вас устроить сцену во время моей свадьбы? Тогда я не думаю, что он больше хочет такого сына, как ты.

Слова Мо Сю Яо, казалось, что-то напомнили Йелв Пину, и его лицо побледнело. Он свирепо посмотрел на Мо Сю Яо и сказал: «Чепуха! Мой седьмой брат не сделает этого со мной…» Но в его речи не было особой убедительности. Он был немного глуповат, но не глуп. Над ним смеялись с тех пор, как он был маленьким, даже его седьмой брат называл его глупым, а отцу он не нравился. Может ли это быть на самом деле…

Увидев, что лицо человека перед ним изменилось с темного на бледное без какого-либо высокомерия со вчерашнего дня, глаза Мо Сю Яо пробежали темным светом. Если бы было возможно, он не оставил бы этого человека в целости и сохранности. Этого будет недостаточно, чтобы поселить в нем ненависть, даже если он разорвет его на тысячи кусков. Жаль, что этот человек был принцем Северного Ронга. Он не мог умереть пока. Как и те, кто был там, как бы он их не ненавидел, он должен был терпеть тот факт, что они были живы в данный момент.

Не желая больше видеть человека, стоявшего перед ним, Мо Сю Яо повернулся и вышел из палаты. Фэн Чжи Яо прислонился к стене и смотрел на него с улыбкой: «Вы действительно планируете передать этого идиота наследному принцу Северного Ронга?»

Мо Сю Яо поднял брови и сказал: «Этого идиота было бы недостаточно. Мне нужно, чтобы вы вытянули из него все за десять дней, а также передали полезную информацию Йелв Хонгу.

«Все, что нужно?»

«Да, чего бы это ни стоило. Мне нужен только ответ. Каким бы глупым он ни был, в конце концов, он родной брат Йелв Йе. Я не верю, что он ничего не знает». Мо Сю Яо сказал низким голосом. — Ты знаешь, что делать после получения от него информации.

Фэн Чжи Яо опустил голову, и улыбка на его лице стала шире: «Понятно. Он глуп с самого начала. Не случайно, если он станет глупее, не так ли? Вы хотите, чтобы Yelv Hong и Yelv Ye сражались друг с другом. Мне нравится твоя идея».

Мо Сю Яо удовлетворенно кивнул: «Теперь ты главный».

— Будьте осторожны, Ваше Высочество. Наслаждайся медовым месяцем».

Увидев, как Мо Сю Яо и А Джин исчезают за пределами подземелья, Фэн Чжи Яо сузил свои миндалевидные глаза и с удовлетворением посмотрел на темное и таинственное подземелье. Его улыбка стала шире, когда вокруг раздался слабый звук молящих о пощаде людей. Какая куча идиотов. Фэн Чжи Яо подумал про себя. Из всех людей в мире, почему они должны связываться с Мо Сю Яо? Мо Сю Яо не был добрым с трех лет, и его сердце потемнело после аварии.