Глава 88: Встреча со старшим сыном принца Женана (3)

Глава 88: Встреча со старшим сыном принца Женана (3)

Переводчик: ассасин

Е Ли вернулась в поместье принца Дина, а Мо Сю Яо читал в кабинете. Услышав шаги, он поднял голову и сказал ей: «Ты вернулась. Что-нибудь случилось со Старой Госпожой Е?

Спасибо, читатели!

Е Ли замахала руками и безразлично сказала: «Что еще на этот раз? Далее сестра вернулась и устроила сцену. Бабушка попросила меня утешить ее. Мы не ладим с самого начала. Почему она будет слушать то, что я должен сказать? Однако я столкнулся с этим принцем из Си Лин и принцессой Лин Юнь на улице».

Мо Сю Яо поднял брови в ее сторону. Е Ли задумалась и решила, что говорить не о чем. Затем она вошла внутрь и переоделась в более удобное платье. Когда она вышла, Мо Сю Яо все еще сидел и читал, поэтому она попросила Цин Ся принести ткань светлых тонов.

Цин Шуан всегда была проницательна и вскоре после этого принесла ткань, которую Е Ли попросила, прежде чем Е Ли даже села, большая часть ткани была светлого цвета, такого как лунно-белый, светло-голубой и кремовый. Кроме того, она заботливо достала Е Ли всевозможные инструменты. Е Ли взяла тряпку и хмуро посмотрела на мужчину напротив.

Мо Сю Яо с любопытством поднял голову и увидел, как она нахмурилась. Он сказал с легкой улыбкой: «Что не так? Вам не нравится одежда, сделанная в поместье? Я слышал, что в столице есть две хорошие вышивальные мастерские. Попросите их прислать что-нибудь позже. Не утруждай себя этим».

Е Ли потерял дар речи. Если я куплю тебе что-нибудь из этих магазинов, мама Лин и моя кормилица загрызут меня до смерти. Затем она посмотрела на свою одежду и подумала, не выглядит ли она такой придирчивой. Она стиснула зубы и сказала: «Я хочу одолжить одну из твоих старых вещей».

Мо Сю Яо поднял брови и с любопытством посмотрел на Е Ли, которая пыталась оставаться бесстрастной. Его глаза медленно обратились к скатерти на столе и переместились, прежде чем вернуться к Е Ли с улыбкой: «Они внутри. Возьми один сам. С тех пор, как его отправили сюда, чтобы выздороветь, главный стюард Мо приказал переместить всю свою одежду из его старой комнаты сюда. Однако, похоже, у его невесты была хорошая привычка не трогать чужие вещи, даже если этот другой человек был ее мужем. Следовательно, хотя их вещи находились в одном месте, на самом деле ни один из них не прикасался к вещам другого.

Е Ли слегка фыркнула. Она встала и направилась внутрь, прежде чем внезапно остановилась. Затем она вернулась внутрь, взяв из коробки для шитья мягкую линейку для измерений.

Мо Сю Яо какое-то время безучастно смотрел на простую, но элегантную ткань и вдруг улыбнулся. В его изначально холодных глазах появился след искренней теплоты.

Е Ли либо ничего не делала, либо заканчивала как можно быстрее, поэтому к ее распорядку добавилось рукоделие. Две мамаши были более чем рады этому, так как они были обеспокоены тем, что их мисс играет с мечами после того, как она вышла замуж. Хотя Его Высочество ничего об этом не сказал, они сочли неприличным, чтобы принцесса окружала себя мечами. За исключением третьего сына, в семье Сюй уже более ста лет не было ни одного военного. Должно быть, это он повел их мисс по ложному пути! У этих двух матерей, которые ничего не знали о правде, были тайные жалобы на Сюй Цин Фэна, который собирался вступить в армию.

Их принцесса впервые сшила одежду для Его Высочества, которая привлекла внимание мам и горничных. Только к тому времени, когда она начала, Е Ли обнаружила печальный факт, что она не знала, как шить мужскую одежду. До того, как ее мать скончалась, она не достигла возраста обучения рукоделию. После смерти матери ее, во-первых, некому было учить, а во-вторых, в этом не было нужды, и она забыла об этом. Наконец, у Линь мама не осталось выбора, и она сама научила ее рукоделию.

Когда она вырезала контур одежды, служанки начали обсуждать, какие выкройки ей следует использовать и какой мешочек к ней подойдет. Каждая служанка пыталась вставить словечко и болтала без умолку. Мо Сю Яо был единственным, кто был в темноте. Теперь он работал в комнате Е Ли, а не в кабинете. Хотя он был во внешней комнате, Е Ли, окруженный служанками внутри, чувствовал, что Мо Сю Яо слышит, о чем они говорят. Она злилась на них за это и хотела бы нокаутировать этих сплетниц несколькими хлопками.

«Принцесса…» Увидев, что Е Ли подняла узор облака, готовый соответствовать нити, Цин Шуан неодобрительно крикнула, как будто она хотела выйти вперед и уничтожить то, что несла Е Ли.

Е Ли посмотрела на нее, подняв брови: «Принцесса, вы делаете это в подарок. Как можно было использовать такой распространенный шаблон?»

Синие вены выступили прямо на лбу Е Ли. Это был просто кусок одежды. Почему у этих горничных столько мнений на этот счет?

Цин Шуан не обращала внимания на несчастный вид Е Ли и мгновенно положила перед ней кучу узоров, таких как дракон, орел, тигр, всевозможные сложные цветы и травы и благоприятные узоры. Цин Шуан посмотрел на хмурое лицо Е Ли и подмигнул ей: «Принцесса, я попросил вас у Его Высочества. Ему нравится этот узор».

Глядя на рисунок летящего орла, Е Ли очень хотелось продеть в нее иголку.

Заметив недружелюбное выражение лица Е Ли, Цин Шуан поспешно сделала лицо, прося прощения, и быстро выбежала на улицу. Е Ли некоторое время безучастно смотрела на узор, когда вдруг вздохнула и взяла корзину с нитками, чтобы найти спичку. Цин Ся ждала ее рядом: «Цин Шуан действительно непослушная, но она думает о тебе. Не сердись на нее, принцесса.

Е Ли подняла голову. Глядя на нее, она сказала: «Она избалованная и все время бездельничает».

Цин Ю прикрыла губы и тайком рассмеялась: «У Цин Шуан действительно много энергии. Принцесса, как насчет того, чтобы наказать ее за рукоделие?

Цин Ся прикрыла губы и сказала: «Цин Юй, это наказание очень тяжело для нее. Но если после этого тебе станет лучше, я думаю, Цин Шуан с радостью примет его, принцесса. Цин Шуан была непослушной девочкой. Она все это время ненавидела рукоделие. Обычно попросить ее вышить носовой платок было все равно, что лишить ее жизни.

Е Ли закатила глаза и слегка улыбнулась: «Хорошо. Скажи Цин Шуан вышить картину «Цветы сливы, продлевающие новогодние поздравления» за полмесяца. В противном случае… я не могу гарантировать, что произойдет.

Цин Луань и другие девушки моргнули и ответили улыбками, тайно оплакивая Цин Шуана. Почему она спросила Его Высочество, зная, что принцесса смущена этим? Цин Шуан попросил об этом.

— Что ты вышиваешь? Чистый голос Мо Сю Яо донесся из внешней комнаты, и эти горничные поспешно обернулись, наклоняясь, чтобы поприветствовать его: «Ваше Высочество».

Мо Сю Яо посмотрел на этих трех улыбающихся горничных и сказал: «Оставьте нас».

Они наклонились и вышли из комнаты к принцу и принцессе.

Увидев, что Мо Сю Яо подошел, Е Ли посмотрела на то, что она держала немного неловко, и сказала: «Ваше Высочество, у вас так много свободного времени, чтобы гулять весь день?»

Мо Сю Яо улыбнулся: «Мне не нужно посещать суд, и мне не с чем разбираться, поэтому у меня много свободного времени. Последние два дня ты была занята, А Ли.

Е Ли сердито закатила глаза. Разве он не видел, чем она была занята?

Его инвалидное кресло остановилось рядом с Е Ли. Мо Сю Яо тихо рассмеялся: «Не смущайся, А Ли. Даже если ты не умеешь хорошо вышивать, я не буду над тобой смеяться».

Большой! Е Ли сердито продела иголку в одежде. Как он смеет критиковать ее рукоделие, которому аплодировала даже ее вторая тетя? Наклонив голову, чтобы посмотреть на Мо Сю Яо, Е Ли изобразила улыбку: «Что ж, боюсь, мое жалкое рукоделие не в вашем вкусе, Ваше Высочество. Я попрошу мастерскую сделать это, чтобы мне не пришлось утруждать себя».

У Мо Сю Яо не было другого выбора, кроме как виновато улыбнуться: «Я имею в виду, что все, что ты делаешь, для меня лучше всего».

Е Ли слегка фыркнул и не стал ему отвечать. Затем она опустила голову и занялась одеждой. Мо Сю Яо тихо сидел рядом с ней. Глядя на все более сосредоточенное лицо Е Ли, на ее губах появилась улыбка.