Глава 65: Как основать империю наркотиков?

Я на мгновение посмотрел на семя, поднял его, почувствовав в нем присутствие Гу. Мой взгляд переместился на свиток, находившийся внутри коробки, и я поднял его, открывая, чтобы увидеть содержимое внутри.

Я продолжал читать, и чем дальше я читал, тем сильнее хмурился. Это была короткая записка с подробностями о возможных методах выращивания семени Гу, не допуская его распространения. На самом свитке было начертано образование, которое предотвратило распространение злобного растения.

В конце раздела были также написаны некоторые упоминания и возможные способы улучшения цветения лотоса, который я установил в ядре Чжана, а также недостатки, вызванные моим импровизированным методом.

Мысль задержалась у меня в голове, пока я пару раз перечитывал свиток, пытаясь увидеть, есть ли еще какие-нибудь скрытые сообщения. Откуда он вообще об этом узнал? Что мне нужно семя Гу, а тем более предоставить мне его.

Странная тревога охватила меня при мысли, что кто-то может наблюдать за мной издалека, и если да, то зачем так обращаться ко мне? Вероятно, было наивно надеяться, что после того, как я причинил беду, меня никто не заметит. И все же, почему кто-то может подумать, что старый ученик внешней секты, который любит прятаться в своей комнате, наверняка был тем самым? Я рассчитывал на то, что мое присутствие внутри секты будет едва заметным, чтобы люди не могли во всем разобраться.

Ян Юнь или кто-нибудь из других упоминал что-нибудь обо мне?

Я выбросил эту мысль из головы. Я сомневаюсь, что они бы это сделали, но даже если бы они это сделали, кто бы им поверил? В тот же момент мне пришла в голову еще одна мысль. Возможно, это испытание? Старейшина мог догадаться, что, поскольку мы освободили Шелдона из пещеры и там присутствовали миазмы, я мог как-то быть с ними связан, и оставил это, чтобы оценить мою реакцию.

— Что тебя гложет, мальчик? — спросила тебя бабушка Лэнг, глядя на меня, и я повернулся, чтобы посмотреть на нее. Ее глаза метнулись к семени в моей руке, и она прищурилась. «А, так это был кровавый корень. Цифры.

«Лапчатка?»

«Это одно из немногих демонических растений, способных поглощать ци из крови живых существ. Это противная вещь, но из нее полезно создавать эликсиры, поскольку они могут всасывать все нечистоты, оставляя чистую Ци в ее цветке. Это редкая трава, мальчик, но столь же смертоносная.

«Они разрешают использовать это?» — удивленно спросил я. Я думаю, что что-то подобное следует отложить и искоренить на месте из-за присутствующих в нем миазмов.

«В залах запрещено продавать кровяной корень, но использовать его для изготовления таблеток — это нормально, если вы можете предотвратить его распространение. Если вы это сделаете, вас ждет крупный штраф. Если дать ему выйти из-под контроля, оно может стать опасностью и для могущественных земледельцев».

Образ страдающего Шелдона, пораженного путами этого растения, с постоянно медленно истощающейся из него Ци, пришел ко мне, и я кивнул. Я положил семя обратно в коробку и закрыл крышку, когда печать снова активировалась.

Думаю, у меня было то миазмовое растение, которое я искал. Это немного обескураживало.

«Бабушка, как ты думаешь, как старший узнал, что мне нужно что-то подобное?»

«Духи луны связаны со снами. А мечты связаны как с прошлым, так и с будущим. Старейшина, должно быть, увидел видение, это не редкость для могущественных культиваторов, которые следуют путем гадания и лунного искусства, — сказала бабушка, выходя из комнаты, и я последовал за ней.

Мне вспомнилась первая встреча с лунным духом, как меня привели в Люсян, когда я искал способ попасть на второй этаж библиотеки.

Я пожал плечами. Почему-то я не мог заставить себя слишком сильно волноваться по этой теме. До сих пор Старейшина мне только помогал, и если бы он хотел что-то сделать, то, подозреваю, он уже давно это сделал.

Я вышел из комнаты в переднюю часть и увидел Су Линя и Чжана, работающих неподалеку. Я подошел рядом с бабушкой и кашлянул, чтобы привлечь их внимание. С улыбкой я оглядел присутствующих здесь людей.

«Не хочу вас всех беспокоить, пока вы обустраиваете свой новый дом, но у меня было несколько вещей, о которых я хотел поговорить. Особенно за мои планы относительно всех вас, этой деревни и моего собственного будущего, — сказал я и полез в рукав, чтобы достать блокнот.

«Я планирую переехать и разместить свою лабораторию в Тайчжоу, возможно, идеальном месте для меня с его близостью к вене Ци, городу и обилию духовных трав. А помимо переезда сюда я планирую еще открыть лабораторию и что-то вроде школы. Вот что я буду использовать для этого, — сказал я, протягивая маленький блокнот.

Су Линь взял предложенные записи, открыл их и просмотрел страницы. — Разве не об этом ты говорил в тот день?

Я кивнул. «Да, это действительно то, о чем я говорил в тот день. Наука. Или самые основы, те части, которые я мог бы написать без того, чтобы мои дорогие Небеса разозлились на меня. Это нужно много, и я имею в виду много

работы и переработки, прежде чем он приблизится к удовлетворительному уровню. Но в этой книге содержатся основы большей части того, на чем основана научная модель мира, хотя и неполная, — сказал я, и все вокруг посмотрели в замешательстве.

«Проще говоря. Я хочу, чтобы дети здесь умели читать, писать и заниматься хотя бы элементарной математикой, и я планирую научить этому. Я также изучал, как здесь делают книги, и мне удалось придумать очень простую идею печатного станка. Все, что нам теперь нужно, это найти какого-нибудь механика, который сможет просмотреть планы и сказать мне, осуществимы они или нет. У меня также есть много других планов и схем того, что я хочу сделать, так что это еще одна вещь, с которой я бы хотел, чтобы вы и жители деревни помогли. Ищу людей, которые могут помочь мне создавать вещи и строить мою лабораторию».

— Хотя зачем тебе все это нужно? Зачем учить всех недоумков читать? Они наверняка были бы благодарны, но я ничего не вижу в этом для тебя и знаю, что даже ты не такой уж святой, — сказала Су Линь, нахмурившись.

«Вот тут вы ошибаетесь. Ничто в этом для меня не часть, не святая часть. Есть

что-то в этом для меня. Я хочу распространять знания и понимание, и я отказываюсь жить в цепях, которые Небеса пытаются наложить на меня. Но как долго? Сколько будет сделано, чтобы остановить меня? Сколько людей должно знать, прежде чем Небеса смирятся со своими потерями? Не знаю, но планирую это выяснить, — сказал я, почти задаваясь вопросом, не получу ли я театральный грохот с небес на свое богохульство.

«Ты сумасшедший», — прошептала Су Линь, и я услышал кудахтанье бабушки Ланг позади меня.

«Дети. Такими темпами эта старушка переживет всех вас!» — воскликнула она и снова кудахтала.

«Я не понимаю цели этого, но моя жизнь уже принадлежит тебе, Лу Цзе. Я бы с радостью помог, — сказал Чжан с поклоном.

«Не нужно быть слишком жестким. Это будет медленный процесс, но я ожидаю, что он будет иметь долгосрочное воздействие, если что-то получится. В любом случае я планирую открыть здесь свою лабораторию, и для этого мне понадобятся люди. Не говоря уже о том, что мне понадобятся травы, и у меня есть несколько заметок о том, как открыть ферму духовных трав с использованием лунного цветка Чжана. Честно говоря, это, вероятно, не сработает, но, когда бабушка рядом, я уверен, что вы, ребята, сможете найти способ.

Я огляделся, почувствовав присутствие поблизости, кто бы это ни был, он быстро убежал. Странный. Я отпустил эту мысль и повернулся лицом ко всем вокруг.

«Приз за охоту за призрачными травами, скорее всего, поможет с денежной стороной дела, и я планирую выиграть. В конце концов, у меня есть именно то, что готовится к турниру, — сказал я, и моя улыбка становилась шире по мере того, как я приближался к созданию своей нарконейды 2.0.

«Давайте начнем подготовку к зародышу нашей будущей империи наркотиков», — объявил я миру, и на этот раз я это сделал.

раздался театральный грохот с небес, когда я разразился веселым смехом.

***

Инь отшатнулась, прикрывая рукой рот, и побежала обратно к себе домой. Она знала, что подслушивать — это постыдно, и какими бы дружелюбными ни казались эти культиваторы, ей следовало быть более осторожной.

Тем не менее, культиватор Лу Цзе был слишком странным, чтобы она могла его игнорировать. Слишком знакомо в самом странном смысле. И то, что она только что услышала…

Инь помчалась обратно к себе домой, войдя в свою комнату, комнату, в которой жил ее дедушка и которую подарил ей по своему завещанию. Она подошла к рядам книг по медицине и травам, которые хранила ее мать, и обнаружила, что она присела и вытащила старый пыльный ящик, который не открывала уже много лет, с тех пор как потеряла дедушку.

Она открыла ящик и достала его дневник. Единственное, на что он не позволял смотреть никому, кроме нее. Инь уставилась на дневник, медленно открывая страницы и находя слова, написанные внизу. Это были слова, незнакомые всем остальным в этом мире. Слова, которые изгибались, извивались, перекручивались и поворачивались, вместо этого царственные резкие удары.

Язык, который во всем мире знали только она и ее дедушка.

Она пролистала страницы, в конце концов найдя его размышления об исторических достижениях в своем доме, как он сказал, и вскоре ее взгляд наткнулся на «печатный станок», написанный на одной из страниц, как что-то, о чем он думал построить сам. один день.

Инь прикрыла рот рукой, а на глазах у нее навернулись слезы. Действительно ли Лу Цзе… нет, культиватор родился бы задолго до смерти ее дедушки. Тем не менее, все сходства были заметными. Отношение, пренебрежение обычаями, странная манера разговора. Оно было настолько другим, что сразу не привлекло ее внимания, но чем больше она об этом думала, тем больше сходства видела.

Инь закрыла книгу, прижимая ее к груди. Она еще не знала, но будет наблюдать. И если бы он действительно знал… тогда, возможно, действительно настал бы день, когда мечты ее дедушки наконец сбылись.