Глава 182 — Глава 182: 111: Отношение Большого Босса_2

Глава 182: 111: Отношение Большого Босса_2

Переводчик: 549690339

Размышляя о событиях прошлого, мадам Закс также глубоко сожалела об этом. Она понятия не имела, что менее чем через месяц после возвращения Виолы Томпсон домой ее дочь забеременеет.

Оглядываясь назад, можно сказать, что даже если бы Виолу Томпсон не привезли домой, Ольга все равно забеременела.

«Мама, бабушка, давайте больше не будем об этом. Прошлое есть прошлое. Оставьте это, — сказала Элизабет Томпсон, продолжая: — Репутация очень важна для молодой девушки. Я верю в характер моей сестры, и она никогда ничего не украдет».

С одной стороны, она подчеркивала важность репутации для девушки, с другой – утверждала, что верит в характер Виолы Томпсон.

Подобный поступок, несомненно, был тщетной попыткой скрыть правду.

B0x𝔫oѵ𝑒𝙡.com

«Что она знает о характере? Если бы у нее был характер, она бы вообще ничего не украла!»

С характером Элизабет Томпсон она совершенно не могла совершить кражу.

Однако Виола Томпсон была всего лишь деревенской девушкой из сельской местности.

Чего она не смогла бы сделать без надлежащего образования?

«Мама, не говори так о моей сестре». Об этом заявила Элизабет Томпсон.

«Она не твоя сестра!»

Мадам Закс повторила: «Твоя мать права, она не заслуживает быть твоей сестрой!»

Наличие такой сестры только опозорило бы Элизабет Томпсон.

Элизабет Томпсон вздохнула.

Ольга сжала виски: «От одной мысли о ней у меня болит голова. Дон, отведи бабушку и маму наверх, отдохнуть.

— Хорошо, — кивнула Дон.

Все трое поднялись наверх.

Дон с любопытством спросила: «Бабушка, я слышала, что деревенская девушка очень красивая, это правда?»

Дон всегда знала, что в клане Томпсон есть такой человек, но никогда не встречала Виолу Томпсон.

«Она просто желтоволосая девушка из фермерской деревни. Насколько красивой она может быть?» — сказала мадам Закс.

Дон продолжила: «Сравнивая ее с Эммой, кто красивее?»

Услышав это, мадам Закс нахмурилась: «Вы думаете, что ваша кузина уступает деревенской девушке? Эта деревенская девчонка не достойна даже ни одной пряди волос твоего кузена!» Вор.

Даже некрасивый.

Сразу же впечатление Доун о Виоле Томпсон достигло дна.

Подумав немного, Дон продолжила: «На самом деле, мы не можем полностью винить ее. Ведь именно тетя и дядя усыновили ее из детского дома. Поскольку они ее усыновили, они должны нести за нее ответственность».

Что сделали Рег Томпсон и Ольга?

После того как Виола Томпсон пожертвовала часть своей печени, ее немедленно отправили в деревню.

В этот момент Дон продолжила: «Если бы тетя и дядя воспитали ее должным образом, она бы точно ничего не украла!»

«Дракон порождает дракона, феникс порождает феникса, а мышиный детеныш умеет рыть норы! Даже если бы они ее баловали, она бы все равно украла!» — сказала мадам Закс.

Она думала, что биологические родители Виолы Томпсон тоже не могли быть хорошими людьми.

Вероятно, они сами были ворами.

После рождения Виолы Томпсон они не смогли позволить себе ее воспитывать и отправили в детский дом.

Виола Томпсон действительно пошла по стопам своих родителей и сама стала воровкой, когда выросла.

Сказав это, мадам Закс продолжила: «Ваши тетя и дядя сделали более чем достаточно, учитывая, что она не их крови! Если бы они ее не удочерили, она бы уже умерла в приюте!»

Условия в приюте были ужасными. В то время смерть детей была обычным явлением.

Что еще более важно, после отправки в деревню Виола Томпсон особо не пострадала.

Судя по всему, мачеха Рега Томпсона очень хорошо относилась к Виоле Томпсон.

Она повсюду возила с собой Виолу Томпсон.

Хотя ей не хотелось тратить деньги на себя, она купила лучшее для Виолы Томпсон.

Так что у Виолы Томпсон не было причин обижаться на Рега Томпсона и Ольгу.

Вместо этого она должна быть благодарна.

Дон нахмурилась и продолжила: «Но когда Эмма заболела, именно деревенская девушка пожертвовала свою печень. Если так подумать, то действительно, она ничего не должна тете и дяде.

Одна жизнь за другую жизнь.

Даже если Виола Томпсон была должна что-то клану Томпсонов, она уже расплатилась с этим.

Услышав это, мадам Закс пришла в ярость, вскочила и закричала: «Ты, невежественная девчонка, что ты знаешь! Если бы не это дурное предзнаменование, как бы Эмма могла заболеть! И Эмма — ее сестра. Что плохого в том, что она пожертвовала немного печени Эмме? Разве это не естественный ход вещей?»

Дон сказала: «Бабушка, ты ошибаешься на этот счет. В этом мире нет ничего естественного. Каждый человек – самостоятельная личность, и если кто-то что-то не хочет делать, никто не может его заставить. То, что вы делаете, называется моральным похищением!»

Образование, которое получила Доун, не могло найти отклика у мадам Закс. ,

Где были ценности?

Такой образ мыслей был слишком устрашающим!

Услышав это, мадам Закс пришла в такую ​​ярость, что едва могла говорить, указывая на Ванду: «Посмотри, какую хорошую дочь ты воспитала!»

Ванда была типичной домохозяйкой, которая проявляла долг и уважение к своим родственникам, соблюдала женские добродетели, видела в муже рай, а сына — землю. Она тут же взяла Доун за руку и сказала: «Извинись перед бабушкой прямо сейчас! «