Глава 253 — Глава 253: 126: Лечение босса 2

Глава 253: 126: Лечение босса 2

UƤDATΕD от ƁʘXNʘVEL.ƇƟM

Переводчик: 549690339

Найдите Виолу Томпсон!

Будь проклята старуха!

Чего, черт возьми, она хочет?

Она не знакома с Виолой и месяца, а обращается с ней так хорошо. Предпочитает ли она чужака своей собственной внучке?

Просто смех.

Сильвия Томпсон усмехнулась, делая вид, что ей все равно: «Мама, Виола тоже в Ривер-Сити, ты могла бы связаться с ней и попросить ее сопровождать бабушку».

Мэри Перрин кивнула: «Твоя бабушка уже в доме Виолы».

При этом Мэри усмехнулась: «Мне очень нравится эта девушка, Виола, не только твоя бабушка».

Ей «действительно нравится» Виола?

Тогда кто я для нее?

Услышав это, Виола почувствовала, как ее захлестнула волна печали.

После всех этих лет она задавалась вопросом, кем она была в глазах семьи Томпсонов?

Жалко, прискорбно!

Сильвия продолжала притворяться безразличием, продолжая: «На самом деле, я чувствую то же самое, что и ты. Я испытываю особую привязанность к Виоле, всегда бессознательно тянусь к ней». «Действительно?» — спросила Мэри Перрин.

«Мммм».

Мэри усмехнулась: «Похоже, Виоле действительно суждено быть с нами!» Предназначено?

Виоле и Мэри суждено быть судьбой, и что тогда мне остается?

Только потому, что ее усыновил клан Томпсонов, Томпсоны могут игнорировать ее чувства?

— Да, — Сильвия слегка прищурилась, — мама, не только нам с тобой нравится Виола, она нравится и моему второму брату. На днях я видел ее портрет в его мастерской!»

Услышав это, Мэри выглядела озадаченной: «А твой второй брат знал Виолу раньше?»

Иначе зачем Сэмюэлю рисовать Виолу?

— Я не совсем уверена, — Сильвия держалась за руку Мэри, понизив голос. — Мама, ты думаешь, Сэмюэл влюбился в Виолу?

Сэмюэл влюбился в Виолу?

По какой-то причине, услышав это, Мэри стала очень сопротивляться.

В конце концов, Виола и Сэмюэль встречались всего несколько раз. Плюс, есть какое-то необъяснимое чувство по этому поводу.

«Вы, должно быть, ошибаетесь!» — возразила Мэри.

Сильвия все еще широко улыбалась: «Я просто предполагаю».

Мэри слегка нахмурилась.

Сильвия продолжила с улыбкой: «Мама, не зацикливайся на этом, я просто сказала это случайно».

Должно быть, это недоразумение.

Оставив все на этом, Сильвия предложила: «Мама, пойдем позавтракаем. Сегодня утром нам предлагают вонтоны с креветками, фирменное блюдо тети Чжан.

— Ммм, — кивнула Мэри.

Когда мать и дочь пришли в столовую, Эдвард Томпсон тоже спустился на завтрак: «Навыки тети Чжан по приготовлению вонтонов улучшаются!» — заметил он, попробовав вонтон.

Тетя Чжан усмехнулась: «Если они вам нравятся, молодой господин Эдвард». Самое главное, Сильвии понравилось.

Каждый раз, когда Сильвия наслаждалась вонтонами, тетя Чжан испытывала глубокое чувство удовлетворения.

Допив вонтон, Эдвард заметил отсутствие миссис Томпсон и спросил: «Мама, где бабушка?»

Прежде чем Мэри успела ответить, Сильвия вмешалась: «Бабушка уехала в Ривер-Сити, чтобы увидеться с Виолой».

Поехали в Ривер-Сити, чтобы увидеть Виолу?

Услышав это, Эдвард нахмурился.

Миссис Томпсон все больше и больше путалась?

Виола не имела с ними кровного родства, она была расчетливой золотоискательницей, однако она так нравилась миссис Томпсон.

Однажды Виола обманет ее, и у нее не останется слез.

«Мама, почему ты не запретила бабушке поехать в Ривер-Сити?»

«Твоя бабушка поехала в Ривер-Сити, чтобы расслабиться, почему я должен ее останавливать?» — возразила Мэри.

Эдвард продолжил: «Ты вообще не понимаешь Виолу! Этот визит в Ривер-Сити, должно быть, был одним из ее планов.

«Виола не тот человек, которым ты думаешь».

Поскольку Мэри очень нравилась Виола, она не одобряла, когда Эдвард плохо отзывался о ней.

Эдвард беспомощно покачал головой.

Виола обманула всю семью.

Только он видел это ясно.

«Доброе утро, мам», — вошел Мэндел Томпсон с газетой в руках.

— Доброе утро, — ответила Мэри, слегка повернув голову.

Сильвия и Эдвард также добровольно поприветствовали Манделя: «Доброе утро, брат».

«Утро. »

Отпив немного молока, Мэри спросила: «Брэндон, ты недавно слышал что-нибудь от Виолы?»

Услышав это, Сильвия крепче сжала чашку.

«Нет, еще нет», — ответил Мандель.

— А что насчет полицейского участка? Мэри спросила дальше.

Если образцы крови в хранилище удастся успешно сопоставить, они смогут найти Виолу.

Мэндель покачал головой.

Мэри разочарованно вздохнула.

Когда же она сможет наконец найти свою Виолу?

Сильвия изо всех сил старалась подавить дискомфорт в сердце, отложила палочки для еды, взяла Мэри за руку и утешила: «Мама, не волнуйся. Мы обязательно найдём сестру…”