Глава 255: 126: Обращение с боссом
UƤDATΕD от ƁʘXNʘVEL.ƇƟM
Переводчик: 549690339
«Хм.» Виола Томпсон слегка кивнула.
Тридцать минут спустя.
Скоростной катер наконец прибыл к причалу.
Виола помогла миссис Томпсон сойти с катера, и они вместе спустились вниз.
Миссис Томпсон, впервые посетившая Брайт-Айленд, с любопытством спросила:
— Виола, мы можем остаться на острове сегодня вечером?
«Да.» Виола слегка кивнула: «Я забронировала гостевой дом рядом с пляжем. Днем мы можем прогуляться по рыбацкой деревне на острове. Вечером мы можем наслаждаться морским бризом, жаря барбекю и наблюдая за звездами».
Эти слова звучали очень заманчиво.
Миссис Томпсон улыбнулась и сказала: «Звучит здорово».
Молодые и старые неторопливо шли по островной тропе.
Хотя они только что встретились, их разговоры, казалось, протекали так естественно, как если бы они были бабушкой и внучкой, которые провели вместе много лет.
Было молчаливое понимание.
На другой стороне острова.
Тревор Шерман вышел из вертолета.
«Босс Шерман».
Барон, человек, отвечающий за Брайт-Айленд, немедленно вышел вперед, чтобы поприветствовать его.
Тревор взглянул на барона: «Сколько туристов уже принял Брайт-Айленд?»
«Десять тысяч.» — ответил Барон.
— Есть список гостей?
«Да.» Барон немедленно вручил список.
Тысячи имен, плотно напечатанных на белой бумаге, достаточно, чтобы у любого заболела голова.
Тревор ущипнул себя за висок.
Барон продолжил: «Босс Шерман, мы устроили для вас приветственный банкет. Пожалуйста, следуйте за мной сюда…»
Барон продолжил: «Босс Шерман, мы устроили приветственный банкет по необходимости, наш босс в основном здесь, чтобы расслабиться. Не обязательно сообщать всем об этом».
Размотать?
Список гостей для отдыха?
Очевидно, у Тревора были и другие дела в этой поездке.
Барон продолжил: «Босс Шерман, если вам что-нибудь понадобится, пожалуйста, не стесняйтесь, скажите мне».
Тревор слегка кивнул: «Хорошо, ты можешь вернуться к работе».
С этими словами Тревор пошел.
Помощник последовал по его стопам.
Только когда фигура Тревора исчезла из поля зрения, Барон наконец ушел.
«Вы уверены, что этот человек находится на Брайт-Айленде?» Тревор посмотрел на своего помощника.
Ассистент кивнул: «Да».
При этом помощник открыл карту на своем телефоне. На карте была показана вся планировка Брайт-Айленда, и маленькая красная точка постоянно двигалась: «Босс, давайте сначала пойдём сюда».
Тревор последовал за ассистентом.
Вместе они достигли круговой островной тропы.
По обеим сторонам тропы стояли кокосовые пальмы, а рядом раскинулось бескрайнее море. Хотя палило солнце, тень деревьев давала прохладу, делая атмосферу довольно приятной.
Тревор посмотрел на море: «Как ты думаешь, когда мы сможем найти этого человека?»
Глядя на красную точку на карте, помощник слегка нахмурился: «Я не знаю».
«Хм?» Тревор посмотрел на ассистента.
Ассистент объяснил: «Кажется, меня заметили. Я могу только подтвердить, что человек находится на острове, но не могу отследить его точное местонахождение».
Тревор закурил сигарету и промолчал.
В этот момент неподвижная красная точка снова начала двигаться.
«Босс! Здесь!»
Тревор немедленно затушил сигарету и пошел по следам ассистента.
На тропе к острову было много людей.
Эти двое пробирались сквозь толпу.
Помощник остановился перед смотровой площадкой: «Босс, человек, которого вы ищете, должен быть неподалеку». «Вы уверены?» — спросил Тревор.
«Да.» Ассистент кивнул.
Тревор посмотрел на туристов вокруг него, играющих и резвящихся, его приятная бровь слегка нахмурилась.
Он тоже не видел загадочного человека.
Более того, он не мог определить, кто в толпе был этот человек.
Взгляд Тревора скользнул по туристам-мужчинам в толпе, одному за другим.
Как будто рентгеном их просвечивают.
Этот выглядел не так.
Тот тоже.
«Тревор! »
В этот момент из толпы вышел молодой человек в очках.
Это был хороший друг Тревора, Деклан.
Деклан также знал о целях Тревора в этой поездке и спросил: «Как дела? Вы нашли этого человека?
Тревор покачал головой: «Но это место неподалеку».
Услышав это, Деклан оглядел окрестности и спросил: «Этот человек мужчина или женщина? Какого роста? Каковы их характеристики?»
— Никаких улик.
— Никаких подсказок? Деклан удивленно спросил: «Ты имеешь в виду, что ты даже не знаешь, мужчина этот человек или женщина?»
«Должен быть мужчина». Тревор добавил: «Но другие особенности не ясны».
Услышав это, Деклан потерял дар речи: «Должен ли быть мужчиной? Итак, есть ли вероятность, что это женщина?»
«Такая возможность маловероятна». Тревор сказал..