Глава 306 — Глава 306: 138: Прямая пощечина, Виола вне досягаемости _3

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 306: 138: Прямая пощечина, Виола вне досягаемости _3

B0XNʘVEL.C0M

Переводчик: 549690339

Виола Томпсон была просто великолепна!

Она знала все.

Босс понятия не имел, что Виола на самом деле эксперт.

Он никогда бы не догадался, что шестнадцати- или семнадцатилетняя девушка будет знать Джейд.

Этот…

Была ли она благословлена ​​Мастером-Предком?

Услышав это, стоявший рядом мужчина средних лет захотел разразиться аплодисментами.

Он только что был до смерти обеспокоен.

Боялся, что этих молодых девушек обманут.

Но теперь казалось, что его беспокойство было совершенно необоснованным, хотя эта молодая девушка не была старой, ее речь и проницательность определенно не были чем-то, с чем мог бы сравниться обычный человек.

Настолько впечатляюще.

Несмотря на оклик Виолы, босс все еще сохранял самообладание, смеясь и говоря: «Мисси, вы, должно быть, допустили ошибку. Это настоящий нефрит».

Закончив предложение, босс перевел взгляд на Фиону Найт: «Мисс, хотите, чтобы я подвел итоги для вас?

В любом случае, богатых людей не волновала эта цена в восемьдесят восемь тысяч.

Возможно, для них восемьдесят восемь тысяч значили не более чем восемь долларов и восемьдесят центов.

Фиона потеряла дар речи. «Босс, ты думаешь, я дурак? Вы пытаетесь продать мне что-то, что должно стоить всего восемьдесят восемь долларов, за восемьдесят восемь тысяч долларов. Как вы можете это оправдать?»

Она могла быть богатой, но она не была глупой.

Босс тут же ответил: «Мисс, ваша подруга ничего не знает о нефрите. Она просто выдумывает ситуацию. Эта цена действительно не дорогая!»

Фиона больше не хотела тратить слова, потянув за руки Виолу и Диану Херши, она сказала: «Виола, Диана, пойдем туда».

«Скучать!

Фиона даже не обернулась.

Босс был в ярости.

И все из-за вмешательства Виолы, когда товар покупала даже не она! Продажа обошлась ему в восемьдесят восемь тысяч!

«Мисси, как насчет того, чтобы добавить еще немного? Тогда, скажем, шестьдесят шесть тысяч?

«Пятьдесят пять тысяч!»

…Одиннадцать тысяч!»

Видя, что Фиона уходит все дальше и дальше, босс запаниковал: «Вернись, вернись! Я продам его тебе за восемьдесят восемь долларов».

Первоначальная стоимость этих браслетов составляла тридцать долларов на двоих. Продать их за восемьдесят восемь долларов не было потерей.

Фиона больше не удосужилась уделять боссу внимание и сказала: «Виола, слава богу, что ты была там раньше. Иначе я бы сегодня попался на его уловку.

Речь идет о восьмидесяти восьми тысячах!

На эти деньги обычная семья могла бы прожить полгода. Одна мысль об этом заставила Фиону вздрогнуть от боли.

Диана Херши посмотрела на Виолу Томпсон: «Красавица Томпсон, как ты смог определить, что это подделка?»

Заявления Виолы о клеевой заливке и узорах паутины, Диана ничего из этого не поняла.

Виола ухмыльнулась: «На самом деле, это довольно просто. Если у вас будет время, вы можете просто прочитать несколько книг об идентификации нефрита».

«Так просто?» — спросила Диана.

Виола слегка кивнула: «Это не должно быть так уж сложно».

Диана тут же достала телефон, открыла Ebay и спросила: «Красавица Томпсон, не могли бы вы порекомендовать мне книгу?

Она также хотела научиться распознавать нефрит. В будущем она сможет избежать обмана.

Виола взяла телефон Дианы и выбрала книгу: «Эта подойдет».

Диана нажала кнопку, чтобы добавить товар в корзину.

Диана изначально думала, что идентификация нефрита будет такой же простой, как и сказала Виола. Но когда она получила книгу, она начала по-настоящему понимать неравенство в этом мире.

Книга, которая казалась Виоле невероятно простой, для Дианы превратилась в сложное высказывание.

Но это, конечно, история на потом.

Троица остановилась перед нефритовым магазином.

Площадь магазина составляла около 100 квадратных метров.

Он был экстравагантно украшен.

На данный момент в магазине был только один покупатель, выбиравший нефрит.

Босс терпеливо представлял ему нефрит.

Мужчина стоял спиной к двери.

Он стоял прямо, прямо, как побег бамбука.

Со стороны девочек они могли видеть только его в сером длинном пальто, туфлях ручной работы из крокодиловой кожи и белом шерстяном шарфе на шее. Он источал обаяние босса былых времен Китайской Республики.

Диана Херши прошептала: «Посмотри, какой красивый мужчина!»

Фиона Найт прищурилась: «Он красивый».

В отличие от мальчиков, которых они встретили в кампусе.

Это было своего рода зрелое обаяние.

Возможно, из-за подарка мужчины, три девушки вошли без присмотра.

— Виола, что ты думаешь об этом? Диане приглянулся браслет. Виола взглянула: «Его можно носить, но коллекционной ценности оно не имеет».

Диана кивнула: «Тогда я посмотрю на других».

Босс, который показывал мужчине нефритовые кусочки, подслушал разговор девушек и посмотрел на Виолу.

«Нет коллекционной ценности».

Это предложение показало, что она не была настоящим ценителем нефрита.

три девушки были весьма привлекательны внешне, но их интерес мог заключаться не в

нефрит.

Действительно возможно.

Мужчина рядом с ним имел высочайший статус.

Неудивительно, если такое произошло.

Однако эти три девушки были довольно смелыми. В конце концов, с тех пор, как этот загадочный мужчина вошел, возле магазина стояли девушки, желающие зайти и завязать разговор. Но аура мужчины была настолько сильна, что никто из них не осмелился вмешаться..