Глава 343:136: Брат несет все поле, обладая способностью различать сук №1!_2
Пожалуйста, продолжайте читать на ΒΟXN0VEL.ϹƟM.
Переводчик: 549690339
Мистер Уайт посмотрел на стоявшего рядом с ним слугу: «Принесите сюда телескоп».
Слуга тут же протянул ему телескоп.
Мистер Уайт взял телескоп и увеличил увеличение, ясно увидев белую фигуру, сидящую на водительском сиденье.
Прядь черных волос выскользнула из окна машины.
В телескоп он мог видеть только ее профиль.
Через мгновение мистер Уайт передал телескоп Майрону Томпсону.
Майрон улыбнулся и сказал: «Ну, разве не так, как я сказал?»
Когда он закончил говорить, фигура, которую он увидел в телескоп, ошеломила его.
Это было…
Это была Виола Томпсон!
Если бы Эдвард Томпсон не увидел это собственными глазами, он бы никогда не поверил, что за рулем машины была Виола.
Впереди был крутой поворот.
Виола держала одну руку на руле, а другую на ручнике, не собираясь снижать скорость. Вместо этого она ускорилась.
«Ты разобьешься! Замедлять!» Сильвия Томпсон встревоженно закричала.
Какое ей дело до того, что Виола хочет умереть!
Она не хотела умирать вместе с Виолой.
Ее жизнь по-прежнему была очень прекрасна!
«Замедлять!» Сильвия была на грани безумия, ее лицо исказилось от страха и разочарования, она почти хотела вырвать руль у Виолы.
Будучи гонщиком-любителем, Сильвия знала, к каким последствиям может привести попытка схватиться за руль, поэтому она колебалась.
«Виола! Ты с ума сошел?!»
При их нынешней скорости в 200 ярдов, если они врежутся в стену, шансов выжить почти не будет.
Эта сцена также напугала людей, стоявших в саду.
Только мистер Уайт сохранял невозмутимое выражение лица, как будто его не беспокоило, даже если мир перед ним рушился.
Ганодерма в его руке отражала прекрасный свет под солнцем.
Эдвард Томпсон встал со стула, постоянно регулируя увеличение телескопа.
Его сердце чуть не подпрыгнуло к горлу.
Что пыталась сделать Виола?
Она и Сильвия умрут вместе?
Разве семья уже недостаточно хорошо к ней относилась? Чем была так недовольна Виола?
Эдвард был в ярости.
Видя беспокойство Эдварда, мистер Уайт снова сказал: «Успокойся».
Как Эдвард мог сохранить спокойствие в этот критический момент?
Ему хотелось подбежать к машине, притормозить, нажать на ручной тормоз и поставить ее на стоянку.
На спортивной машине.
Сильвия в панике закричала.
Виола взглянула на нее: «Заткнись! Будь спокоен!»
Ее тон был слабым.
Но это несло в себе огромный запугивание, немедленно заставившее замолчать Сильвию, которая не осмеливалась сказать ни слова.
В этот момент Сильвия даже не успела понять, почему ей стоит бояться деревенской девушки.
В этот момент Виола повернула руль.
Тсс!
Красивый дрифт.
Она только что пересекла крутой поворот.
Эдвард едва успел среагировать, даже не осмеливаясь тяжело вздохнуть. Прежде чем он это заметил, она уже миновала поворот.
Как будто все, что только что произошло, было иллюзией.
Сердце Сильвии безостановочно колотилось.
Тук-тук-тук!
Снова и снова.
Каково это — чудом спастись от смерти, вот что она чувствовала сейчас.
Однако прежде чем Сильвия смогла прийти в себя, машина снова начала набирать скорость.
«Ты!»
Виола не обратила внимания на крики Сильвии.
Выражение ее лица осталось неизменным.
В тот момент.
В саду все молчали, атмосфера была очень тихой.
Все внимательно следили за машиной впереди них.
Боятся, что что-то пропустят.
Настроение повышалось.
Кто бы мог подумать, что они увидят навыки профессионального гонщика высшего уровня на заднем дворе клана Томпсон.
Особенно Кристофер, который тоже любил автогонки. Он сказал Сойеру Томпсону с улыбкой: «Мистер. Томпсон, твоя дочь принадлежит к необычной породе!»
До этого у Кристофера сложилось не очень хорошее впечатление о биологической дочери клана Томпсон.
Но теперь он знал.
Пословица «Слух может убить» действительно имела смысл.
Сойер Томпсон засмеялся и сказал: «Честно говоря, я только что узнал, что Виола может участвовать в гонках».
Дебора сказала: «Эта девушка не только красива, но и обаятельна. Интересно, кому посчастливится жениться на ней в будущем».
С этим упоминанием.
На лице Мэри Перрин отразилась меланхолия.
Она знала о помолвке Виолы, когда была в Ривер-Сити.
Помолвлена с известным бездельником из Ривер-Сити.
Как мать, никто не хочет, чтобы ее дочь вышла замуж за такого человека.
Более того, та, кто изначально был помолвлен с Терренсом Ленцем, была не Виолой.
Казалось.
Ей придется найти подходящее время, чтобы поговорить с Виолой.
Скоро.
Машина остановилась неподалеку.
Тсс!
С самого начала весь процесс занял всего две минуты.
Дверь машины открылась.
Виола вышла из машины.
Выражение ее лица было таким же спокойным, как и тогда, когда она впервые вошла.
Сэмюэл Томпсон бросился вперед, не в силах сдержать волнение. Он на мгновение обнял Виолу, затем быстро отпустил ее, ведя себя соответствующим образом: «Младшая сестра, ты потрясающая!»