Глава 345 — Глава 345: 136: Брат несет все поле, обладая способностью различать сук №1!_4

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 345:136: Брат несет все поле, обладая способностью различать сук №1!_4

Продолжить чтение 0n Β0XN0VEL.ϹƟM

Переводчик: 549690339

Эдвард Томпсон взял каштановый торт.

В этот момент слуга принес чашку чая с молоком: «Мисс, ваш чай с молоком».

«Спасибо.» Виола Томпсон взяла чай с молоком обеими руками, поблагодарив слугу.

Чай с молоком мгновенно поднял ей настроение.

Ее глаза изогнулись в улыбке.

У нее были красивые глаза цвета персика, и когда она улыбалась, ее глаза напоминали полумесяц, мерцающий и загадочный, поэтому людям было трудно сопротивляться.

Мистер Уайт случайно поднял глаза как раз вовремя, чтобы поймать ее взгляд, держа в руках чашку чая.

Это было так, как будто он прошел через какое-то интенсивное упражнение, его сердце внезапно забилось и начало бесконтрольно биться, казалось, вот-вот выпрыгнет из груди.

Его уши покраснели, а дыхание участилось.

Мистер Уайт слегка нахмурился.

Это было странно.

Что с ним происходило? Он даже чувствовал, что ему не хватает кислорода.

Он взял крышку чашки и выпил чаю.

Когда слегка вяжущий чай попал ему в рот, он облегчил сухость, и сердцебиение постепенно пришло в норму.

Это казалось…

Эта сцена была всего лишь иллюзией.

Мистер Уайт взял еще один каштановый пирог.

Вкус был довольно хорошим.

Закончив одну, он взял другую.

Съев больше каштановых пирожных сейчас, он сможет съесть меньше риса позже.

Сегодня он придумал еще один трюк, позволяющий сэкономить деньги.

Как приятно!

В таком восторге он не мог не съесть еще один каштановый пирог.

Заметив, что мистеру Уайту действительно нравятся каштановые пирожные, Мэри Перрин сказала слуге: «Пусть на кухне испекут еще каштановые пирожные, чтобы мистер Уайт мог взять их с собой и попробовать».

Услышав это, мистер Уайт положил каштановый пирог в руку: «Леди Томпсон, вы слишком добры! Как я мог посметь!»

И все же втайне он думал, как чудесно.

Расходы на завтрашний завтрак были сэкономлены!

Ему нравилось иметь дело с семьей Томпсонов.

Мэри Перрин улыбнулась и сказала: «Все в порядке, если мистеру Уайту это нравится».

Когда ее слова закончились, Мэри снова спросила: «Я помню, мистеру Уайту в этом году исполнилось тридцать, верно?»

«Да.» Мистер Уайт слегка кивнул.

Мэри Перрин посмотрела на мистера Уайта и с любопытством спросила: «Тогда мне интересно, есть ли у мистера Уайта девушка?»

Что касается этого вопроса, любопытство интересовало не только Мэри, но также Дебору и Кристофера.

Главным образом потому, что прошло слишком много времени с тех пор, как девятый сын семьи Уайт проявлял интерес к отношениям.

Рядом с любым обычным человеком была бы красавица, как минимум, если не множественная.

Однако о девятом сыне семьи Уайт не было ни одной сплетни.

«Пока нет», — ответил г-н Уайт.

Мэри Перрин засмеялась: «Если мистеру Уайту приглянется девушка, не стесняйтесь сообщить нам. Мы с мадам Мартинс были бы более чем готовы заключить брак.

Услышав это, Дебора сразу же взволнованно кивнула: «Да, да, да! Леди Томпсон абсолютно права. Мистер Уайт, не стесняйтесь нас.

Во всем 49-м городе…

Если мистер Уайт задумал девушку, он наверняка сможет вернуть ее домой.

У него был такой капитал.

Г-н Уайт продолжил: «Спасибо вам обоим за вашу доброту, но я еще не встретил подходящего человека».

Дебора сказала: «Да, с такими делами нельзя торопиться. Это зависит от судьбы».

Она задавалась вопросом, какая фея подойдет глазу 9-го сына семьи Уайт.

Деборе было очень любопытно.

Вскоре после этого,

Сильвия Томпсон переоделась в свежую одежду, перекрасила макияж и подошла с чем-то в руках: «Это печенье, которое я испекла сама, пожалуйста, попробуйте».

Это печенье в форме мишки, украшенное сверху клюквой, выглядело очень красиво.

Дебора тут же взяла печенье: «У Сильвии такие умелые руки, в отличие от моей дочери, которая может только есть, но больше ничего делать не может. Если она в будущем выйдет замуж, ее обязательно будут презирать».

Сильвия смиренно сказала: «Исла очень талантлива. В прошлый раз преподаватель нашего профессионального курса ее похвалил».

Как мать, кому не нравится, когда другие хвалят их дочь?

Услышав это, Дебора очень счастливо улыбнулась: «Ну, она просто немного умница».

Затем Сильвия передала печенье Виоле Томпсон. «Сестра, тебе тоже стоит немного поесть».

«Спасибо, у меня аллергия на клюкву». Виола Томпсон отказалась.

Аллергия на клюкву?

Сильвия незаметно подняла брови: она слышала о людях, страдающих аллергией на алкоголь, но никогда на клюкву.

Виола явно пыталась намеренно ее смутить.

Сильвия сказала: «Сестра, просто попробуй, проблем не будет. Я не положила много клюквы.

В этот момент Мэри Перрин заговорила: «Сильвия, даже если человек, страдающий аллергией, съест немного, он не почувствует себя хорошо. Отпусти ситуацию. Только в следующий раз не клади клюкву».

Не добавлять клюкву в следующий раз?

Что имела в виду Мэри Перрин?

Даже если у Виолы действительно была аллергия на клюкву, это была ее проблема и не имела к ней никакого отношения.