Глава 35: 035: Старшая дочь, Виола Томпсон.
Переводчик: 549690339
Переключение лучей?
Что происходит?
Может быть, Виола Томпсон уже поняла, что эти вещи — имитация?
Ни за что!
Виола Томпсон была просто деревенской деревенщиной, как она могла с первого взгляда определить, имитация это или подлинный продукт?
Но буквально через мгновение выражение лица Ольги вернулось в нормальное русло: «Что значит «переключить лучи!»
«Вы не знали, что это имитация?»
«Конечно, это не имитации!» Ольга продолжила: «Вы думаете, это ваша деревня? Где можно выдать дрянной товар за настоящий?
Виола Томпсон слегка кивнула, ее губы изогнулись вверх, а затем она повернулась, чтобы уйти.
«Куда ты идешь!»
Увидев, что она хочет уйти, Ольга забеспокоилась и тут же догнала шаги Виолы Томпсон.
«Я отправляюсь в клан Ленц».
Услышав, что Виола Томпсон собирается в клан Ленц, Ольга почувствовала себя невероятно виноватой.
Если бы люди узнали, что она заменила подлинные продукты имитациями, клан Томпсон полностью потерял бы лицо.
«Зачем ты идешь в клан Ленц?»
Виола Томпсон продолжила: «Клан Ленц привез с собой кучу подражаний. Может, мне пойти попросить объяснений?»
Ольга поперхнулась от своих слов.
Эта маленькая сучка!
«Почему я не заметил, что эти вещи были имитацией? Есть ли у тебя дополнительная пара глаз по сравнению с другими?»
«Поэтому я собираюсь найти клан Ленц для объяснения», — Виола Томпсон посмотрела на Ольгу, — «Они воспользовались вашим плохим зрением и попытались обмануть людей имитациями. Разве это не унижает ваше незнание?»
Этими простыми словами и без единого ругательства она косвенно оскорбила плохое зрение и невежество Ольги.
Лицо Ольги побледнело от гнева, но она не смогла произнести ни одного опровержения.
Откуда она могла знать, что Виола Томпсон действительно это видела!
«Подождите минутку!» Ольга изо всех сил старалась себя успокоить: «Давайте сначала разберемся сами, может быть, это недоразумение!»
«Истинный.» Виола Томпсон слегка кивнула: «Мы не можем обидеть хорошего человека».
Ольга позвонила домработнице.
— Домработница, что происходит?
Домработница тоже растерялась, но, к счастью, по сигналу Ольги быстро среагировала и сразу сказала: «Мадам, это моя ошибка! Это не те вещи, которые прислал клан Ленц! Я просто нашел их такими красивыми, что купил себе несколько имитаций. Я намеревался использовать их в личных целях, но не ожидал, что подберу не те!»
Ольга сердито крикнула: «Тогда иди скорее за настоящими!»
— Да, мадам, я пойду прямо сейчас.
Виола Томпсон знала, что они оба действовали, но не разоблачила их.
Очень быстро.
Экономка попросила кого-нибудь принести настоящие продукты. Под светом сверкало блестящее множество предметов роскоши.
«Вы их ясно видели?» – спросила Ольга.
«Да, у меня есть.»
Ольга продолжила: «Раз уж юная леди внимательно осмотрелась, экономка, почему бы тебе не забрать эти вещи и не убрать их!»
«Да мадам!» Домработница немедленно пошла собирать вещи. «Подождите минутку.» Виола Томпсон положила руку на коробку.
— Что сейчас не так?
Виола Томпсон посмотрела на Ольгу: «Поскольку это обручальные подарки от клана Ленц, они, естественно, должны остаться у меня».
Ольга улыбнулась: «Ты слишком молод, чтобы доверять сохранность таких ценных вещей. Что, если вы потеряете их? Вместо этого я сохраню их для тебя.
Виола Томпсон просто посмотрела на Ольгу, слегка приподняв уголки рта.
«Я положу их в банковскую ячейку. Они не потеряются».
Ольга никогда не думала, что Виола Томпсон вообще захочет забрать вещи Элизабет Томпсон!
«Эти вещи должны принадлежать Эмме. Не берите то, что предлагают, а затем симулируйте безразличие. Если бы не Эмма, ты бы до сих пор был в деревне. — В таком случае, пусть она выйдет замуж. — категорически сказала Виола Томпсон.
Ольга поперхнулась, продолжая: «Хорошо, даже если эти вещи не принадлежат Эмме. Они должны принадлежать мне, верно? Я твоя мать, которая тебя вырастила. Тебе следует проявить сыновнюю почтительность, не так ли?»
Виола Томпсон слабо улыбнулась: «Кроме бабушки, я никому больше ничего не должна. Моральные манипуляции на меня не действуют».
С этими словами Виола Томпсон собрала все вещи и направилась к двери.
Как мог в этом мире быть кто-то столь неблагодарный, как Виола Томпсон?
Ольга кропотливо ее вырастила и даже вернула в город, чтобы она зажила хорошей жизнью. Доброта, с которой она была воспитана, была великолепна, но Виола Томпсон отвернулась от нее.
Ольга вздрогнула от гнева, но все, что она могла сделать, это беспомощно проглотить гнев.
«Куда ты идешь?»
«Банк.» Тон Виолы Томпсон был легким и воздушным.
«Остановись прямо там!» — крикнула Ольга.
Однако Виола Томпсон вела себя так, будто ничего не слышала. Ольга схватила вазу и бросила ее на землю.
Крушение-
Древняя ваза времен династии Южная Сун разбилась на пол.
Элизабет Томпсон случайно спускалась по лестнице и увидела эту сцену. Она нахмурилась и спросила: «Мама, что происходит?»
Домработница ответила: «Это все из-за того маленького внебрачного ребенка».
— Что случилось с моей сестрой? Элизабет помогла Ольге сесть и налила ей чашку чая.
Домработница объяснила ситуацию.
Услышав это, Элизабет вздохнула: «Сестра молода и ничего не понимает. Не нужно на нее злиться. Если ей нравятся эти вещи, просто дайте ей их».
«Мне тебя жаль, — продолжала Ольга, — она просто деревенская девушка. Как она может заслужить такие приятные вещи?»
Одна только мысль о бриллиантах и часах, выпущенных ограниченным тиражом, заставила ее сердце сжаться.
Элизабет улыбнулась: «Все в порядке, я не против. В конце концов, мы сестры. А поскольку мы сестры, то то, что принадлежит мне, принадлежит и ей».
Увидев добросердечную Элизабет, Ольга вздохнула: «Эмма, с твоим характером однажды ты пострадаешь».
«Страдать — это благословение, — продолжала Элизабет. — Помолвка состоится завтра.
Сможешь ли ты это вынести?»
В мгновение ока наступил следующий день.
Кланы Ленц и Томпсон были известными семьями в Ривер-Сити.
Гостиница для помолвки была заполнена гостями.
Многие из гостей, пришедших на помолвочный банкет, с нетерпением ждали разворачивающейся драмы.
После всего,
Одна из них была талантливой женщиной номер один в Ривер-Сити.
Другой был бездельником номер один в Ривер-Сити.
В гримерной,
Ольга посмотрела на потрясающе красивую девушку, сидящую перед зеркалом для макияжа, и прищурилась.
Надо было сказать,
Виола Томпсон родилась с красивым лицом.
Стандартное овальное лицо, пара нежных глаз цвета персика, ясных и ярких, и неглубокие грушевидные ямочки на щеках, когда она улыбалась, невольно пленяя души.
Сколько мужчин смогут устоять перед таким искушением?
Она была слишком красива, настолько красива, что Ольга почувствовала угрозу.
К счастью,
К счастью, Виола собиралась обручиться с этим бездельником.
Подумав об этом, Ольга скривила губы.
Мгновение спустя Ольга взглянула на часы и напомнила визажисту: «Уже почти время, можешь немного поторопиться?»
«Хорошо.’
В комнате отдыха,
«Третий брат, я узнал, что клан Томпсон хочет, чтобы кто-то заменил Элизабет и обручился с тобой». Адам Суантц продолжил: «Это их приемная дочь, которая с детства воспитывалась в деревне».
— Хм, — лицо Терренса Ленца было невыразительным и равнодушным.
Что касается его,
Не имело значения, кто с ним обручился. В конце концов, результат будет тот же.
Адам Сванц посмотрел на Терренса: «Третий брат, они собираются заменить твою невесту, и тебя, кажется, все равно?» «Это ожидаемо», — кратко ответил Терренс Ленц.
«Итак, что ты собираешься делать?»
Тонкие губы Терренса Ленца слегка приоткрылись: «Разорвите помолвку».
В передней зале,
Рег Томпсон стоял посреди банкетного зала: «Прежде всего, я хочу поблагодарить всех за то, что нашли время посетить банкет по случаю помолвки нашей старшей дочери Виолы Томпсон с Терренсом Ленцем, третьим молодым мастером клана Ленц.
«Как вы все знаете, наша старшая дочь и третий молодой мастер клана Ленц были сватаны десять лет назад. Хотя в то время это было всего лишь устное соглашение, слово человека является его обязательством. Сегодня я здесь, чтобы официально назначить помолвку двоих детей».
Виола Томпсон?
Кто такая Виола Томпсон?
В тот момент, когда были произнесены эти слова, среди зрителей послышался шепот.
Улыбка Патриарха Ленца мгновенно застыла на его лице.
Он ослышался?
«Позвольте представить вам всех: это старшая дочь нашего клана Томпсон, Виола Томпсон».
Как только слова упали, стройная фигура медленно подошла к входу.
Пока фигура шла против света,
Ее лицо не было ясно видно.
Но когда фигура медленно приблизилась, Терренс Ленц, сидевший среди гостей, прищурился.