Глава 369 — Глава 369: 145: Виола — эксперт по пощечинам_6

Глава 369: 145: Виола — эксперт по пощечинам_6

Продолжить чтение на ΒƟXNΟVEL.ϹʘM

Переводчик: 549690339

Шерил Форрест постепенно успокоилась.

Эттин Тачман продолжил: «Все это благодаря мисс Томпсон. Шерил, мы должны как следует отблагодарить мисс Томпсон.

Шерил кивнула, думая о том, как раньше она неправильно поняла Виолу Томпсон, и ей стало немного стыдно. В то же время у нее были сомнения: «Я давно не принимала рецепт мисс Томпсон, не так ли? Почему я все еще беременна?»

Эттин Тачман улыбнулся: «Разве вам не кажется, что в еде, которую вы едите каждый день, есть намек на китайскую медицину?»

Глаза Шерил расширились: «Может быть?»

Эттин Тачман кивнул: «Я получил готовые гранулы с лекарством от мисс Томпсон, измельчил их и добавил в вашу еду».

Так вот как это было!

Глаза Шерил снова покраснели, когда она обняла Эттина Тачмана: «Дорогой, спасибо!»

Спасибо, Эттин Тачман, за то, что никогда не переставал верить в Виолу Томпсон.

«Шерил, мы наконец-то почувствовали сладость после такой горечи».

Этот ребенок стал лучшим новогодним подарком для них обоих.

Эттин Тачман беспокоился о том, как они переживут этот год.

Теперь он вообще не волновался!

Вскоре в палату вошли скауты «Авроры» с куриным супом: «Шерил, поздравляю».

«Аврора!» Увидев Аврору, Шерил почувствовала себя виноватой, схватила Аврору за руку: «Аврора, я была неправа, говоря такие вещи о тебе».

Думая о словах, сказанных Авроре, Шерил глубоко сожалела об этом.

— Все в порядке, я могу понять. Аврора никогда не принимала слова Шерил близко к сердцу.

Шерил продолжила: «К счастью, в противном случае я не добралась до столицы».

Последствия были немыслимы.

Эттин Тачман засмеялся: «Нам еще нужно ехать в столицу».

Шерил опешила, не до конца понимая.

Эттин Тухман продолжил: «После Нового года мы поедем. Во-первых, мы хотим как следует поблагодарить мисс Томпсон, а во-вторых, пожелать ей счастливого Нового года».

Шерил кивнула, полностью соглашаясь со словами Эттина Тачмана.

Скоро.

Настал день Праздника Весны.

Канун Нового года.

Атмосфера была оживленной, воздух был наполнен праздничным настроением.

Прошлой ночью в столице выпал сильный снегопад, который за ночь сделал город белым и добавил праздничной атмосферы.

Клан Томпсон устроил праздник персоналу своего дома.

Так что в новогоднюю ночь им пришлось все делать самим.

В том числе и приготовление еды.

Миссис Томпсон не выступала за новогодний ужин на свежем воздухе, считая, что ему не хватает праздничного духа.

Сегодня вечером Мэри Перрин готовила блюда.

Кроме свежих морепродуктов, все блюда были приготовлены накануне.

Сойер Томпсон и Сильвия Томпсон писали куплеты в гостиной.

Текст Сойера Томпсона был сильным и энергичным, явно написанным профессионалом.

По сравнению с каллиграфией Сойера Томпсона каллиграфия Сильвии Томпсон была несколько незрелой, но все же сносной. Если бы только она сознательно не подражала стилю Сойера Томпсона.

Виола Томпсон стояла и наблюдала.

В этот момент Сильвия Томпсон передала кисть Виоле: «Сестра, хочешь попробовать?»

Легко было заметить, что почерк Виолы будет напоминать куриные царапины.

Однако, учитывая любовь Сойера Томпсона к Виоле, даже если бы ее почерк был куриными царапинами, он все равно повесил бы это на входную дверь.

К тому времени это увидят все, кто посетил резиденцию Томпсонов, чтобы выразить свое почтение.

При мысли об этой сцене уголок рта Сильвии слегка скривился.

Английский можно было освоить.

Фортепиано можно было научиться.

Но каллиграфия была другой; это требовало практики. Она занималась каллиграфией с шести лет и едва достигла своего нынешнего уровня.

Что касается Виолы

Виола взяла кисть и, немного подумав, начала писать.

Ее мазки были изящны и элегантны, написаны тонким золотым шрифтом, который был мощным и имел импульс, охватывающий тысячи солдат.

Говорят, что характер человека можно увидеть по его письму. Написание Виолы более чем соответствовало письму Сойера Томпсона и даже значительно превосходило его!

Сильвия была сразу ошеломлена.

Если бы не тот факт, что они видели это своими глазами, кто бы поверил, что это написала Виола?

«Удивительный!» Сойер Томпсон тут же аплодировал: «Это действительно здорово! Виола, как красиво ты пишешь! Как долго ты практиковался?»

«Я не практиковался намеренно». — небрежно сказала Виола.

Услышав это, Сойер Томпсон возгордился еще больше.

Она действительно была его дочерью.

Брови Эдварда Томпсона (Боба) слегка нахмурились.

Тщеславие Виолы было слишком велико.

Тот факт, что она могла писать такую ​​красивую каллиграфию, означал, что она приложила много усилий. Как она могла никогда не практиковаться?

Неужели она действительно думала, что все остальные глупы?

Сильвия тоже не могла в это поверить и улыбнулась: «Сестра действительно потрясающая. Вы можете так красиво писать, не тренируясь. Я тренировалась столько лет, а я и вполовину не так хороша, как моя сестра».

«Сильвия, не чувствуй себя неполноценной. Эти вещи зависят от природного таланта. Если у тебя нет таланта, ты не сможешь заставить его!»

Комментарий Сойера Томпсона как натурала заставил Сильвию почувствовать себя очень неловко.

Ей хотелось, чтобы Сойер Томпсон похвалил ее, но она не ожидала, что он скажет такие обескураживающие слова.

Сказав это, Сойер Томпсон продолжил: «Боб, иди возьми новую пару красных бумаг. Пусть Виола напишет куплеты для дверей в этом году.

При этих словах и Эдвард Томпсон, и Сильвия Томпсон были слегка ошеломлены.

Потому что в последние годы куплеты на входной двери всегда писал сам Сойер Томпсон.

Куплеты Сильвии никогда не висели на входной двери.

В конце концов, входная дверь олицетворяла образ семьи.

Это было видно всем, кто пришел отдать новогоднее поздравление.

Почему Виола это заслужила?

Эдвард Томпсон стоял и не двигался, из-за чего Сойер Томпсон нахмурился: «Почему ты просто стоишь здесь! Торопиться!»

Эдвард Томпсон наконец отреагировал и повернулся, чтобы взять красную бумагу.

Сильвия стояла на месте, ее глаза наполняла ревность.

Ее намерением было поставить Виолу в замешательство, но она не предполагала, что Виола выйдет победителем.

Скоро наступил Новый год.

Миссис Томпсон подняла бокал, встала и сказала: «Этим тостом давайте поприветствуем возвращение Виолы домой».

Все встали.

Допив вино, миссис Томпсон вручила Виоле специально приготовленный красный конверт: «Виола, добро пожаловать обратно в нашу большую семью. Желаю вам гладкого плавания в будущем».

«Спасибо, бабушка». Виола встала и взяла красный конверт обеими руками.

Красный конверт был толстым.

Затем Сойер Томпсон и Мэри Перрин также достали приготовленные ранее красные конверты.

После этого примеру Виолы последовали три старших брата Виолы из семьи Томпсонов.

Красные конверты от каждого человека были толстыми.

Глядя на улыбку Виолы, брови Сильвии незаметно нахмурились.

Она не могла этого вынести.

Она действительно не могла этого вынести.

В конце концов, в прошлые годы человеком, сидевшим между Сойером Томпсоном и Мэри Перрин, была она, и человек, получивший больше всего красных конвертов, тоже была ею.

Но в этом году.

Как она стала Виолой?

Ее место заняла Виола!

Она ненавидела Виолу.

После новогоднего ужина Виола открыла WhatsApp и обнаружила, что многие люди прислали ей новогодние благословения. Она ответила по одному, а затем отправила несколько красных конвертов в групповой чат.

Именно тогда,

Она получила сообщение в WhatsApp от Терренса Ленца.

Это были всего лишь два простых слова.

«Публично заявить.»