Глава 387 — Глава 387: 150: Нетрадиционная карточная игра сестры Ло (второе обновление)

Глава 387: 150: Нетрадиционная карточная игра сестры Ло (второе обновление)

Продолжить чтение на ΒΟXNΟVEL.ϹʘM

Переводчик: 549690339

Миссис Томпсон сейчас очень обеспокоена.

Она обеспокоена тем, что над Виолой Томпсон будут издеваться.

При виде Виолы ее лицо по-прежнему выглядит спокойным, как будто ничто не может повлиять на ее эмоции. «Бабушка, не волнуйся, я знаю границы».

Границы?

Миссис Томпсон посмотрела на Виолу. «Какие у вас границы?»

Виола просто улыбнулась, ничего не сказав.

От падения миссис Томпсон наверх до кражи ее удостоверения личности Виола прекрасно знала, что все это не было совпадением.

Сильвия Томпсон прожила в семье Томпсонов восемнадцать лет, и у нее были восемнадцатилетние эмоциональные связи с семьей. Внешне она была даже второй молодой леди в семье Томпсонов.

Поэтому она не должна воспользоваться этой возможностью, чтобы прогнать ее.

Ей пришлось найти реальные доказательства, чтобы убедить всех.

Ведь лиса всегда раскрывает хвост.

Она никогда не позволит миссис Томпсон напрасно пережить эту травму.

Миссис Томпсон тихо вздохнула: «Помните, Сильвия нехороший человек. Хотя ее вырастила твоя мать, она совсем не похожа на твою мать! Вы двое не из одного мира, и вам никогда не следует ей доверяться! Понимать?»

— Мм, — кивнула Виола. — Я понимаю, бабушка.

На другой стороне.

Мэри Перрин пришла в больницу.

Эдвард Томпсон кормил ее куриным супом.

Увидев Мэри, Сильвия улыбнулась и сказала: «Мама здесь!»

— Мм, — Мэри кивнула с радостью на лице. «Сильвия, я только что спросила врача, и он сказал, что тебя могут выписать завтра».

Говоря о выписке, Сильвия сначала была очень рада, затем ее лицо снова потемнело. «Мама, позволь мне уехать и жить самостоятельно. Если я сейчас вернусь, бабушка точно будет недовольна, и сестра»

Говоря об этом, Сильвия продолжила: «Из-за романа семьи Уайт моя сестра, должно быть, глубоко меня не понимает. Я чувствую себя виноватым. Если бы не моя небрежная дружба, у моей сестры не украли бы удостоверение личности. Это все моя вина!»

В конце Сильвия громко плакала.

Ощущение крайнего дискомфорта.

«Сильвия, не волнуйся. Виола сказала, что это не твоя вина, — Мэри похлопала Сильвию по спине и продолжила: — Она даже приветствует тебя дома!

Виола приветствует ее дома?

Это прямо ошарашило Сильвию!

Как Виола могла встретить ее дома?

Виоле следует воспользоваться этой возможностью, чтобы выгнать ее из семьи Томпсонов.

Сильвия даже подумала о следующих контрмерах.

Она была законной второй молодой леди в семье Томпсонов, и если Томпсоны захотят выгнать ее, им понадобится веская причина. Иначе с ее влиянием в Интернете обязательно была бы буря общественного мнения.

Ведь Эдвард Томпсон по-прежнему так ее поддерживал.

Но сейчас.

Реакция Виолы превзошла все ее ожидания.

Как все обернулось таким образом?

Сильвия сначала была ошеломлена, затем улыбнулась и спросила: «Это действительно то, что сказала моя сестра?»

«Конечно, это правда, Виола очень хороший ребенок. Надеюсь, вы, две сестры, сможете хорошо ладить в будущем!» — сказала Мэри с тяжелым сердцем.

Эдвард Томпсон нахмурился: «Моя младшая сестра не собирается извиняться?»

Сильвия прыгнула в озеро, но Виола по-прежнему вела себя так, как будто ничего не произошло.

Это было действительно слишком!

Услышав это, Мэри тут же встала и дала Эдварду Томпсону пощечину: «О чем, черт возьми, ты говоришь?! В этом случае Виола является жертвой! Если бы не открытие доктора, как бы Виола смогла очиститься?

Хотя Сильвия этого не делала.

Мэри прекрасно знала, что это связано с Сильвией, несмотря ни на что.

В конце концов, Айрис Уайт была подругой Сильвии. Если бы отношения Сильвии с Айрис не были такими близкими, у Айрис не было бы шанса прийти к семье Томпсонов и украсть удостоверение личности Виолы.

Услышав эту фразу, Сильвия почувствовала очень неприятно на сердце.

Что Мария имела в виду под этим?

Винила ли она ее?

Сказав это, Мэри посмотрела на Эдварда Томпсона и торжественно сказала: «Никогда больше не говори такой чепухи!»

«Мама, это действительно проблема моей младшей сестры! Без нее Сильвия чуть не погибла бы? Эдвард не мог сдержать обиду.

Насколько сильно пострадала Сильвия с тех пор, как вернулась Виола?

— То есть ты имеешь в виду, что мне не следовало искать твою младшую сестру? Мэри сердито крикнула: «Не забывай, что удостоверение личности Виолы украли также из-за Сильвии! Вот как ты играешь роль старшего брата?»

По мнению Марии, в гармоничной семье можно добиться успеха во всем. Причина, по которой она попыталась выступить посредником между двумя сторонами, заключалась в надежде, что семья сможет хорошо ладить друг с другом.

В прыжке Сильвии в озеро нельзя винить Виолу. В конце концов, Виола тоже была жертвой.

Если и был кто-то виноват, так это беспечная дружба Сильвии.

Подозрение миссис Томпсон не было беспочвенным, поэтому Мэри не стала ее винить.

Эдвард Томпсон замолчал, просто глядя на Мэри. Он ясно чувствовал, что Мэри Перрин тоже изменилась.

Все в семье Томпсонов изменились.

Они полностью сосредоточились на Виоле Томпсон.

Сильвия Томпсон вовремя заговорила: «Мама, брат, не ссорьтесь из-за этого. Мама права. Моя сестра — самая большая жертва в этом деле. Это моя вина, что я не разумно выбирала друзей, поэтому я ее ни в чем не виню».

Увидев Сильвию такой, Эдвард Томпсон облегченно вздохнул.

Увидев такое понимание Сильвии, Мэри почувствовала облегчение.

Сильвия была немного раздражена. Изначально она хорошо управляла общественным мнением, но не ожидала, что Виола не последует ее плану.

В конечном итоге она недооценила Виолу.

С этой мыслью Сильвия прищурилась.

На другой стороне.

В этот период Клэр и ее муж Бенджамин Мартин каждый день вовремя принимали лекарства, но это не имело никакого эффекта.

Клэр очень волновалась: «Разве мисс Томпсон не говорила, что лекарство подействует через неделю? Принимаем его уже полмесяца, но ответа до сих пор нет. Это так странно!»

Бенджамин Мартин засмеялся и утешил ее: «Давайте не будем беспокоиться. Эти вещи требуют времени. Кроме того, все эти годы мы были ДИНКами, не так ли?

Он действительно мог все обдумать.

Клэр приняла лекарство Бенджамина: «Я просто не могу больше ждать. Бен, спасибо.

Тогда, когда Клэр только что встретила Бенджамина, она упомянула проблему DINK. В ту эпоху, когда люди не были такими непредвзятыми, Бенджамин без колебаний согласился на эти отношения. После того, как они поженились, он не заставлял ее беременеть и даже не поднимал эту тему.

Позже, когда Клэр сама захотела ребенка и не захотела продолжать образ жизни DINK, Бенджамин ее безоговорочно поддержал.

Клэр всегда была благодарна за возможность встретиться с Бенджамином.

Если бы это был другой мужчина, он, возможно, не был бы к ней столь безоговорочно терпим.

«Глупая девчонка, за что ты меня благодаришь? Я должен быть тем, кто благодарит тебя, — Бенджамин поцеловал Клэр в лоб, — ​​Встреча с тобой — величайшее счастье в моей жизни.

Клэр очень счастливо улыбнулась и продолжила: «Мне нужно пойти в компанию позже, и, возможно, мне придется работать допоздна сегодня вечером».

— Я отвезу тебя туда, — сказал Бенджамин.

«Хорошо», Клэр кивнула головой.

Бенджамин продолжил: «Кстати, Клэр, моя мать находится в столице».

«Где она!» Клэр сказала с улыбкой: «Я не собираюсь работать сегодня днём. Давай пойдём и заберём её вместе».

«Нет необходимости», — ответил Бен. «Мама знает, что ты занят. Я заберу ее позже. Кроме того, ты знаешь, какой у мамы характер, поэтому я не позволю ей остаться в нашем доме.

«А? Разве это не так хорошо?» Клэр нахмурилась.

Ведь это ее собственная свекровь. Хотя у них есть некоторые различия в характерах, когда пожилые люди приезжают издалека за тысячи миль, их следует приветствовать в доме.

«Все в порядке», — ответил Бенджамин. «Моя мама здесь по делам и вернется через несколько дней. Мы можем просто пригласить ее завтра на ужин.

Клэр кивнула: «Я тебя слушаю».

Бенджамин отвел Клэр в свою компанию, а затем отправился на вокзал, чтобы забрать свою мать.

«Бен! Я здесь!»

Увидев Бенджамина Мартина, миссис Мартин радостно замахала руками.

«Мама.»

«Мой брат!» Миссис Мартин пришла не одна; она также привела с собой младшую дочь Хлою Мартин.

Бенджамин был рад видеть свою семью: «Хлоя тоже пришла!»

Хлоя засмеялась и сказала: «Я пришла навестить своего племянника. Разве мама не говорила, что моя невестка подарила нам большого толстого племянника?»

Услышав это, миссис Мартин тут же похлопала лежащие рядом с ней пакеты: «Посмотрите, сколько хороших вещей я привезла из дома! Это наша местная курица, это наша местная утка, а это домашняя лапша».

Бенджамин взял из рук матери большие и маленькие пакеты: «Мы можем купить все это здесь, мама. Не нужно было покупать так много».

«Как может то, что мы покупаем, быть таким же хорошим, как то, что есть у нас дома!» Желая увидеть внука, миссис Мартин продолжила: «Давайте поторопимся и навестим нашего толстого внука!»

Для нее не было ничего важнее, чем ее большой толстый внук.

Бенджамин кивнул и повел мать и сестру на парковку.

Через полчаса машина остановилась перед небольшой виллой.

Слуга взял пакеты, которые принесла миссис Мартин: «Сэр вернулся».

«Да.»

Миссис Мартин и Хлоя осмотрели внутреннюю часть виллы.

Миссис Мартин была очень недовольна: «Что происходит? Почему ты не купил Айрис виллу побольше? Она продолжает семейную линию Мартинов. Мы не можем относиться к ней плохо. Эта маленькая вилла слишком ветхая для нее!»

Что еще более важно, с внуком нельзя было обращаться плохо.

Еда, одежда и другие потребности ее внука должны быть удовлетворены самым лучшим.

«Вы знаете цены на жилье в столице? Даже эта небольшая вилла обошлась почти в 100 миллионов. Если мы переедем на виллу побольше, она обязательно узнает».

Упомянутое здесь «она», конечно же, относилось к Клэр.

Земля в столице была очень ценной. Хотя Клэр обычно не проверяла счета, если они тратили слишком много, это обязательно оставляло следы.

— Тогда пусть она узнает, — миссис Мартин вообще не заботилась о Клэр. «Она всего лишь курица, которая не может нести яйца. Как она может иметь право голоса в том, что Айрис продолжает семейную линию Мартинов?

Такая женщина была слишком властной!