Глава 475 — Глава 475: 168: Пригласительное письмо в Столичный университет, что это за фея-сестра!_6

Глава 475: 168: Пригласительное письмо в Столичный университет, что это за фея-сестра!_6

Сойер Томпсон кивнул: «Это настоящее совпадение, Виола. Почему бы тебе не поступить в Столичный университет?»

пожалуйста, прочитайте на ΒOXΝʘVEL.ϹΟM

Виола Томпсон, естественно, была наслышана о репутации Столичного университета и знала, что этот университет занимает прочное положение в мире.

Она пролистала пригласительное письмо от Столичного университета и сказала: «Я подумаю об этом».

Если бы это был кто-то другой, он бы наверняка уже прыгал от радости.

Но выражение лица Виолы было совершенно безразличным.

Казалось, ничто не могло повлиять на ее эмоции.

Сойер Томпсон улыбнулся и сказал: «Хорошо, Виола, в какой бы университет ты ни хотела поступить, твои родители тебя поддержат».

Сэмюэл Томпсон встал и сказал: «Виола, могу ли я увидеть пригласительное письмо?»

Столичный университет — мечта каждого студента.

Даже Сэмюэл Томпсон хотел на это взглянуть.

Но к сожалению,

Когда он был моложе, он не получал приглашения от Столичного университета.

Виола вручила пригласительное письмо Сэмюэлю Томпсону.

Сэмюэл Томпсон сделал это, затем сфотографировал и загрузил фотографию в Facebook.

Сэмюэл Томпсон V: Мечта моей юности была осуществлена ​​моей сестрой. [фото jpg]

Фотография, естественно, была обложкой пригласительного письма.

Как только этот пост был опубликован в Facebook, количество комментариев мгновенно перевалило за десять тысяч.

[Быть принцессой — это здорово!]

[Я всегда думал, что Столичного университета не существует, но оказалось, что кто-то действительно может получить пригласительное письмо в реальной жизни.]

[Похоже, это пригласительное письмо выглядит весьма ценным.]

[Наконец-то увидел пригласительное письмо от Столичного университета.]

[Принцесса слишком восхитительна. Берите пример с принцессы!]

[Я слышал, что золотые хлопья на пригласительном письме Столичного университета сделаны из настоящего золота. Когда я смогу получить такое же пригласительное письмо?]

[Может быть, в следующей жизни?]

[Столичный университет, университет, который даже не найти на карте. Принцесса YYDS!]

[Плачет, такое чувство, будто каждый старший брат в клане Томпсонов так сильно любит принцессу.]

[Кто бы не любил такую ​​принцессу? Если бы принцесса была моей сестрой, я бы боготворил ее.]

[Что это за фея-сестра! Это еще один день зависти для старших братьев!]

Раньше, когда Сэмюэль Томпсон публиковал пост о Виоле на Facebook, все комментарии были о том, как Виоле повезло, что у нее такой хороший брат.

Но теперь,

Ситуация изменилась.

Все начали завидовать старшим братьям клана Томпсонов.

Когда Сильвия Томпсон увидела публикацию Сэмюэля Томпсона в Facebook, она проводила эксперимент в лаборатории.

Увидев пригласительное письмо от Столичного университета, она сначала была ошеломлена.

Затем наступила ревность и нежелание.

Почему Виола заслужила поступление в Столичный университет?

Она думала, что Виола максимум поступит в Университет Кэпитал-Сити и в конечном итоге станет ее младшей сестрой.

Но она не ожидала, что Виола получит письмо-приглашение от Столичного университета.

Кем это ее сделало?

Сильвия Томпсон глубоко вздохнула, почти сойдя с ума от ревности.

С тех пор, как Виола вернулась в клан Томпсонов, она отобрала у него всю удачу, которая ей принадлежала.

«Сильвия», — тут же раздался голос Эдварда Бэнкстона. «Дай мне отчет о вчерашнем эксперименте».

Как в это время Сильвия Томпсон могла услышать голос Эдварда Бэнкстона?

Эдвард Бэнкстон снова позвал: «Сильвия?»

Сильвия тут же резко ответила: «Учитель, вы меня звали».

Эдвард Бэнкстон кивнул: «Дайте мне отчет о вчерашнем эксперименте».

«О, хорошо». Сильвия Томпсон тут же принесла отчет Эдварду Бэнкстону.

Эдвард Бэнкстон наблюдал за удаляющейся фигурой Сильвии Томпсон, слегка нахмурив брови.

Что не так с этим ребенком в последнее время?

Она всегда казалась рассеянной.

В то же время,

Эдвард Томпсон поделился постом Сэмюэля Томпсона на Facebook. Этот шаг сразу же вывел Виолу Томпсон в тренды поиска.

#Приглашение Виолы Томпсон в Столичный университет#

[Ух ты, младшая сестра такая потрясающая!]

[Школьная богиня.]

[О, ее брат, должно быть, так счастлив, наша маленькая принцесса слишком сильна.]

[Я заявляю, что с сегодняшнего дня младшая сестра — мой кумир!]

Раньше термин «младшая сестра» применялся исключительно к Сильвии Томпсон.

Но теперь отношение поклонников к Виоле становится все лучше и лучше, они даже начинают завидовать Эдварду Томпсону за то, что у него такая выдающаяся младшая сестра.

Читая комментарии под постом в Facebook, Эдвард Томпсон слегка скривил губы, затем, словно вспомнив что-то, посмотрел на Виолу и сказал: «Виола».

«Хм?» Виола подняла взгляд.

Эдвард продолжил: «Вы знаете Джека Стро, суперпопулярного певца 1980-х?»

«Тот, кто поет?» — неуверенно спросила Виола.

"Да."

Эдвард продолжил: «Дочь Джека будет сдавать вступительный экзамен в колледж в следующем году. Он попросил меня одолжить у вас некоторые материалы для вступительного экзамена в колледж. Вы можете помочь?»

«Конечно». Виола слегка кивнула: «Но все мои обзорные материалы в Ривер-Сити. Мне придется подождать, пока я вернусь, чтобы привезти их».

Эдвард не ожидал, что Виола так быстро согласится, засмеявшись и сказав: «Спасибо, Виола».

Эта младшая сестра оказалась не такой уж надоедливой, как он себе представлял.

"Пожалуйста."

Как только Сильвия вернулась, она увидела гармоничную сцену в гостиной, чувствуя себя очень неуютно, но все равно улыбаясь и говоря всем привет: «Мама, папа, бабушка, старший брат, второй брат, младший брат, сестра».

Закончив говорить, она достала купленный ею жареный сладкий картофель: «Этот жареный сладкий картофель очень вкусный. Вы все должны его попробовать».

Эдвард Томпсон тут же похвалил: «Сладкий картофель, купленный Сильвией, должно быть, очень вкусный».

Сильвия улыбнулась и сказала: «Это со стенда нашей школы, больше нигде их не достать!»

Сказав это, Сильвия повернулась к Виоле: «Сестра, я видела твой пост в Facebook. Поздравляю с получением приглашения от Capital University».

«Спасибо», — тон Виолы был безразличным.

Увидев это, Эдвард Томпсон слегка нахмурился.

Он считал, что реакция Виолы была слишком равнодушной. Сильвия всегда с энтузиазмом общалась с Виолой, но Виола была кратка в своих ответах.

Как сестры, они должны любить друг друга.

Сильвия всегда проявляла инициативу, чтобы открыть свое сердце Виоле, но Виола никогда не делала шаг вперед.

С другой стороны.

Было уже больше шести часов вечера, когда Рейчел Бартон наконец вернулась домой.

Беатрис Блэк приготовила роскошный ужин и пригласила домой свою давно замужнюю сестру Долорес Фриман.

Райан Дит, естественно, тоже был дома.

Услышав снаружи шум двигателя автомобиля, Беатрис взглянула на Долорес и предупредила: «Потом ничего не говори, просто ешь и пей».

У Долорес не было хорошей жизни в последние годы. Она выглядела даже старше сорокалетней в свои чуть больше тридцати.

«Я понимаю», — ответила Долорес.

"Тетя."

В этот момент в воздухе послышался голос Закари Мейхью.

Беатрис тут же вышла поприветствовать его: «Конн, ты вернулся. Заходи и садись».

Закари Мейхью рассмеялся: «Я не сяду. Мне нужно вернуться».

Ему пришлось вернуться и обсудить вопрос брака с родителями.

Выкуп за невесту в размере пятисот тысяч долларов должен быть выплачен!

Женитьба на такой красивой женщине, как Рэйчел Бартон, была просто находкой!

«Мама», — Рейчел Бартон вышла из-за спины Закари Мейхью.

Беатриса улыбнулась и сказала: «Сегодня у тебя был тяжелый день. Заходи и ужинай».

Рейчел Бартон задавалась вопросом, почему ее мать использовала слово «жесткий». Когда она вошла в комнату и увидела стол, она была ошеломлена.

За обеденным столом сидело несколько незнакомых ей людей.

Затем Беатриса представила их: «Рэйчел, это твоя старшая сестра, это твой зять, а это твои племянник и племянница».

«Старшая сестра». Рэйчел Бартон вежливо называла свою сестру, но когда она увидела своего зятя, она была ошеломлена.

Стоявшему перед ней мужчине с седыми волосами, глубокими морщинами на лице, мутными глазами и старческим видом было не менее шестидесяти лет.

Однако ее старшая сестра выглядела не старше сорока.

Что происходит?